Finished, H. Rider Haggard [easy readers TXT] 📗
- Author: H. Rider Haggard
- Performer: -
Book online «Finished, H. Rider Haggard [easy readers TXT] 📗». Author H. Rider Haggard
“Oh! drunk again, I suppose,” he said. Then he did as I had done, bent down and examined him. A few seconds later he stepped or reeled back, looking as frightened as a man could be, and exclaiming—
“Dead as a stone, by God! Dead these three hours or more.”
“Quite so,” I answered, “but what killed him?”
“How should I know?” he asked savagely. “Do you suspect me of poisoning him?”
“My mind is open,” I replied; “but as you quarrelled so bitterly last night, others might.”
The bolt went home; he saw his danger.
“Probably the old sot died in a fit, or of too much brandy. How can one know without a postmortem? But that mustn’t be made by me. I’m off to inform the magistrate and get hold of another doctor. Let the body remain as it is until I return.
I reflected quickly. Ought I to let him go or not? If he had any hand in this business, doubtless he intended to escape. Well, supposing this were so and he did escapee, that would be a good thing for Heda, and really it was no affair of mine to bring the fellow to justice. Moreover there was nothing to show that he was guilty; his whole manner seemed to point another way, though of course he might be acting.
“Very well,” I replied, “but return as quickly as possible.”
He stood for a few seconds like a man who is dazed. It occurred to me that it might have come into his mind with Marnham’s death that he had lost his hold over Heda. But if so he said nothing of it, but only asked—
“Will you go instead of me?”
“On the whole I think not,” I replied, “and if I did, the story I should have to tell might not tend to your advantage.
“That’s true, damn you!” he exclaimed and left the room.
Ten minutes later he was galloping towards Pilgrim’s Rest. Before I departed from the death chamber I examined the place carefully to see if I could find any poison or other deadly thing, but without success. One thing I did discover, however. Turning the leaf of a blotting-book that was by Marnham’s elbow, I came upon a sheet of paper on which were written these words in his hand, “Greater love hath no man than this—” that was all.
Either he had forgotten the end of the quotation or changed his mind, or was unable through weakness to finish the sentence. This paper also I put in my pocket. Bolting the shutters and locking the door I returned to the stoep, where I was alone, for as yet no one else was stirring. Then I remembered the letter in my pocket and opened it. It ran—
“Dear Mr. Quatermain,—
“I have remembered that those who quarrel with Dr. Rodd are apt to die soon and suddenly; at any rate life at my age is always uncertain. Therefore, as I know you to be an honest man, I am enclosing my will that it may be in safe keeping and purpose to send it to your room tomorrow morning. Perhaps when you return to Pretoria you will deposit it in the Standard Bank there, and if I am still alive, forward me the receipt. You will see that I leave everything to my daughter whom I dearly love, and that there is enough to keep the wolf from her door, besides my share in this property, if it is ever realized.
“After all that has passed tonight I do not feel up to writing a long letter, so
“Remain sincerely yours,
“H. A. Marnham.”
“PS.—I should like to state clearly upon paper that my earnest hope and wish are that Heda may get clear of that black-hearted, murderous, scoundrel Rodd and marry Mr. Anscombe, whom I like and who, I am sure, would make her a good husband.”
Thinking to myself this did not look very like the letter of a suicide, I glanced through the will, as the testator seemed to have wished that I should do so. It was short, but properly drawn, signed, and witnessed, and bequeathed a sum of #9,000, which was on deposit at the Standard Bank, together with all his other property, real and personal, to Heda for her own sole use, free from the debts and engagements of her husband, should she marry. Also she was forbidden to spend more than #1,000 of the capital. In short the money was strictly tied up. With the will were some other papers that apparently referred to certain property in Hungary to which Heda might become entitled, but about these I did not trouble.
Replacing these documents in a safe inner pocket in the lining of my waistcoat, I went into our room and woke up Anscombe who was sleeping soundly, a fact that caused an unreasonable irritation in my mind. When at length he was thoroughly aroused I said to him—
“You are in luck’s way, my friend. Marnham is dead.”
“Oh! poor Heda,” he exclaimed, “she loved him. It will half break her heart.”
“If it breaks half of her heart,” I replied, “it will mend the other half, for now her filial affection can’t force her to marry Rodd, and that is where you are in luck’s way.”
Then I told him all the story.
“Was he murdered or did he commit suicide?” he asked when I had finished.
“I don’t know, and to tell you the truth I don’t want to know; nor will you if you are wise, unless knowledge is forced upon you. It is enough that he is dead, and for his daughter’s sake the less the circumstances of his end are examined into the better.”
“Poor Heda!” he said again, “who will tell her? I can’t. You found him, Allan.”
“I expected that job would be my share of the business, Anscombe. Well, the sooner it is over the better. Now dress yourself and come on to the stoep.”
Then I left him and next minute met Heda’s fat, half-breed maid, a stupid but good sort of a woman who was called Kaatje, emerging from her mistress’s room with a jug, to fetch hot water, I suppose.
“Kaatje,” I said, “go back and tell the Missie Heda that I want to speak to her as soon as I can. Never mind the hot water, but stop and help her to dress.”
She began to grumble a little in a good-natured way, but something in my eye stopped her and she went back into the room. Ten minutes later Heda was by my side.
“What is it, Mr. Quatermain?” she asked. “I feel sure that something dreadful has happened.”
“It has, my dear,” I answered, “that is, if death is dreadful. Your father died last night.”
“Oh!” she said, “oh!” and sank back on to the seat.
“Bear up,” I went on, “we must all die one day, and he had reached the full age of man.”
“But I loved him,” she moaned. “He had many faults I know, still I loved him.”
“It is the lot of life, Heda, that we should lose what we love. Be thankful, therefore, that you have some one left to love.”
“Yes, thank God! that’s true. If it had been him—no, it’s wicked to say that.”
Then I told her the story, and while I was doing so, Anscombe joined us, walking by aid of his stick. Also I showed them both Marnham’s letter to me and the will, but the other bit of paper I did not speak of or show.
She sat very pale and quiet and listened till I had done. Then she said—
“I should like to see him.”
“Perhaps it is as well,” I answered. “If you can bear it, come at once, and do you come also, Anscombe.”
We went to the room, Anscombe and Heda holding each other by the hand. I unlocked the door and, entering, threw open a shutter. There sat the dead man as I had left him, only his head had fallen over a little. She gazed at him, trembling, then advanced and kissed his cold forehead, muttering,
“Goodbye, father. Oh! good-bye, father.”
A thought struck me, and I asked—
“Is there any place here where your father locked up things? As I have shown you, you are his heiress, and if so it might be as well in this house that you should possess yourself of his property.”
“There is a safe in the corner,” she answered, “of which he always kept the key in his trouser pocket.”
“Then with your leave I will open it in your presence.”
Going to the dead man I searched his pocket and found in it a bunch of keys. These I withdrew and went to the safe over which a skin rug was thrown. I unlocked it easily enough. Within were two bags of gold, each marked #100; also another larger bag marked “My wife’s jewelry. For Heda”; also some papers and a miniature of the lady whose portrait hung in the sitting-room; also some loose gold.
“Now who will take charge of these?” I asked. “I do not think it safe to leave them here.”
“You, of course,” said Anscombe, while Heda nodded.
So with a groan I consigned all these valuables to my capacious pockets. Then I locked up the empty safe, replaced the keys where I had found them on Marnham, fastened the shutter and left the room with Anscombe, waiting for a while outside till Heda joined us, sobbing a little. After this we got something to eat, insisting on Heda doing the same.
On leaving the table I saw a curious sight, namely, the patients whom Rodd was attending in the little hospital of which I have spoken, departing towards the bush-veld, those of them who could walk well and the attendants assisting the others. They were already some distance away, too far indeed for me to follow, as I did not wish to leave the house. The incident filled me with suspicion, and I went round to the back to make inquiries, but could find no one. As I passed the hospital door, however, I heard a voice calling in Sisutu—
“Do not leave me behind, my brothers.”
I entered and saw the man on whom Rodd had operated the day of our arrival, lying in bed and quite alone. I asked him where the others had gone. At first he would not answer, but when I pretended to leave him, called out that it was back to their own country. Finally, to cut the story short, I extracted from him that they had left because they had news that the Temple was going to be attacked by Sekukuni and did not wish to be here when I and Anscombe were killed. How the news reached him he refused, or could not, say; nor did he seem to know anything of the death of Marnham. When I pressed him on the former point, he only groaned and cried for water, for he was in pain and thirsty. I asked him who had told Sekukuni’s people to kill us, but he refused to speak.
“Very well,” I said, “then you shall lie here alone and die of thirst,” and again I turned towards the door.
At this he cried out—
“I will tell you. It was the white medicine-man who lives here; he who cut me open. He arranged it all a few days ago because he hates you. Last night he rode to tell the impi when to come.”
“When is it to come?” I asked, holding the jug of water towards him.
“Tonight at the rising of the moon, so that it may get far away before the dawn. My people are thirsty for your
Comments (0)