readenglishbook.com » Adventure » The Ancient Allan, H. Rider Haggard [interesting novels in english .TXT] 📗

Book online «The Ancient Allan, H. Rider Haggard [interesting novels in english .TXT] 📗». Author H. Rider Haggard



1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 42
Go to page:
you had spoken the name it would have been another matter.”

“I had no time,” I answered, “for just then the messengers came from Idernes and afterwards when I sought you you were gone.”

“Had you then no time,” she asked coldly, “beneath the palms in the garden of the palace when we were affianced? Oh! there was time in plenty but it did not please you to tell me that you had bought safety and great gifts at the price of the honour of the Lady of Egypt whose love you stole.”

“You do not understand!” I exclaimed wildly.

“Forgive me, Shabaka, but I understand very well indeed, since from your own words I learned at the feast given to Idernes that ‘the name of Amada’ slipped your lips by chance and thus came to the ears of the Great King.”

“The tale that Idernes and his captain told was false, Lady, and for it Bes and I took their lives with our own hands.”

“It had perhaps been better, Shabaka, if you had kept them living that they might confess that it was false. But doubtless you thought them safer dead, since dead men cannot speak, and for this reason challenged them to single combat.”

I gasped and could not answer for my mind seemed to leave me, and she went on in a gentler voice,

“I do not wish to speak angrily to you, my cousin Shabaka, especially when you have just wrought such great deeds for Egypt. Moreover by the law I serve I may speak angrily to no man. Know then that on learning the truth, since I could love none but you according to the flesh and therefore can never give myself in marriage to another, I sought refuge in the arms of the goddess whom for your sake I had deserted. She was pleased to receive me, forgetting my treason. On this very day for the second time I took the oaths which may no more be broken, and that I may dwell where I shall never see you more, Pharaoh here has been pleased, at my request to name me high priestess and prophetess of Isis and to appoint me as a dwelling-place her temple at Amada where I was born far away in Upper Egypt. Now all is said and done, so farewell.”

“All is not said and done,” I broke out in fury. “Pharaoh, I ask your leave to tell the full story of this business of the naming of the lady Amada to the King of kings, and that in the presence of the dwarf Bes. Even a slave is allowed to set out his tale before judgment is passed upon him.”

Peroa glanced at Amada who made no sign, then said,

“It is granted, General Shabaka.”

So Bes was called into the chamber and having looked about him curiously, seated himself upon the ground.

“Bes,” I said, “you have heard nothing of what has passed.” (Here I was mistaken, for as he told me afterwards he had heard everything through the door which was not quite closed.) “It is needful, Bes, that you should repeat truly all that happened at the court of the King of kings before and after I was brought from the boat.”

Bes obeyed, telling the tale very well, so well that all listened earnestly, without error moreover. When he had finished I also told my story and how, shaken by all I had gone through and already weak from the torment of the boat, the name of Amada was surprised from me who never dreamed that the King would at once make demand of her, and who would have perished a thousand times rather than such a thing should happen. I added what I had learned afterwards from our escort, that this name was already well known to the Great King who meant to make use of it as a cause of quarrel with Egypt. Further, that he had let me escape from a death by horrible torments because of some dream that he had dreamed while he rested before the banquet, in which a god appeared and told him that it was an evil thing to slay a man because that man had bested him at a hunting match and one of which heaven would keep an account. Still because of the law of his land he must find a public pretext for loosing one whom he had once condemned, and therefore chose this matter of the lady Amada whom he pretended to send me to bring to him.

When I had finished, as Amada still remained silent, Pharaoh asked of Bes how it came about that he told one story on the night of our return and another on this night.

“Because, O Pharaoh,” answered Bes rolling his eyes, “for the first time in my life I have been just a little too clever and shot my arrow just a little too far. Hearken, Pharaoh, and Royal Lady, and High Priest. I knew that my master loves the lady Amada and knew also that she is quick of tongue and temper, one who readily takes offence even if thereby she breaks her own heart and so brings her life to ruin, and with it perchance her country. Therefore, knowing women whom I have studied in my own land, I saw in this matter just such a cause of offence as she would lay hold of, and counselled my master to keep silent as to the story of the naming of her before the King. Some evil spirit made him listen to this bad counsel, so far at least, that when I lied as to what had chanced, for which lie the lady Amada prayed that I might be scourged till my bones broke through the skin, he did not at once tell all the truth. Nor did he do so afterwards because he feared that if he did I should in fact be scourged, for my master and I love each other. Neither of us wishes to see the other scourged, though such is my lot to-night,” and he glanced at Amada. “I have said.”

Then at last Amada spoke.

“Had I known all this story from the first, perhaps I should not have done what I have done to-day and perhaps I should have forgiven and forgotten, for in truth even if the dwarf still lies, I believe your word, O Shabaka, and understand how all came about. But now it is too late to change. Say, O Priest of the Mother, is it not too late?”

“It is too late,” said the priest solemnly, “seeing that if such vows as yours are broken for the second time, O Prophetess, the curse of the goddess will pursue you and him for whom they were broken, yes, through this life and all other lives that perchance may be given to you upon the earth or elsewhere.”

“Pharaoh,” I cried in despair, “I made a bond with you. It is recorded in writing and sealed. I have kept my part of the bond; my treasure you have spent; your enemies I have slain; your army I have commanded not so ill. Will you not keep yours and bid the priests release this lady from her vow and give her to me to whom she was promised? Or must I believe that you refuse, not because of goddesses and vows, but because yonder is the Royal Lady of Egypt, the true heiress to the throne who might perchance bear children, which as prophetess of Isis she can never do. Yes, because of this and because of certain cries that came to your ears in the hour of your crowning before Amen-ra and all the gods?”

Peroa flushed as he heard me and answered,

“You speak roughly, Cousin, and were you any other man I might be tempted to answer roughly. But I know that you suffer and therefore I forgive. Nay, you must believe no such things. Rather must you remember that in this bond of which you speak, it was set down that I only promised you the lady Amada with her own consent, and this she has withdrawn.”

“Then, Pharaoh, hearken! To-morrow I leave Egypt for another land, giving you back your generalship and sheathing the sword that I had hoped to wield in its defence and yours when the last great day of trial by battle comes, as come it will. I tell you that I go to return no more, unless the lady Amada yonder shall summon me back to fight for her and you, promising herself to me in guerdon.”

“That can never be,” said Amada.

Then I became aware of another presence in the room, though how and when it appeared I do not know, but I suppose that it had crept in while we were lost in talk. At least between me and Pharaoh, crouched upon the ground, was the figure of a man wrapped in a beggar’s cloak. It threw back the hood and there appeared the ashen face and snowy beard of the holy Tanofir.

“You know me, Pharaoh,” he said in his deep, solemn voice. “I am Tanofir, the King’s son; Tanofir the hermit, Tanofir the seer. I have heard all that passes, it matters not how and I come to you with a message, I who read men’s hearts. Of vows and goddesses and women I say nothing. But this I say to you, that if you break the spirit of your bond and suffer yonder Shabaka to go hence with a bitter heart, trouble shall come on you. All the Great King’s armies did not die yonder by the banks of Nile, and mayhap one day he will journey to bury the bones of those who fell, and with them yours, O Pharaoh. I do not think that you will listen to me to-night, and I am sure that yonder lady, full of the new-fanned flame of the jealous goddess, will not listen. Still let her take counsel and remember my words: In the hour of desperate danger let her send to Shabaka and demand his help, promising in return what he has asked and remembering that if Isis loves her, that goddess was born upon the Nile and loves Egypt more.”

“Too late, too late, too late!” wailed Amada.

Then she burst into tears and turning fled away with the high priest. Pharaoh went also leaving me and Bes alone. I looked for the holy Tanofir to speak with him, but he too was gone.

“It is time to sleep, Master,” said Bes, “for all this talk is more wearisome than any battle. Why! what is this that has your name upon it?” and he picked a silk-wrapped package from the floor and opened it.

Within were the priceless rose-hued pearls!

CHAPTER XIV.
SHABAKA FIGHTS THE CROCODILE

“Where to?” I said to Bes when we were outside the palace, for I was so broken with grief that I scarcely knew what I did.

“To the house of the lady Tiu, I think, Master, since there you must make preparations for your start on the morrow, also bid her farewell. Oh!” he went on in a kind of rapture which afterwards I knew was feigned though at the time I did not think about it, “Oh! how happy should you be who now are free from all this woman-coil, with life new and fresh before you. Reflect, Master, on the hunting we will have yonder in Ethiopia. No more cares, no more plannings for the welfare of Egypt, no more persuading of the doubtful to take up arms, no more desperate battle-ventures with your country’s honour on your sword-point. And if you must see women—well, there are plenty in Ethiopia who come and go lightly as an evening breeze laden with the odour of flowers, and never trouble in the morning.”

“At any rate you are not free from such coils, Bes,” I said and in the moonlight I saw his great face fall in.

“No, Master, I am tying them about my throat. See, such is the way of the world, or of the gods that rule the world, I know not which. For years I have been happy and free, I have enjoyed adventures and visited strange countries and have gathered learning, till I think I am the wisest man upon the Nile, at the side of one whom I loved and holding nothing at risk, except my own life which mattered no more than that of a gnat dancing in the sun. Now all is changed. I have a wife whom I love also, more than I can tell you,” and he sighed, “but who still must be looked after and obeyed—yes, obeyed. Further, soon I shall have a people and a crown to wear, and councillors and affairs of state,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 42
Go to page:

Free e-book «The Ancient Allan, H. Rider Haggard [interesting novels in english .TXT] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment