The Companions of Jehu, Alexandre Dumas [great books of all time .txt] 📗
- Author: Alexandre Dumas
- Performer: -
Book online «The Companions of Jehu, Alexandre Dumas [great books of all time .txt] 📗». Author Alexandre Dumas
The monk at the altar broke the silence.
“Brothers,” he asked, “why are the Avengers assembled?”
“To judge a blasphemer!” replied the monks.
“What crime has this blasphemer committed?” continued the interlocutor.
“He has tried to discover the secrets of the Companions of Jehu.”
“What penalty has he incurred?”
“Death.”
The monk at the altar waited, apparently, to give time for the sentence which had just been pronounced to reach the heart of him whom it concerned. Then turning to the Englishman, who continued as calm as if he were at a comedy, he said: “Sir John Tanlay, you are a foreigner and an Englishman—a double reason why you should leave the Companions of Jehu to fight their own battles with the government, whose downfall they have sworn. You failed in wisdom, you yielded to idle curiosity; instead of keeping away, you have entered the lion’s den, and the lion will rend you.”
Then after an instant’s silence, during which he seemed to await the Englishman’s reply, he resumed, seeing that he remained silent: “Sir John Tanlay, you are condemned to death. Prepare to die!”
“Ah! I see that I have fallen into the hands of a band of thieves. If so, I can buy myself off with a ransom.” Then turning to the monk at the altar he asked, “How much do you demand, captain?”
A threatening murmur greeted these insolent words. The monk at the altar stretched out his hand.
“You are mistaken, Sir John. We are not a band of thieves,” said he in a tone as calm and composed as Sir John’s, “and the proof is, that if you have money or jewels upon you, you need only give me your instructions, and they will be remitted either to your family or the person whom you designate.”
“And what guarantee shall I have that my last wishes will be carried out?”
“My word.”
“The word of the leader of assassins! I don’t trust it.”
“This time, as before, you are mistaken, Sir John. I am no more the leader of assassins than I am a captain of thieves.”
“Who are you, then?”
“The elect of celestial vengeance. I am the envoy of Jehu, King of Israel, who was anointed by the prophet Elisha to destroy the house of Ahab.”
“If you are what you say, why do you veil your faces? Why do you wear armor under your robes? The elect strike openly; they risk death in giving death. Throw back your hoods, show me your naked breasts, and I will admit that you are what you pretend to be.”
“Brothers, you have heard him,” said the monk at the altar.
Then, stripping off his gown, he opened his coat, waistcoat and even his shirt. Each monk did the same, and stood with face exposed and bared breast. They were all handsome young men, of whom the eldest was apparently not more than thirty-five. Their dress was elegant, but, strange fact, none was armed. They were judges and nothing more.
“Be satisfied, Sir John Tanlay,” said the monk at the altar. “You will die, but in dying, you can, as you wished just now, recognize and kill your judges. Sir John, you have five minutes to prepare your soul for death!”
Sir John, instead of profiting by this permission to think of his eternal salvation, coolly cocked his pistols to see that the triggers were all right, and passed a ramrod down the barrels to make sure that the balls were there. Then, without waiting for the five minutes to expire, he said: “Gentlemen, I am ready. Are you?”
The young men looked at each other; then, on a sign from their chief, they walked straight to Sir John, and surrounded him on all sides. The monk at the altar stood immovable, commanding with his eye the scene that was about to take place.
Sir John had only two pistols, consequently he could only kill two men. He selected his victims and fired. Two Companions of Jehu rolled upon the pavement, which they reddened with their blood. The others, as if nothing had happened, still advanced with outstretched hands upon Sir John. Sir John seized his pistols by the muzzle, using them like hammers. He was vigorous and the struggle was long. For ten minutes, a confused group tussled in the centre of the choir; then this violent commotion ceased, and the Companions of Jehu drew away to right and left, and regained their stalls, leaving Sir John bound with their girdles and lying upon the pedestal in the choir.
“Have you commended your soul to God?” asked the monk at the altar.
“Yes, assassin,” answered Sir John; “you may strike.”
The monk took a dagger from the altar, advanced with uplifted arm, and, standing over Sir John, levelled the dagger at his breast: “Sir John Tanlay,” he said, “you are a brave man, and doubtless a man of honor. Swear that you will never breathe a syllable of what you have seen; swear that under no circumstances, whatever they may be, you will recognize us, and we will spare your life.”
“As soon as I leave here,” replied Sir John, “I shall denounce you. The moment I am free I will trail you down.”
“Swear,” repeated the monk a second time.
“No,” said Sir John.
“Swear,” said the monk for the third time.
“Never,” replied Sir John.
“Then die, since you will it!”
And he drove his dagger up to the hilt in Sir John’s breast; who, whether by force of will, or because the blow killed him at once, did not even sigh. Then the monk in a loud sonorous voice, like a man conscious of having done his duty, exclaimed: “Justice is done!”
Then he returned to the altar, leaving the dagger in the wound and said: “Brothers, you are invited to the ball of the Victims, which takes place in Paris on the 21st of January next, at No. 35 Rue du Bac, in memory of the death of King Louis XVI.”
So saying, he reentered the subterranean passage, followed by the remaining ten monks, each bearing his torch in his hand. Two torches remained to light the three bodies.
A moment later four serving brothers entered, and raised first the bodies of the two monks, which they carried into the vault. Then they returned, lifted that of Sir John, placed it on a stretcher, and carried it out of the chapel by the entrance door, which they closed after them. Two of the monks walked in front of the stretcher, carrying the two torches left in the chapel.
And now, if our readers ask why there was this difference between the treatment received by Roland and that administered to Sir John, why this mansuetude toward one and this rigor toward the other, we reply: Remember that Morgan enjoined on his brethren the safety of Amélie’s brother, and thus safeguarded, under no circumstances could Roland die by the hand of a Companion of Jehu.
While they are bearing Sir John Tanlay’s body to the Château des Noires-Fontaines; while Roland is hurrying in the same direction; while the peasant, despatched by him, is hastening to Bourg to notify Dr. Milliet of the catastrophe which necessitated his immediate presence at Madame de Montrevel’s home, let us jump over the distance which separates Bourg from Paris, and the time which elapsed between the 16th of October and the 7th of November; that is to say, between the 24th of Vendemiaire and the 16th Brumaire, and repair to that little house in the Rue de la Victoire rendered historically famous by the conspiracy of the 18th Brumaire, which issued from it fully armed.
It is the same house which stands there to-day on the right of the street at No. 60, apparently astonished to present to the eye, after so many successive changes of government, the consular fasces which may still be seen on the panels of its double oaken doors.
Let us follow the long, narrow alley of lindens that leads from the gate on the street to the door of the house; let us enter the antechamber, take the hall to the right, ascend the twenty steps that lead to a study hung with green paper, and furnished with curtains, easy chairs and couches of the same color. The walls are covered with geographical charts and plans of cities. Bookcases of maple are ranged on either side of the fireplace, which they inclose. The chairs, sofas, tables and desks are piled with books; there is scarcely any room on the chairs to sit down, or on the desks and tables to write.
In the midst of this encumbering mass of reports, letters, pamphlets and books, a man had cleared a space for himself where he was now seated, clutching his hair impatiently from time to time, as he endeavored to decipher a page of notes, compared to which the hieroglyphics on the obelisk of Luxor, would have been transparently intelligible. Just as the secretary’s impatience was approaching desperation, the door opened and a young officer wearing an aide’s uniform entered.
The secretary raised his head, and a lively expression of satisfaction crossed his face.
“Oh! my dear Roland,” said he; “you here at last! I am delighted to see you, for three reasons. First, because I am wearying for you; second, because the general is impatient for your return, and keeps up a hullaballoo about it; and third, because you can help me to read this, with which I have been struggling for the last ten minutes. But first of all, kiss me.”
And the secretary and the aide-de-camp embraced each other.
“Well,” said the latter, “let us see this word that is troubling you so, my dear Bourrienne!”
“Ah! my dear fellow, what writing! I get a white hair for every page I decipher, and this is my third to-day! Here, read it if you can.”
Roland took the sheet from the secretary, and fixing his eyes on the spot indicated, read quite fluently: “Paragraph XI. The Nile, from Assouan to a distance of twelve miles north of Cairo, flows in a single stream”—“Well,” said he, interrupting himself, “that’s all plain sailing. What did you mean? The general, on the contrary, took pains when he wrote that.”
“Go on, go on,” said Bourrienne.
The young man resumed: “‘From that point, which is called’—ah! Ah!”
“There you are! Now what do you say to that?”
Roland repeated: “‘Which is called’—The devil! ‘Which is called—’”
“Yes, ‘Which is called’—after that?”
“What will you give me, Bourrienne,” cried Roland, “if I guess it?”
“The first colonel’s commission I find signed in blank.”
“By my faith, no! I don’t want to leave the general; I’d rather have a good father than five hundred naughty children. I’ll give you the three words for nothing.”
“What! are there three words there?”
“They don’t look as if they were quite three, I admit. Now listen, and make obeisance to me: ‘From the point called Ventre della Vacca.’”
“Ha! Ventre de la Vache! Confound it! He’s illegible enough in French, but if he takes it into his head to go off in Italian, and that Corsican patois to boot! I thought I only ran the risk of going crazy, but then I should become stupid, too. Well, you’ve got it,” and he read the whole sentence consecutively: “‘The Nile, from Assouan to a distance of twelve miles north of Cairo, flows in a single stream; from that point, which is called Ventre de la Vache, it forms the branches of the Rosetta and the Damietta.’ Thank you, Roland,” and he
Comments (0)