The Man with Iron Mask, Alexander Dumas [the rosie project .txt] 📗
- Author: Alexander Dumas
Book online «The Man with Iron Mask, Alexander Dumas [the rosie project .txt] 📗». Author Alexander Dumas
Louis, at that threat, made so sudden a movement that it seemed as if he meditated flight; but the giant's hand was in a moment placed on his shoulder, and fixed him motionless where he stood. "But tell me, at least, where we are going," said the king.
"Come," replied the former of the two men, with a kind of respect in his manner, and leading his prisoner towards a carriage which seemed to be in waiting.
The carriage was completely concealed amid the trees. Two horses, with their feet fettered, were fastened by a halter to the lower branches of a large oak.
"Get in," said the same man, opening the carriage-door and letting down the step. The king obeyed, seated himself at the back of the carriage, the padded door of which was shut and locked immediately upon him and his guide. As for the giant, he cut the fastenings by which the horses were bound, harnessed them himself, and mounted on the box of the carriage, which was unoccupied. The carriage set off immediately at a quick trot, turned into the road to Paris, and in the forest of Senart found a relay of horses fastened to the trees in the same manner the first horses had been, and without a postilion. The man on the box changed the horses, and continued to follow the road towards Paris with the same rapidity, so that they entered the city about three o'clock in the morning. They carriage proceeded along the Faubourg Saint-Antoine, and, after having called out to the sentinel, "By the king's order," the driver conducted the horses into the circular inclosure of the Bastile, looking out upon the courtyard, called La Cour du Gouvernement. There the horses drew up, reeking with sweat, at the flight of steps, and a sergeant of the guard ran forward. "Go and wake the governor," said the coachman in a voice of thunder.
With the exception of this voice, which might have been heard at the entrance of the Faubourg Saint-Antoine, everything remained as calm in the carriage as in the prison. Ten minutes afterwards, M. de Baisemeaux appeared in his dressing-gown on the threshold of the door. "What is the matter now?" he asked; "and whom have you brought me there?"
The man with the lantern opened the carriage-door, and said two or three words to the one who acted as driver, who immediately got down from his seat, took up a short musket which he kept under his feet, and placed its muzzle on his prisoner's chest.
"And fire at once if he speaks!" added aloud the man who alighted from the carriage.
"Very good," replied his companion, without another remark.
With this recommendation, the person who had accompanied the king in the carriage ascended the flight of steps, at the top of which the governor was awaiting him. "Monsieur d'Herblay!" said the latter.
"Hush!" said Aramis. "Let us go into your room."
"Good heavens! what brings you here at this hour?"
"A mistake, my dear Monsieur de Baisemeaux," Aramis replied, quietly. "It appears that you were quite right the other day."
"What about?" inquired the governor.
"About the order of release, my dear friend."
"Tell me what you mean, monsieur - no, monseigneur," said the governor, almost suffocated by surprise and terror.
"It is a very simple affair: you remember, dear M. de Baisemeaux, that an order of release was sent to you."
"Yes, for Marchiali."
"Very good! we both thought that it was for Marchiali?"
"Certainly; you will recollect, however, that I would not credit it, but that you compelled me to believe it."
"Oh! Baisemeaux, my good fellow, what a word to make use of! - strongly recommended, that was all."
"Strongly recommended, yes; strongly recommended to give him up to you; and that you carried him off with you in your carriage."
"Well, my dear Monsieur de Baisemeaux, it was a mistake; it was discovered at the ministry, so that I now bring you an order from the king to set at liberty Seldon, - that poor Seldon fellow, you know."
"Seldon! are you sure this time?"
"Well, read it yourself," added Aramis, handing him the order.
"Why," said Baisemeaux, "this order is the very same that has already passed through my hands."
"Indeed?"
"It is the very one I assured you I saw the other evening. Parbleu! I recognize it by the blot of ink."
"I do not know whether it is that; but all I know is, that I bring it for you."
"But then, what about the other?"
"What other?"
"Marchiali."
"I have got him here with me."
"But that is not enough for me. I require a new order to take him back again."
"Don't talk such nonsense, my dear Baisemeaux; you talk like a child! Where is the order you received respecting Marchiali?"
Baisemeaux ran to his iron chest and took it out. Aramis seized hold of it, coolly tore it in four pieces, held them to the lamp, and burnt them. "Good heavens! what are you doing?" exclaimed Baisemeaux, in an extremity of terror.
"Look at your position quietly, my good governor," said Aramis, with imperturbable self-possession, "and you will see how very simple the whole affair is. You no longer possess any order justifying Marchiali's release."
"I am a lost man!"
"Far from it, my good fellow, since I have brought Marchiali back to you, and all accordingly is just the same as if he had never left."
"Ah!" said the governor, completely overcome by terror.
"Plain enough, you see; and you will go and shut him up immediately."
"I should think so, indeed."
"And you will hand over this Seldon to me, whose liberation is authorized by this order. Do you understand?"
"I - I - "
"You do understand, I see," said Aramis. "Very good." Baisemeaux clapped his hands together.
"But why, at all events, after having taken Marchiali away from me, do you bring him back again?" cried the unhappy governor, in a paroxysm of terror, and completely dumbfounded.
"For a friend such as you are," said Aramis - "for so devoted a servant, I have no secrets;" and he put his mouth close to Baisemeaux's ear, as he said, in a low tone of voice, "you know the resemblance between that unfortunate fellow, and - "
"And the king? - yes!"
"Very good; the first use that Marchiali made of his liberty was to persist - Can you guess what?"
"How is it likely I should guess?"
"To persist in saying that he was king of France; to dress himself up in clothes like those of the king; and then pretend to assume that he was the king himself."
"Gracious heavens!"
"That is the reason why I have brought him back again, my dear friend. He is mad and lets every one see how mad he is."
"What is to be done, then?"
"That is very simple; let no one hold any communication with him. You understand that when his peculiar style of madness came to the king's ears, the king, who had pitied his terrible affliction, and saw that all his kindness had been repaid by black ingratitude, became perfectly furious; so that, now - and remember this very distinctly, dear Monsieur de Baisemeaux, for it concerns you most closely - so that there is now, I repeat, sentence of death pronounced against all those who may allow him to communicate with any one else but me or the king himself. You understand, Baisemeaux, sentence of death!"
"You need not ask me whether I understand."
"And now, let us go down, and conduct this poor devil back to his dungeon again, unless you prefer he should come up here."
"What would be the good of that?"
"It would be better, perhaps, to enter his name in the prison-book at once!"
"Of course, certainly; not a doubt of it."
"In that case, have him up."
Baisemeaux ordered the drums to be beaten and the bell to be rung, as a warning to every one to retire, in order to avoid meeting a prisoner, about whom it was desired to observe a certain mystery. Then, when the passages were free, he went to take the prisoner from the carriage, at whose breast Porthos, faithful to the directions which had been given him, still kept his musket leveled. "Ah! is that you, miserable wretch?" cried the governor, as soon as he perceived the king. "Very good, very good." And immediately, making the king get out of the carriage, he led him, still accompanied by Porthos, who had not taken off his mask, and Aramis, who again resumed his, up the stairs, to the second Bertaudiere, and opened the door of the room in which Philippe for six long years had bemoaned his existence. The king entered the cell without pronouncing a single word: he faltered in as limp and haggard as a rain-struck lily. Baisemeaux shut the door upon him, turned the key twice in the lock, and then returned to Aramis. "It is quite true," he said, in a low tone, "that he bears a striking resemblance to the king; but less so than you said."
"So that," said Aramis, "you would not have been deceived by the substitution of the one for the other?"
"What a question!"
"You are a most valuable fellow, Baisemeaux," said Aramis; "and now, set Seldon free."
"Oh, yes. I was going to forget that. I will go and give orders at once."
"Bah! to-morrow will be time enough."
"To-morrow! - oh, no. This very minute."
"Well; go off to your affairs, I will go away to mine. But it is quite understood, is it not?"
"What 'is quite understood'?"
"That no one is to enter the prisoner's cell, expect with an order from the king; an order which I will myself bring."
"Quite so. Adieu, monseigneur."
Aramis returned to his companion. "Now, Porthos, my good fellow, back again to Vaux, and as fast as possible."
"A man is light and easy enough, when he has faithfully served his king; and, in serving him, saved his country," said Porthos. "The horses will be as light as if our tissues were constructed of the wind of heaven. So let us be off." And the carriage, lightened of a prisoner, who might well be - as he in fact was - very heavy in the sight of Aramis, passed across the drawbridge of the Bastile, which was raised again immediately behind it.
Chapter XVIII
: A Night at the Bastile.
Pain, anguish, and suffering in human life are always in proportion to the strength with which a man is endowed. We will not pretend to say that Heaven always apportions to a man's capability of endurance the anguish with which he afflicts him; for that, indeed, would not be true, since Heaven permits the existence of death, which is, sometimes, the only refuge open to those who are too closely pressed - too bitterly afflicted, as far as the body is concerned. Suffering is in proportion to the strength which has been accorded; in other words, the weak suffer more, where the trial is the same, than the strong. And what are the elementary principles, we may ask, that compose human strength? Is it not - more than anything else - exercise, habit, experience? We shall not even take the trouble to demonstrate this, for it is an axiom in morals, as in physics. When the young king, stupefied and crushed in every sense and feeling, found himself led to a cell in the Bastile, he fancied death itself is but a sleep; that it, too, has its dreams as well; that the bed had broken through the flooring of his room at Vaux; that death had resulted from the occurrence; and that, still carrying out his dream, the king, Louis XIV., now no longer living, was dreaming one of those horrors, impossible to realize in life, which is termed dethronement, imprisonment, and insult towards a sovereign who formerly wielded unlimited power. To be present at - an actual witness, too - of this bitterness of death; to float, indecisively, in an incomprehensible mystery, between resemblance and reality; to hear everything, to see everything, without interfering in a single
Comments (0)