readenglishbook.com » Adventure » Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain, H. Rider Haggard [world of reading .txt] 📗

Book online «Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain, H. Rider Haggard [world of reading .txt] 📗». Author H. Rider Haggard



1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 49
Go to page:
Kaffir kraal, with only a young woman as a jailer, and yet utterly unable to escape to warn them. For round my hut lay a courtyard, and round it again ran a reed fence about five feet six inches high. Whenever I looked over this fence, by night or by day, I saw soldiers stationed at intervals of about fifteen yards. There they stood like statues, their broad spears in their hands, all looking inwards towards the fence. There they stood—only at night their number was doubled. Clearly it was not meant that I should escape.

A week went by thus—believe me, a very terrible week. During that time my sole companion was the pretty young woman, Naya. We became friends in a way and talked on a variety of subjects. Only, at the end of our conversations I always found that I had gained no information whatsoever about any matter of immediate interest. On such points as the history of the Zulu and kindred tribes, or the character of Chaka, the great king, or anything else that was remote she would discourse by the hour. But when we came to current events, she dried up like water on a red-hot brick. Still, Naya grew, or pretended to grow, quite attached to me. She even suggested naïvely that I might do worse than marry her, which she said Dingaan was quite ready to allow, as he was fond of me and thought I should be useful in his country. When I told her that I was already married, she shrugged her shining shoulders and asked with a laugh that revealed her beautiful teeth:

“What does that matter? Cannot a man have more wives than one? And, Macumazahn,” she added, leaning forward and looking at me, “how do you know that you have even one? You may be divorced or a widower by now.”

“What do you mean?” I asked.

“I? I mean nothing; do not look at me so fiercely, Macumazahn. Surely such things happen in the world, do they not?”

“Naya,” I said, “you are two bad things—a bait and a spy—and you know it.”

“Perhaps I do, Macumazahn,” she answered. “Am I to blame for that, if my life is on it, especially when I really like you for yourself?”

“I don’t know,” I said. “Tell me, when am I going to get out of this place?”

“How can I tell you, Macumazahn?” Naya replied, patting my hand in her genial way, “but I think before long. When you are gone, Macumazahn, remember me kindly sometimes, as I have really tried to make you as comfortable as I could with a watcher staring through every straw in the hut.”

I said whatever seemed to be appropriate, and next morning my deliverance came. While I was eating my breakfast in the courtyard at the back of the hut, Naya thrust her handsome and pleasant face round the corner and said that there was a messenger to see me from the king. Leaving the rest of the meal unswallowed, I went to the doorway of the yard and there found my old friend, Kambula.

“Greeting, Inkoos,” he said to me; “I am come to take you back to Natal with a guard. But I warn you to ask me no questions, for if you do I must not answer them. Dingaan is ill, and you cannot see him, nor can you see the white praying-man, or anyone; you must come with me at once.”

“I do not want to see Dingaan,” I replied, looking him in the eyes.

“I understand,” answered Kambula; “Dingaan’s thoughts are his thoughts and your thoughts are your thoughts, and perhaps that is why he does not want to see you. Still, remember, Inkoos, that Dingaan has saved your life, snatching you unburned out of a very great fire, perhaps because you are of a different sort of wood, which he thinks it a pity to burn. Now, if you are ready, let us go.”

“I am ready,” I answered.

At the gate I met Naya, who said:

“You never thought to say good-bye to me, White Man, although I have tended you well. Ah! what else could I expect? Still, I hope that if I should have to fly from this land for my life, as may chance, you will do for me what I have done for you.”

“That I will,” I answered, shaking her by the hand; and, as it happened, in after years I did.

Kambula led me, not through the kraal Umgungundhlovu, but round it. Our road lay immediately past the death mount, Hloma Amabutu, where the vultures were still gathered in great numbers. Indeed, it was actually my lot to walk over the new-picked bones of some of my companions who had been despatched at the foot of the hill. One of these skeletons I recognised by his clothes to be that of Samuel Esterhuizen, a very good fellow, at whose side I had slept during all our march. His empty eye-sockets seemed to stare at me reproachfully, as though they asked me why I remained alive when he and all his brethren were dead. I echoed the question in my own mind. Why of that great company did I alone remain alive?

An answer seemed to rise within me: That I might be one of the instruments of vengeance upon that devilish murderer, Dingaan. Looking upon those poor shattered and desecrated frames that had been men, I swore in my heart that if I lived I would not fail in that mission. Nor did I fail, although the history of that great repayment cannot be told in these pages.

Turning my eyes from this dreadful sight, I saw that on the opposite slope, where we had camped during our southern trek from Delagoa, still stood the huts and wagons of the Reverend Mr. Owen. I asked Kambula whether he and his people were also dead.

“No, Inkoos,” he answered; “they are of the Children of George, as you are, and therefore the king has spared them, although he is going to send them out of the country.”

This was good news, so far as it went, and I asked again if Thomas Halstead had also been spared, since he, too, was an Englishman.

“No,” said Kambula. “The king wished to save him, but he killed two of our people and was dragged off with the rest. When the slayers got to their work it was too late to stay their hands.”

Again I asked whether I might not join Mr. Owen and trek with him, to which Kambula answered briefly:

“No, Macumazahn; the king’s orders are that you must go by yourself.”

So I went; nor did I ever again meet Mr. Owen or any of his people. I believe, however, that they reached Durban safely and sailed away in a ship called the Comet.

In a little while we came to the two milk trees by the main gate of the kraal, where much of our saddlery still lay scattered about, though the guns had gone. Here Kambula asked me if I could recognise my own saddle.

“There it is,” I answered, pointing to it; “but what is the use of a saddle without a horse?”

“The horse you rode has been kept for you, Macumazahn,” he replied.

Then he ordered one of the men with us to bring the saddle and bridle, also some other articles which I selected, such as a couple of blankets, a water-bottle, two tins containing coffee and sugar, a little case of medicines, and so forth.

About a mile further on I found one of my horses tethered by an outlying guard hut, and noted that it had been well fed and cared for. By Kambula’s leave I saddled it and mounted. As I did so, he warned me that if I tried to ride away from the escort I should certainly be killed, since even if I escaped them, orders had been given throughout the land to put an end to me should I be seen alone.

I replied that, unarmed as I was, I had no idea of making any such attempt. So we went forward, Kambula and his soldiers walking or trotting at my side.

For four full days we journeyed thus, keeping, so far as I could judge, about twenty or thirty miles to the east of that road by which I had left Zululand before and re-entered it with Retief and his commission. Evidently I was an object of great interest to the Zulus of the country through which we passed, perhaps because they knew me to be the sole survivor of all the white men who had gone up to visit the king. They would come down in crowds from the kraals and stare at me almost with awe, as though I were a spirit and not a man. Only, not one of them would say anything to me, probably because they had been forbidden to do so. Indeed, if I spoke to any of them, invariably they turned and walked or ran out of hearing.

It was on the evening of the fourth day that Kambula and his soldiers received some news which seemed to excite them a great deal. A messenger in a state of exhaustion, who had an injury to the fleshy part of his left arm, which looked to me as though it had been caused by a bullet, appeared out of the bush and said something of which, by straining my ears, I caught two words—“Great slaughter.” Then Kambula laid his fingers on his lips as a signal for silence and led the man away, nor did I see or hear any more of him. Afterwards I asked Kambula who had suffered this great slaughter, whereon he stared at me innocently and replied that he did not know of what I was speaking.

“What is the use of lying to me, Kambula, seeing that I shall find out the truth before long?”

“Then, Macumazahn, wait till you do find it out, and may it please you,” he replied, and went off to speak with his people at a distance.

All that night I heard them talking off and on—I, who lay awake plunged into new miseries. I was sure that some other dreadful thing had happened. Probably Dingaan’s armies had destroyed all the Boers, and, if so, oh! what had become of Marie? Was she dead, or had she perhaps been taken prisoner, as Dingaan had told me would be done for his own vile purposes? For aught I knew she might now be travelling under escort to Umgungundhlovu, as I was travelling to Natal.

The morning came at last, and that day, about noon, we reached a ford of the Tugela which luckily was quite passable. Here Kambula bade me farewell, saying that his mission was finished. Also he delivered to me a message that I was to give from Dingaan to the English in Natal. It was to this effect: That he, Dingaan, had killed the Boers who came to visit him because he found out that they were traitors to their chief, and therefore not worthy to live. But that he loved the Sons of George, who were true-hearted people, and therefore had nothing to fear from him. Indeed, he begged them to come and see him at his Great Place, where he would talk matters over with them.

I said that I would deliver the message if I met any English people, but, of course, I could not say whether they would accept Dingaan’s invitation to Umgungundhlovu. Indeed, I feared lest that town might have acquired such a bad name that they would prefer not to come there without an army.

Then, before Kambula had time to take any offence, I shook his outstretched hand and urged my horse into the stream. I never met Kambula again living, though after the battle of Blood River I saw him dead.

Once over the Tugela I rode forward for half a mile or so till I was clear of the bush and reeds that grew down to the water, fearing lest the Zulus should follow and take me back to Dingaan to explain my rather imprudent message. Seeing no signs of them, I halted, a desolate creature in a desolate country which I did not know, wondering what I should do and whither I should ride. Then it was that there happened one of the strangest experiences of all my adventurous life.

As I sat dejectedly upon my horse, which was also dejected, amidst some tumbled rocks that at a distant period in the world’s history had formed the bank of the great river, I heard a voice which seemed familiar to me say:

“Baas, is that you, baas?”

I looked round and could see no one, so, thinking that I had been deceived by my imagination, I held my peace.

“Baas,” said the

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 49
Go to page:

Free e-book «Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain, H. Rider Haggard [world of reading .txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment