Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain, H. Rider Haggard [world of reading .txt] 📗
- Author: H. Rider Haggard
Book online «Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain, H. Rider Haggard [world of reading .txt] 📗». Author H. Rider Haggard
“‘Friend, I write to ask you something because I trust you more than these slim agents. Half the price, a very poor one, that I have for my farm is still unpaid to me by Jacobus van der Merve, who remains behind and buys up all our lands. It is £100 English, due this day year, and I enclose you power of attorney to receive and give receipt for the same. Also there is due to me from your British Government £253 on account of slaves liberated which were worth quite £1,000. This also the paper gives you authority to receive. As regards my claims against the said cursed Government because of the loss brought on me by the Quabie Kaffirs, it will not acknowledge them, saying that the attack was caused by the Frenchman Leblanc, one of my household.’”
“And with good reason,” commented my father.
“‘When you have received these monies, if ever, I pray you take some safe opportunity of sending them to me, wherever I may be, which doubtless you will hear in due course, although by that time I hope to be rich again and not to need money. Farewell and God be with you, as I hope He will be with me and Marie and the rest of us trek-Boers. The bearer will overtake us with your answer at our first outspan.
“‘HENRI MARAIS.’”
“Well,” said my father with a sigh, “I suppose I must accept his trust, though why he should choose an ‘accursed Englishman’ with whom he has quarrelled violently to collect his debts instead of one of his own beloved Boers, I am sure I do not know. I will go and write to him. Allan, see that the messenger and his horse get something to eat.”
I nodded and went to the man, who was one of those that had defended Maraisfontein with me, a good fellow unless he got near liquor.
“Heer Allan,” he said, looking round to see that we were not overheard, “I have a little writing for you also,” and he produced from his pouch a note that was unaddressed.
I tore it open eagerly. Within was written in French, which no Boer would understand if the letter fell into his hands:
“Be brave and faithful, and remember, as I shall. Oh! love of my heart, adieu, adieu!”
This message was unsigned; but what need was there of signature?
I wrote an answer of a sort that may be imagined, though what the exact words were I cannot remember after the lapse of nearly half a century. Oddly enough, it is the things I said which I recall at such a distance of time rather than the things which I wrote, perhaps because, when once written, my mind being delivered, troubled itself with them no more. So in due course the Hottentot departed with my father’s letter and my own, and that was the last direct communication which we had with Henri or Marie Marais for more than a year.
I think that those long months were on the whole the most wretched I have ever spent. The time of life which I was passing through is always trying; that period of emergence from youth into full and responsible manhood which in Africa generally takes place earlier than it does here in England, where young men often seem to me to remain boys up to five-and-twenty. The circumstances which I have detailed made it particularly so in my own case, for here was I, who should have been but a cheerful lad, oppressed with the sorrows and anxieties, and fettered by the affections of maturity.
I could not get Marie out of my mind; her image was with me by day and by night, especially by night, which caused me to sleep badly. I became morose, supersensitive, and excitable. I developed a cough, and thought, as did others, that I was going into a decline. I remember that Hans even asked me once if I would not come and peg out the exact place where I should like to be buried, so that I might be sure that there would be no mistake made when I could no longer speak for myself. On that occasion I kicked Hans, one of the few upon which I have ever touched a native. The truth was that I had not the slightest intention of being buried. I wanted to live and marry Marie, not to die and be put in a hole by Hans. Only I saw no prospect of marrying Marie, or even of seeing her again, and that was why I felt low-spirited.
Of course, from time to time news of the trek-Boers reached us, but it was extremely confused. There were so many parties of them; their adventures were so difficult to follow, and, I may add, often so terrible; so few of them could write; trustworthy messengers were so scanty; distances were so great. At any rate, we heard nothing of Marais’s band except a rumour that they had trekked to a district in what is now the Transvaal, which is called Rustenberg, and thence on towards Delagoa Bay into an unknown veld where they had vanished. From Marie herself no letter came, which showed me clearly enough that she had not found an opportunity of sending one.
Observing my depressed condition, my father suggested as a remedy that I should go to the theological college at Cape Town and prepare myself for ordination. But the Church as a career did not appeal to me, perhaps because I felt that I could never be sufficiently good; perhaps because I knew that as a clergyman I should find no opportunity of travelling north when my call came. For I always believed that this call would come.
My father, who wished that I should hear another kind of call, was vexed with me over this matter. He desired earnestly that I should follow the profession which he adorned, and indeed saw no other open for me any more than I did myself. Of course he was right in a way, seeing that in the end I found none, unless big game hunting and Kaffir trading can be called a profession. I don’t know, I am sure. Still, poor business as it may be, I say now when I am getting towards the end of life that I am glad I did not follow any other. It has suited me; that was the insignificant hole in the world’s affairs which I was destined to fit, whose only gifts were a remarkable art of straight shooting and the more common one of observation mixed with a little untrained philosophy.
So hot did our arguments become about this subject of the Church, for, as may be imagined, in the course of them I revealed some unorthodoxy, especially as regards the matter of our methods of Christianising Kaffirs, that I was extremely thankful when a diversion occurred which took me away from home. The story of my defence of Maraisfontein had spread far, and that of my feats of shooting, especially in the Goose Kloof, still farther. So the end of it was that those in authority commandeered me to serve in one of the continual Kaffir frontier wars which was in progress, and instantly gave me a commission as a kind of lieutenant in a border corps.
Now the events of that particular war have nothing to do with the history that I am telling, so I do not propose even to touch on them. I served in it for a year, meeting with many adventures, one or two successes, and several failures. Once I was wounded slightly, twice I but just escaped with my life. Once I was reprimanded for taking a foolish risk and losing some men. Twice I was commended for what were called gallant actions, such as bringing a wounded comrade out of danger under a warm fire, mostly of assegais, and penetrating by night, almost alone, into the stronghold of a chieftain, and shooting him.
At length that war was patched up with an inconclusive peace and my corps was disbanded. I returned home, no longer a lad, but a man with experience of various kinds and a rather unique knowledge of Kaffirs, their languages, history, and modes of thought and action. Also I had associated a good deal with British officers, and from them acquired much that I had found no opportunity of studying before, especially, I hope, the ideas and standards of English gentlemen.
I had not been back at the Mission Station more than three weeks, quite long enough for me to begin to be bored with idleness and inactivity, when that call for which I had been waiting came at last.
One day a smous, that is a low kind of white man, often a Jew, who travels about trading with unsophisticated Boers and Kaffirs, and cheating them if he can, called at the station with his cartful of goods. I was about to send him away, having no liking for such gentry, when he asked me if I were named Allan Quatermain. I said “Yes,” whereon he replied that he had a letter for me, and produced a packet wrapped up in sail-cloth. I asked him whence he had it, and he answered from a man whom he had met at Port Elizabeth, an east coast trader, who, hearing that he was coming into the Cradock district, entrusted him with the letter. The man told him that it was very important, and that I should reward the bearer well if it were delivered safely.
While the Jew talked (I think he was a Jew) I was opening the sail-cloth. Within was a piece of linen which had been oiled to keep out water, addressed in some red pigment to myself or my father. This, too, I opened, not without difficulty, for it was carefully sewn up, and found within it a letter-packet, also addressed to myself or my father, in the handwriting of Marie.
Great Heaven! How my heart jumped at that sight! Calling to Hans to make the smous comfortable and give him food, I went into my own room, and there read the letter, which ran thus:
“MY DEAR ALLAN,—I do not know whether the other letters I have written to you have ever come to your hands, or indeed if this one will. Still, I send it on chance by a wandering Portuguese half-breed who is going to Delagoa Bay, about fifty miles, I believe, from the place where I now write, near the Crocodile River. My father has named it Maraisfontein, after our old home. If those letters reached you, you will have learned of the terrible things we went through on our journey; the attacks by the Kaffirs in the Zoutpansberg region, who destroyed one of our parties altogether, and so forth. If not, all that story must wait, for it is too long to tell now, and, indeed, I have but little paper, and not much pencil. It will be enough to say, therefore, that to the number of thirty-five white people, men, women and children, we trekked at the beginning of the summer season, when the grass was commencing to grow, from the Lydenburg district—an awful journey over mountains and through flooded rivers. After many delays, some of them months long, we reached this place, about eight weeks ago, for I write to you at the beginning of June, if we have kept correct account of the time, of which I am not certain.
“It is a beautiful place to look at, a flat country of rich veld, with big trees growing on it, and about two miles from the great river that is called the Crocodile. Here, finding good water, my father and Hernan Pereira, who now rules him in all things, determined to settle, although some of the others wished to push on nearer to Delagoa Bay. There was a great quarrel about it, but in the end my father, or rather Hernan, had his will, as the oxen were worn out and many had already died from the bites of a poisonous fly which is called the tsetse.
Comments (0)