The Adventures of Gil Blas of Santillane, Alain René le Sage [most read books .txt] 📗
- Author: Alain René le Sage
- Performer: -
Book online «The Adventures of Gil Blas of Santillane, Alain René le Sage [most read books .txt] 📗». Author Alain René le Sage
under Libra or Gemini, where friendship is lord of the ascendant.
I willingly accept your proffered partnership, and will commence
business by prevailing with the warden to immure you along with
me in this tower. That is the very thing, exclaimed he. You were
beforehand with me, for I was just going to beg that favour. Your
company is dearer to me than liberty itself. I shall only just go
to Madrid now and then, to snuff the gale of the ministerial
atmosphere, and try whether any scent lies which may be
favourable for your pursuit. Thus will you combine in me a bosom
friend, a trusty messenger, and an unsuspected spy.
These advantages were too important for me to forego them. I
therefore kept so useful a person about me, with leave of the
obliging warden, who would not stand in the way of so soothing a
relief to the weariness of solitude.
CH. VIII. — Scipio’s first journey to Madrid: its object and
success. Gil Blas falls sick. The consequence of his illness.
IF it is a common proverb that our direst enemies are those of
our own household, the converse ought equally to be admitted
among the saws of a more candid experience. After such
incontestable proofs of Scipio’s zeal, he became to me like
another self. All distinction of place was confounded between Gil
Blas and his secretary; all insolence was dropped on the one
hand, all cringing on the other. Their lodging, bed, and board
were in common.
Scipio’s conversation was of a very lively turn; he might have
been dubbed the Spanish Momus, without any derogation to the
Punch of the Pantheon. But he had a long head, as well as a
fanciful brain, combining the characters of counsellor and
jester. My friend, said I, one day, what do you think of writing
to the Duke of Lerma? It could, methinks, do no harm. Why, as to
that, answered he, the great are such chameleons, that there is
no knowing where to have them. At all events you may risk it;
though I would not lay the postage of your letter on its success.
The minister loves you, it is true; but then political love lacks
memory, as much as personal love lacks visual discrimination. Out
of sight, out of mind! is at once the motto and the stigma of
these gentry.
True as this may be in the general, replied I, my patron is a
glorious exception. His kindness lives in my recollection. I am
persuaded that he suffers for my sufferings, and that they are
incessantly preying on his spirits. We must give him credit for
only waiting till the king’s anger shall pass away. Be it so,
resumed he; I wish you may not reckon without your host. Assail
his excellency then with an epistle to stir the waters. I will
engage to deliver it into his own hands. Pen, ink, and paper
being brought, I composed a specimen of eloquence which Scipio
declared to be a paragon of pathos, and Tordesillas preferred,
for the cant of sermonizing prolixity, to the old archbishop’s
homilies.
I flattered myself that there would be tears in the Duke of
Lerma’s eyes, and distraction in his aspect, at the detail of
miseries which existed only on paper. In that assurance, I
despatched my messenger, who no sooner got to Madrid, than he
went to the minister’s. Meeting with an old domestic of my
acquaintance, he had no difficulty in gaining access to the duke.
My lord, said Scipio to his excellency, as he delivered the
packet, one of your most devoted servants, lying at his length on
straw, in a damp and dreary dungeon at Segovia, most humbly
supplicates for the perusal of this letter, which a tender-hearted turnkey has furnished him with the means of writing. The
minister opened the letter, and glanced over the contents. But
though he found there a motive and a cue for passion, enough to
amaze all his faculties at once, far from drowning the floor with
briny secretions, he cleaved the ear of his household, and smote
the heart of my courier with horrid speech: Friend, tell
Santillane that he has a great deal of impudence to address me,
after so rank an offence, worthily confronted by the severe
sentence of the king. Under that sentence let the wretch drag out
his days, nor look to my mediation for a respite.
Scipio, though neither dull nor muddy-mettled, began to be
unpregnant of this defeated cause. Yet he was not so pigeon-livered as to retire without an effort in my favour. My lord,
replied he, this poor prisoner will give up the ghost with grief,
at the recital of your excellency’s displeasure. The duke
answered like a prime minister, with a supercilious corrugation
of features, and a decisive revolution of his front to some more
prosperous suitor. This he did, to cover his own share in the
shame of pimping; and such treatment must all those hireling
scavengers expect, who rake in the filth and ordure of rotten
statesmen, courtiers, and politicians.
My secretary came back to Segovia and delivered the result of his
mission. And now behold me, sunk deeper than on the first day of
my imprisonment, in the gulf of affliction and despair! The Duke
of Lerma’s turning king’s evidence gave a hanging posture to my
affairs. My courage was run out; and though they did all they
could to keep up my spirits, the agitation and distress of my
mind threw me into a fever.
The warden, who took a lively interest in my recovery, fancying
in his unmedical head that physicians cured fevers, brought me a
double dose of death in two of that doleful deity’s most
practised executioners. Signor Gil Blas, said he, as he ushered
in their grisly forms, here are two godsons of Hippocrates, who
are come to feel your pulse, and to augment the number of their
trophies in your person. I was so prejudiced against the whole
faculty, that I should certainly have given them a very
discouraging reception, had life retained its usual charms in my
estimation; but being bent on my departure from this vale of
tears, I felt obliged to Tordesillas for hastening my journey, by
a safer conveyance than the crime of suicide.
My good sir, said one of the pair, your recovery will, under
Providence, depend on your entire confidence in our skill.
Implicit confidence I answered I: with your assistance, I am
fully persuaded that a few days will place me beyond the reach of
fever, and all the shocks that flesh is heir to. Yes! with the
blessing of Heaven, rejoined he, it is a consummation devoutly to
be wished, and easily to be effected. At all events, our best
endeavours shall not be wanting. And indeed it was no joke: for
they got me into such fine training for the other world, that few
of my material particles were left in this. Already had Don
Andrew, observing me fumble with the sheets, and smile upon my
fingers’ ends, and thinking there was but one way, sent for a
Franciscan to shew it me: already had the good father, having
mumbled over the salvation of my soul, retired to the refection
of his own body: and my own opinion leaned to the immediate
necessity of making a good end. I beckoned Scipio to my bedside,
My dear friend, said I, in the faint accents of a tortured and
evacuated patient I give and bequeath to you one of the bags in
Gabriel’s possession; the other you must carry to my father and
mother in the Asturias, who, if still living, must be in narrow
circumstances. But, alas! I fear, they have not been able to bear
up against my ingratitude. Muscada’s report of my unnatural
behaviour must have brought their grey hairs with sorrow to the
grave. Should Heaven have fortified their tender hearts against
my indifference, you will give them the bag of doubloons, with
assurances of my dying remorse: and, if they are no more, I
charge you to lay out the money in masses for the repose of their
souls and of mine. Then did I stretch out my hand, which he
bathed in silent tears. It is not always true, that the mourning
of an heir is mirth in masquerade.
For some hours I fancied myself outward-bound, and on the point
of sailing; but the wind changed. My pilots having quitted the
helm, and left the vessel to the steerage of nature, the danger
of shipwreck disappeared. The fever, mutinying against its
commanding officers, gave all their prognostics the lie, and
acted contrary to general orders. I got better by degrees, in
mind as well as in body. My consolation was all derived from
within. I looked at wealth and honours with the eye of a dying
anchorite, and blessed the malady which restored my soul. I
abjured courts, politics, and the Duke of Lerma. If ever my
prison doors were opened, it was my fixed resolve to buy a
cottage, and live like a philosopher.
My bosom friend applauded my design, and to further its
execution, under took a second journey to solicit my release, by
the intervention of a clever girl about the person of the
prince’s nurse. He contended that a prison was a prison still, in
spite of kind indulgence and good cheer. In this I agreed, and
gave him leave to depart, with a fervent prayer to Heaven that we
might soon take possession of our hermitage.
CH. IX. — Scipio’s second journey to Madrid. Gil Blas is set at
liberty on certain conditions. Their departure from the tower of
Segovia, and conversation on their journey.
WHILE waiting for Scipio’s return from Madrid, I began a course
of study. Tordesillas furnished me with more books than I wanted.
He borrowed them from an old officer who could not read, but had
fitted up a magnificent library, that he might pass for a man of
learning. Above all, I delighted in moral essays and treatises,
because they abounded in commonplaces according with my
antipathy to courts and philosophic relish of solitude.
Three weeks elapsed before I heard a syllable from my negotiator,
who returned at length with a cheerful countenance, and news to
the following effect: By the intercession of a hundred pistoles
with the chambermaid, and her intercession with her mistress, the
Prince of Spain has been prevailed with to plead for your
enlargement with his royal father. I hastened hither to announce
these happy tidings, and must return immediately to put the last
hand to my work. With these words, he left me, and went back to
court
At the week’s end my expeditious agent returned, with the
intelligence that the prince had procured my liberty, not without
some difficulty. On the same day my generous keeper confirmed the
assurance in person, with the kindest congratulations, and the
following notice: — Your prison doors are open, but on two
conditions, which I am sorry that my duty obliges me to announce,
because they will probably be disagreeable to you. His majesty
expressly forbids you to shew your face at court, or to be found
within the limits of the two Castiles on this day month. I am
extremely sorry that you are interdicted from court. And I am
delighted at it, answered I. Witness all the powers above! I
asked the king for only one favour; he has granted me two.
With my liberty thus confirmed, I hired a couple of mules, on
which we mounted the next day, after taking leave of Cogollos,
and thanking Tordesillas a thousand times for all his instances
of friendship. We set forward cheerfully on the road to Madrid,
to draw our
Comments (0)