The Man with Iron Mask, Alexander Dumas [the rosie project .txt] 📗
- Author: Alexander Dumas
Book online «The Man with Iron Mask, Alexander Dumas [the rosie project .txt] 📗». Author Alexander Dumas
"The vicomte heard these transports of joy, and whether he was in despair, or whether he suffered much from his wounds, he expressed by his countenance a contradiction, which gave rise to reflection, particularly in one of the secretaries when he had heard what follows. The third surgeon was the brother of Sylvain de Saint-Cosme, the most learned of them all. He probed the wounds in his turn, and said nothing. M. de Bragelonne fixed his eyes steadily upon the skillful surgeon, and seemed to interrogate his every movement. The latter, upon being questioned by monseigneur, replied that he saw plainly three mortal wounds out of eight, but so strong was the constitution of the wounded, so rich was he in youth, and so merciful was the goodness of God, that perhaps M. de Bragelonne might recover, particularly if he did not move in the slightest manner. Frere Sylvain added, turning towards his assistants, 'Above everything, do not allow him to move, even a finger, or you will kill him;' and we all left the tent in very low spirits. That secretary I have mentioned, on leaving the tent, thought he perceived a faint and sad smile glide over the lips of M. de Bragelonne when the duke said to him, in a cheerful, kind voice, 'We will save you, vicomte, we will save you yet.'
"In the evening, when it was believed the wounded youth had taken some repose, one of the assistants entered his tent, but rushed out again immediately, uttering loud cries. We all ran up in disorder, M. le duc with us, and the assistant pointed to the body of M. de Bragelonne upon the ground, at the foot of his bed, bathed in the remainder of his blood. It appeared that he had suffered some convulsion, some delirium, and that he had fallen; that the fall had accelerated his end, according to the prognosis of Frere Sylvain. We raised the vicomte; he was cold and dead. He held a lock of fair hair in his right hand, and that hand was tightly pressed upon his heart."
Then followed the details of the expedition, and of the victory obtained over the Arabs. D'Artagnan stopped at the account of the death of poor Raoul. "Oh!" murmured he, "unhappy boy! a suicide!" And turning his eyes towards the chamber of the chateau, in which Athos slept in eternal sleep, "They kept their words with each other," said he, in a low voice; "now I believe them to be happy; they must be reunited." And he returned through the parterre with slow and melancholy steps. All the village - all the neighborhood - were filled with grieving neighbors relating to each other the double catastrophe, and making preparations for the funeral.
Chapter LX
: The Last Canto of the Poem.
On the morrow, all the noblesse of the provinces, of the environs, and wherever messengers had carried the news, might have been seen arriving in detachments. D'Artagnan had shut himself up, without being willing to speak to anybody. Two such heavy deaths falling upon the captain, so closely after the death of Porthos, for a long time oppressed that spirit which had hitherto been so indefatigable and invulnerable. Except Grimaud, who entered his chamber once, the musketeer saw neither servants nor guests. He supposed, from the noises in the house, and the continual coming and going, that preparations were being made for the funeral of the comte. He wrote to the king to ask for an extension of his leave of absence. Grimaud, as we have said, had entered D'Artagnan's apartment, had seated himself upon a joint-stool near the door, like a man who meditates profoundly; then, rising, he made a sign to D'Artagnan to follow him. The latter obeyed in silence. Grimaud descended to the comte's bed-chamber, showed the captain with his finger the place of the empty bed, and raised his eyes eloquently towards Heaven.
"Yes," replied D'Artagnan, "yes, good Grimaud - now with the son he loved so much!"
Grimaud left the chamber, and led the way to the hall, where, according to the custom of the province, the body was laid out, previously to being put away forever. D'Artagnan was struck at seeing two open coffins in the hall. In reply to the mute invitation of Grimaud, he approached, and saw in one of them Athos, still handsome in death, and, in the other, Raoul with his eyes closed, his cheeks pearly as those of the Palls of Virgil, with a smile on his violet lips. He shuddered at seeing the father and son, those two departed souls, represented on earth by two silent, melancholy bodies, incapable of touching each other, however close they might be.
"Raoul here!" murmured he. "Oh! Grimaud, why did you not tell me this?"
Grimaud shook his head, and made no reply; but taking D'Artagnan by the hand, he led him to the coffin, and showed him, under the thin winding- sheet, the black wounds by which life had escaped. The captain turned away his eyes, and, judging it was useless to question Grimaud, who would not answer, he recollected that M. de Beaufort's secretary had written more than he, D'Artagnan, had had the courage to read. Taking up the recital of the affair which had cost Raoul his life, he found these words, which ended the concluding paragraph of the letter:
"Monseigneur le duc has ordered that the body of monsieur le vicomte should be embalmed, after the manner practiced by the Arabs when they wish their dead to be carried to their native land; and monsieur le duc has appointed relays, so that the same confidential servant who brought up the young man might take back his remains to M. le Comte de la Fere."
"And so," thought D'Artagnan, "I shall follow thy funeral, my dear boy - I, already old - I, who am of no value on earth - and I shall scatter dust upon that brow I kissed but two months since. God has willed it to be so. Thou hast willed it to be so, thyself. I have no longer the right even to weep. Thou hast chosen death; it seemed to thee a preferable gift to life."
At length arrived the moment when the chill remains of these two gentlemen were to be given back to mother earth. There was such an affluence of military and other people that up to the place of the sepulture, which was a little chapel on the plain, the road from the city was filled with horsemen and pedestrians in mourning. Athos had chosen for his resting-place the little inclosure of a chapel erected by himself near the boundary of his estates. He had had the stones, cut in 1550, brought from an old Gothic manor-house in Berry, which had sheltered his early youth. The chapel, thus rebuilt, transported, was pleasing to the eye beneath its leafy curtains of poplars and sycamores. It was ministered in every Sunday, by the cure of the neighboring bourg, to whom Athos paid an allowance of two hundred francs for this service; and all the vassals of his domain, with their families, came thither to hear mass, without having any occasion to go to the city.
Behind the chapel extended, surrounded by two high hedges of hazel, elder and white thorn, and a deep ditch, the little inclosure - uncultivated, though gay in its sterility; because the mosses there grew thick, wild heliotrope and ravenelles there mingled perfumes, while from beneath an ancient chestnut issued a crystal spring, a prisoner in its marble cistern, and on the thyme all around alighted thousands of bees from the neighboring plants, whilst chaffinches and redthroats sang cheerfully among the flower-spangled hedges. It was to this place the somber coffins were carried, attended by a silent and respectful crowd. The office of the dead being celebrated, the last adieux paid to the noble departed, the assembly dispersed, talking, along the roads, of the virtues and mild death of the father, of the hopes the son had given, and of his melancholy end upon the arid coast of Africa.
Little by little, all noises were extinguished, like the lamps illuminating the humble nave. The minister bowed for the last time to the altar and the still fresh graves; then, followed by his assistant, he slowly took the road back to the presbytery. D'Artagnan, left alone, perceived that night was coming on. He had forgotten the hour, thinking only of the dead. He arose from the oaken bench on which he was seated in the chapel, and wished, as the priest had done, to go and bid a last adieu to the double grave which contained his two lost friends.
A woman was praying, kneeling on the moist earth. D'Artagnan stopped at the door of the chapel, to avoid disturbing her, and also to endeavor to find out who was the pious friend who performed this sacred duty with so much zeal and perseverance. The unknown had hidden her face in her hands, which were white as alabaster. From the noble simplicity of her costume, she must be a woman of distinction. Outside the inclosure were several horses mounted by servants; a travelling carriage was in waiting for this lady. D'Artagnan in vain sought to make out what caused her delay. She continued praying, and frequently pressed her handkerchief to her face, by which D'Artagnan perceived she was weeping. He beheld her strike her breast with the compunction of a Christian woman. He heard her several times exclaim as from a wounded heart: "Pardon! pardon!" And as she appeared to abandon herself entirely to her grief, as she threw herself down, almost fainting, exhausted by complaints and prayers, D'Artagnan, touched by this love for his so much regretted friends, made a few steps towards the grave, in order to interrupt the melancholy colloquy of the penitent with the dead. But as soon as his step sounded on the gravel, the unknown raised her head, revealing to D'Artagnan a face aflood with tears, a well-known face. It was Mademoiselle de la Valliere! "Monsieur d'Artagnan!" murmured she.
"You!" replied the captain, in a stern voice, "you here! - oh! madame, I should better have liked to see you decked with flowers in the mansion of the Comte de la Fere. You would have wept less - and they too - and I!"
"Monsieur!" said she, sobbing.
"For it was you," added this pitiless friend of the dead, - "it was you who sped these two men to the grave."
"Oh! spare me!"
"God forbid, madame, that I should offend a woman, or that I should make her weep in vain; but I must say that the place of the murderer is not upon the grave of her victims." She wished to reply.
"What I now tell you," added he, coldly, "I have already told the king."
She clasped her hands. "I know," said she, "I have caused the death of the Vicomte de Bragelonne."
"Ah! you know it?"
"The news arrived at court yesterday. I have traveled during the night forty leagues to come and ask pardon of the comte, whom I supposed to be still living, and to pray God, on the tomb of Raoul, that he
Comments (0)