readenglishbook.com » Adventure » The Count of Monte Cristo, Illustrated, Alexandre Dumas [ereader with android .TXT] 📗

Book online «The Count of Monte Cristo, Illustrated, Alexandre Dumas [ereader with android .TXT] 📗». Author Alexandre Dumas



1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 211
Go to page:
you in the least at the moment (you admire candor, and will now be satisfied, I hope); but because it suited me to marry you as soon as possible, on account of certain commercial speculations I am desirous of entering into.” Eugénie became uneasy.
40302m

“It is just as I tell you, I assure you, and you must not be angry with me, for you have sought this disclosure. I do not willingly enter into arithmetical explanations with an artist like you, who fears to enter my study lest she should imbibe disagreeable or anti-poetic impressions and sensations. But in that same banker’s study, where you very willingly presented yourself yesterday to ask for the thousand francs I give you monthly for pocket-money, you must know, my dear young lady, that many things may be learned, useful even to a girl who will not marry. There one may learn, for instance, what, out of regard to your nervous susceptibility, I will inform you of in the drawing-room, namely, that the credit of a banker is his physical and moral life; that credit sustains him as breath animates the body; and M. de Monte Cristo once gave me a lecture on that subject, which I have never forgotten. There we may learn that as credit sinks, the body becomes a corpse, and this is what must happen very soon to the banker who is proud to own so good a logician as you for his daughter.”

But Eugénie, instead of stooping, drew herself up under the blow. “Ruined?” said she.

“Exactly, my daughter; that is precisely what I mean,” said Danglars, almost digging his nails into his breast, while he preserved on his harsh features the smile of the heartless though clever man; “ruined—yes, that is it.”

“Ah!” said Eugénie.

“Yes, ruined! Now it is revealed, this secret so full of horror, as the tragic poet says. Now, my daughter, learn from my lips how you may alleviate this misfortune, so far as it will affect you.”

“Oh,” cried Eugénie, “you are a bad physiognomist, if you imagine I deplore on my own account the catastrophe of which you warn me. I ruined? and what will that signify to me? Have I not my talent left? Can I not, like Pasta, Malibran, Grisi, acquire for myself what you would never have given me, whatever might have been your fortune, a hundred or a hundred and fifty thousand livres per annum, for which I shall be indebted to no one but myself; and which, instead of being given as you gave me those poor twelve thousand francs, with sour looks and reproaches for my prodigality, will be accompanied with acclamations, with bravos, and with flowers? And if I do not possess that talent, which your smiles prove to me you doubt, should I not still have that ardent love of independence, which will be a substitute for wealth, and which in my mind supersedes even the instinct of self-preservation? No, I grieve not on my own account, I shall always find a resource; my books, my pencils, my piano, all the things which cost but little, and which I shall be able to procure, will remain my own.

“Do you think that I sorrow for Madame Danglars? Undeceive yourself again; either I am greatly mistaken, or she has provided against the catastrophe which threatens you, and, which will pass over without affecting her. She has taken care for herself,—at least I hope so,—for her attention has not been diverted from her projects by watching over me. She has fostered my independence by professedly indulging my love for liberty. Oh, no, sir; from my childhood I have seen too much, and understood too much, of what has passed around me, for misfortune to have an undue power over me. From my earliest recollections, I have been beloved by no one—so much the worse; that has naturally led me to love no one—so much the better—now you have my profession of faith.”

“Then,” said Danglars, pale with anger, which was not at all due to offended paternal love,—“then, mademoiselle, you persist in your determination to accelerate my ruin?”

“Your ruin? I accelerate your ruin? What do you mean? I do not understand you.”

“So much the better, I have a ray of hope left; listen.”

“I am all attention,” said Eugénie, looking so earnestly at her father that it was an effort for the latter to endure her unrelenting gaze.

“M. Cavalcanti,” continued Danglars, “is about to marry you, and will place in my hands his fortune, amounting to three million livres.”

“That is admirable!” said Eugénie with sovereign contempt, smoothing her gloves out one upon the other.

“You think I shall deprive you of those three millions,” said Danglars; “but do not fear it. They are destined to produce at least ten. I and a brother banker have obtained a grant of a railway, the only industrial enterprise which in these days promises to make good the fabulous prospects that Law once held out to the eternally deluded Parisians, in the fantastic Mississippi scheme. As I look at it, a millionth part of a railway is worth fully as much as an acre of waste land on the banks of the Ohio. We make in our case a deposit, on a mortgage, which is an advance, as you see, since we gain at least ten, fifteen, twenty, or a hundred livres’ worth of iron in exchange for our money. Well, within a week I am to deposit four millions for my share; the four millions, I promise you, will produce ten or twelve.”

“But during my visit to you the day before yesterday, sir, which you appear to recollect so well,” replied Eugénie, “I saw you arranging a deposit—is not that the term?—of five millions and a half; you even pointed it out to me in two drafts on the treasury, and you were astonished that so valuable a paper did not dazzle my eyes like lightning.”

“Yes, but those five millions and a half are not mine, and are only a proof of the great confidence placed in me; my title of popular banker has gained me the confidence of charitable institutions, and the five millions and a half belong to them; at any other time I should not have hesitated to make use of them, but the great losses I have recently sustained are well known, and, as I told you, my credit is rather shaken. That deposit may be at any moment withdrawn, and if I had employed it for another purpose, I should bring on me a disgraceful bankruptcy. I do not despise bankruptcies, believe me, but they must be those which enrich, not those which ruin. Now, if you marry M. Cavalcanti, and I get the three millions, or even if it is thought I am going to get them, my credit will be restored, and my fortune, which for the last month or two has been swallowed up in gulfs which have been opened in my path by an inconceivable fatality, will revive. Do you understand me?”

“Perfectly; you pledge me for three millions, do you not?”

“The greater the amount, the more flattering it is to you; it gives you an idea of your value.”

“Thank you. One word more, sir; do you promise me to make what use you can of the report of the fortune M. Cavalcanti will bring without touching the money? This is no act of selfishness, but of delicacy. I am willing to help rebuild your fortune, but I will not be an accomplice in the ruin of others.”

“But since I tell you,” cried Danglars, “that with these three million——”

“Do you expect to recover your position, sir, without touching those three million?”

“I hope so, if the marriage should take place and confirm my credit.”

“Shall you be able to pay M. Cavalcanti the five hundred thousand francs you promise for my dowry?”

“He shall receive them on returning from the mayor’s[20].”

“Very well!”

“What next? what more do you want?”

“I wish to know if, in demanding my signature, you leave me entirely free in my person?”

“Absolutely.”

“Then, as I said before, sir,—very well; I am ready to marry M. Cavalcanti.”

“But what are you up to?”

“Ah, that is my affair. What advantage should I have over you, if knowing your secret I were to tell you mine?”

Danglars bit his lips. “Then,” said he, “you are ready to pay the official visits, which are absolutely indispensable?”

“Yes,” replied Eugénie.

“And to sign the contract in three days?”

“Yes.”

“Then, in my turn, I also say, very well!”

Danglars pressed his daughter’s hand in his. But, extraordinary to relate, the father did not say, “Thank you, my child,” nor did the daughter smile at her father.

“Is the conference ended?” asked Eugénie, rising.

Danglars motioned that he had nothing more to say. Five minutes afterwards the piano resounded to the touch of Mademoiselle d’Armilly’s fingers, and Mademoiselle Danglars was singing Brabantio’s malediction on Desdemona. At the end of the piece Étienne entered, and announced to Eugénie that the horses were to the carriage, and that the baroness was waiting for her to pay her visits. We have seen them at Villefort’s; they proceeded then on their course.

40306m
VOLUME FIVE
50009m
50011m
50019m
Chapter 96. The Contract

Three days after the scene we have just described, namely towards five o’clock in the afternoon of the day fixed for the signature of the contract between Mademoiselle Eugénie Danglars and Andrea Cavalcanti, whom the banker persisted in calling prince, a fresh breeze was stirring the leaves in the little garden in front of the Count of Monte Cristo’s house, and the count was preparing to go out. While his horses were impatiently pawing the ground, held in by the coachman, who had been seated a quarter of an hour on his box, the elegant phaeton with which we are familiar rapidly turned the angle of the entrance-gate, and cast out on the doorsteps M. Andrea Cavalcanti, as decked up and gay as if he were going to marry a princess.

He inquired after the count with his usual familiarity, and ascending lightly to the first story met him at the top of the stairs.

The count stopped on seeing the young man. As for Andrea, he was launched, and when he was once launched nothing stopped him.

“Ah, good morning, my dear count,” said he.

“Ah, M. Andrea,” said the latter, with his half-jesting tone; “how do you do?”

“Charmingly, as you see. I am come to talk to you about a thousand things; but, first tell me, were you going out or just returned?”

“I was going out, sir.”

“Then, in order not to hinder you, I will get up with you if you please in your carriage, and Tom shall follow with my phaeton in tow.”

“No,” said the count, with an imperceptible smile of contempt, for he had no wish to be seen in the young man’s society,—“no; I prefer listening to you here, my dear M. Andrea; we can chat better in-doors, and there is no coachman to overhear our conversation.”

The count returned to a small drawing-room on the first floor, sat down, and crossing his legs motioned to the young man to take a seat also. Andrea assumed his gayest manner.

“You know, my dear count,” said he, “the ceremony is to take place this evening. At nine o’clock the contract is to be signed at my father-in-law’s.”

“Ah, indeed?” said Monte Cristo.

“What; is it news to you? Has not M. Danglars informed you of the ceremony?”

“Oh, yes,” said the count; “I received a letter from him yesterday, but I do not think the hour was mentioned.”

“Possibly my father-in-law trusted to its general notoriety.”

“Well,” said Monte Cristo, “you are fortunate, M. Cavalcanti; it is a most suitable alliance you are contracting, and Mademoiselle Danglars is a handsome girl.”

“Yes, indeed she is,” replied Cavalcanti, in a very modest tone.

“Above all, she is very rich,—at least, I believe so,” said Monte Cristo.

“Very rich, do you think?” replied the young man.

“Doubtless; it is said M. Danglars conceals at least half of his fortune.”

“And he acknowledges fifteen or twenty millions,” said Andrea with a look sparkling with joy.

“Without reckoning,” added Monte Cristo, “that he is on the eve of entering into a sort of speculation already in vogue in the United States and in England, but quite novel in France.”

“Yes, yes, I know what you mean,—the railway, of which he has obtained the grant, is it not?”

“Precisely; it is generally believed he will gain ten millions by that affair.”

“Ten millions! Do you think so? It is magnificent!” said Cavalcanti, who was quite confounded at the metallic sound of these golden words.

“Without reckoning,”

1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 211
Go to page:

Free e-book «The Count of Monte Cristo, Illustrated, Alexandre Dumas [ereader with android .TXT] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment