Cleopatra, H. Rider Haggard [english novels to read .TXT] 📗
- Author: H. Rider Haggard
- Performer: -
Book online «Cleopatra, H. Rider Haggard [english novels to read .TXT] 📗». Author H. Rider Haggard
“Hush!” I said. “What is that?—I hear a sound.”
Charmion ran to the door, and, gazing down the long, dark passage, listened. In a moment she came back, her finger on her lips. “It is the Queen,” she whispered hurriedly; “the Queen who mounts the stair alone. I heard her bid Iras to leave her. I may not be found alone with thee at this hour; it has a strange look, and she may suspect. What wants she here? Where can I hide?”
I glanced round. At the further end of the chamber was a heavy curtain that hid a little place built in the thickness of the wall which I used for the storage of rolls and instruments.
“Haste thee—there!” I said, and she glided behind the curtain, which swung back and covered her. Then I thrust the fatal scroll of death into the bosom of my robe and bent over the mystic chart. Presently I heard the sweep of woman’s robes and there came a low knock upon the door.
“Enter, whoever thou art,” I said.
The latch lifted, and Cleopatra swept in, royally arrayed, her dark hair hanging about her and the sacred snake of royalty glistening on her brow.
“Of a truth, Harmachis,” she said with a sigh, as she sank into a seat, “the path to heaven is hard to climb! Ah! I am weary, for those stairs are many. But I was minded, my astronomer, to see thee in thy haunts.”
“I am honoured overmuch, O Queen!” I said bowing low before her.
“Art thou now? And yet that dark face of thine has a somewhat angry look—thou art too young and handsome for this dry trade, Harmachis. Why, I vow thou hast cast my wreath of roses down amidst thy rusty tools! Kings would have cherished that wreath along with their choicest diadems, Harmachis! and thou dost throw it away as a thing of no account! Why, what a man art thou! But stay; what is this? A lady’s kerchief, by Isis! Nay, now, my Harmachis, how came this here? Are our poor kerchiefs also instruments of thy high art? Oh, fie, fie!— have I caught thee, then? Art thou indeed a fox?”
“Nay, most royal Cleopatra, nay!” I said, turning; for the kerchief which had fallen from Charmion’s neck had an awkward look. “I know not, indeed, how the frippery came here. Perhaps, some one of the women who keeps the chamber may have let it fall.”
“Ah! so—so!” she said dryly, and still laughing like a rippling brook. “Yes, surely, the slave-women who keep chambers own such toys as this, of the very finest silk, worth twice its weight in gold, and broidered, too, in many colours. Why, myself I should not shame to wear it! Of a truth it seems familiar to my sight.” And she threw it round her neck and smoothed the ends with her white hand. “But there; doubtless, it is a thing unholy in thine eyes that the scarf of thy beloved should rest upon my poor breast. Take it, Harmachis; take it, and hide it in thy bosom—nigh thy heart indeed!”
I took the accursed thing, and, muttering what I may not write, stepped on to the giddy platform whence I watched the stars. Then, crushing it into a ball, I threw it to the winds of heaven.
At this the lovely Queen laughed once more.
“Nay, think now,” she cried; “what would the lady say could she see her love-gauge thus cast to all the world? Mayhap, Harmachis, thou wouldst deal thus with my wreath also? See, the roses fade; cast it forth,” and, stooping, she took up the wreath and gave it to me.
For a moment, so vexed was I, I had a mind to take her at her word and send the wreath to join the kerchief. But I thought better of it.
“Nay,” I said more softly, “it is a Queen’s gift, and I will keep it,” and, as I spoke, I saw the curtain shake. Often since that night I have sorrowed over those simple words.
“Gracious thanks be to the King of Love for this small mercy,” she answered, looking at me strangely. “Now, enough of wit; come forth upon this balcony—tell me of the mystery of those stars of thine. For I always loved the stars, that are so pure and bright and cold, and so far away from our fevered troubling. There I would wish to dwell, rocked on the dark bosom of the night, and losing the little sense of self as I gazed for ever on the countenance of yon sweet-eyed space. Nay—who can tell, Harmachis?—perhaps those stars partake of our very substance, and, linked to us by Nature’s invisible chain, do, indeed, draw our destiny with them as they roll. What says the Greek fable of him who became a star? Perchance it has truth, for yonder tiny sparks may be the souls of men, but grown more purely bright and placed in happy rest to illume the turmoil of their mother-earth. Or are they lamps hung high in the heavenly vault that night by night some Godhead, whose wings are Darkness, touches with his immortal fire so that they leap out in answering flame? Give me of thy wisdom and open these wonders to me, my servant, for I have little knowledge. Yet my heart is large, and I would fill it, for I have the wit, could I but find the teacher.”
Thereon, being glad to find footing on a safer shore, and marvelling somewhat to learn that Cleopatra had a place for lofty thoughts, I spoke and willingly told her such things as are lawful. I told her how the sky is a liquid mass pressing round the earth and resting on the elastic pillars of the air, and how above is the heavenly ocean Nout, in which the planets float like ships as they rush upon their radiant way. I told her many things, and amongst them how, through the certain never-ceasing movement of the orbs of light, the planet Venus, that was called Donaou when she showed as the Morning Star, became the planet Bonou when she came as the sweet Star of Eve. And while I stood and spoke watching the stars, she sat, her hands clasped upon her knee, and watched my face.
“Ah!” she broke in at length, “and so Venus is to be seen both in the morning and the evening sky. Well, of a truth, she is everywhere, though she best loves the night. But thou lovest not that I should use these Latin names to thee. Come, we will talk in the ancient tongue of Khem, which I know well; I am the first, mark thou, of all the Lagid� who know it. And now,” she went on, speaking in my own tongue, but with a little foreign accent that did but make her talk more sweet, “enough of stars, for, when all is said, they are but fickle things, and perhaps may even now be storing up an evil hour for thee or me, or for both of us together. Not but what I love to hear thee speak of them, for then thy face loses that gloomy cloud of thought which mars it and grows quick and human. Harmachis, thou art too young for such a solemn trade; methinks that I must find thee a better. Youth comes but once; why waste it in these musings? It is time to think when we can no longer act. Tell me how old art thou, Harmachis?”
“I have six-and-twenty years, O Queen,” I answered, “for I was born in the first month of Shomou, in the summer season, and on the third day of the month.”
“Why, then, we are of an age even to a day,” she cried, “for I too have six-and-twenty years, and I too was born on the third day of the first month of Shomou. Well, this may we say: those who begot us need have no shame. For if I be the fairest woman in Egypt, methinks, Harmachis, that there is in Egypt no man more fair and strong than thou, ay, or more learned. Born of the same day, why, ‘tis manifest that we were destined to stand together, I, as the Queen, and thou, perchance, Harmachis, as one of the chief pillars of my throne, and thus to work each other’s weal.”
“Or maybe each other’s woe,” I answered, looking up; for her sweet speeches stung my ears and brought more colour to my face than I loved that she should see there.
“Nay, never talk of woe. Be seated here by me, Harmachis, and let us talk, not as Queen and subject, but as friend to friend. Thou wast angered with me at the feast to-night because I mocked thee with yonder wreath—was it not so? Nay, it was but a jest. Didst thou know how heavy is the task of monarchs and how wearisome are their hours, thou wouldst not be wroth because I lit my dulness with a jest. Oh, they weary me, those princes and those nobles, and those stiff-necked pompous Romans. To my face they vow themselves my slaves, and behind my back they mock me and proclaim me the servant of their Triumvirate, or their Empire, or their Republic, as the wheel of Fortune turns, and each rises on its round! There is never a man among them—nothing but fools, parasites, and puppets—never a man since with their coward daggers they slew that C�sar whom all the world in arms was not strong enough to tame. And I must play off one against the other, if maybe, by so doing, I can keep Egypt from their grip. And for reward, what? Why, this is my reward—that all men speak ill of me—and, I know it, my subjects hate me! Yes, I believe that, woman though I am, they would murder me could they find a means!”
She paused, covering her eyes with her hand, and it was well, for her words pierced me so that I shrank upon the seat beside her.
“They think ill of me, I know it; and call me wanton, who have never stepped aside save once, when I loved the greatest man of all the world, and at the touch of love my passion flamed indeed, but burnt a hallowed flame. These ribald Alexandrians swear that I poisoned Ptolemy, my brother—whom the Roman Senate would, most unnaturally, have forced on me, his sister, as a husband! But it is false: he sickened and died of fever. And even so they say that I would slay Arsino�, my sister—who, indeed, would slay me!—but that, too, is false! Though she will have none of me, I love my sister. Yes, they all think ill of me without a cause; even thou dost think ill of me,
Comments (0)