The Ivory Child, H. Rider Haggard [ereader that reads to you TXT] 📗
- Author: H. Rider Haggard
- Performer: -
Book online «The Ivory Child, H. Rider Haggard [ereader that reads to you TXT] 📗». Author H. Rider Haggard
“Have you ever seen these men again, Miss Holmes?”
“No, never.”
At this moment I heard Lady Longden say, in a severe voice:
“My dear Luna, I am sorry to interrupt your absorbing conversation, but we are all waiting for you.”
So they were, for to my horror I saw that everyone was standing up except ourselves.
Miss Holmes departed in a hurry, while Scroope whispered in my ear with a snigger:
“I say, Allan, if you carry on like that with his young lady, his lordship will be growing jealous of you.”
“Don’t be a fool,” I said sharply. But there was something in his remark, for as Lord Ragnall passed on his way to the other end of the table, he said in a low voice and with rather a forced smile:
“Well, Quatermain, I hope your dinner has not been as dull as mine, although your appetite seemed so poor.”
Then I reflected that I could not remember having eaten a thing since the first entr�e. So overcome was I that, rejecting all Scroope’s attempts at conversation, I sat silent, drinking port and filling up with dates, until not long afterwards we went into the drawing-room, where I sat down as far from Miss Holmes as possible, and looked at a book of views of Jerusalem.
While I was thus engaged, Lord Ragnall, pitying my lonely condition, or being instigated thereto by Miss Holmes, I know not which, came up and began to chat with me about African big-game shooting. Also he asked me what was my permanent address in that country. I told him Durban, and in my turn asked why he wanted to know.
“Because Miss Holmes seems quite crazy about the place, and I expect I shall be dragged out there one day,” he replied, quite gloomily. It was a prophetic remark.
At this moment our conversation was interrupted by Lady Longden, who came to bid her future son-in-law good night. She said that she must go to bed, and put her feet in mustard and water as her cold was so bad, which left me wondering whether she meant to carry out this operation in bed. I recommended her to take quinine, a suggestion she acknowledged rather inconsequently by remarking in somewhat icy tones that she supposed I sat up to all hours of the night in Africa. I replied that frequently I did, waiting for the sun to rise next day, for that member of the British aristocracy irritated me.
Thus we parted, and I never saw her again. She died many years ago, poor soul, and I suppose is now freezing her former acquaintances in the Shades, for I cannot imagine that she ever had a friend. They talk a great deal about the influences of heredity nowadays, but I don’t believe very much in them myself. Who, for instance, could conceive that persons so utterly different in every way as Lady Longden and her daughter, Miss Holmes, could be mother and child? Our bodies, no doubt, we do inherit from our ancestors, but not our individualities. These come from far away.
A good many of the guests went at the same time, having long distances to drive on that cold frosty night, although it was only just ten o’clock. For as was usual at that period even in fashionable houses, we had dined at seven.
After Lord Ragnall had seen his guests to the door in the old-fashioned manner, he returned and asked me if I played cards, or whether I preferred music. I was assuring him that I hated the sight of a card when Mr. Savage appeared in his silent way and respectfully inquired of his lordship whether any gentleman was staying in the house whose Christian name was Here-come-a-zany. Lord Ragnall looked at him with a searching eye as though he suspected him of being drunk, and then asked what he meant by such a ridiculous question.
“I mean, my lord,” replied Mr. Savage with a touch of offence in his tone, “that two foreign individuals in white clothes have arrived at the castle, stating that they wish to speak at once with a Mr. Here-come-a-zany who is staying here. I told them to go away as the butler said he could make nothing of their talk, but they only sat down in the snow and said they would wait for Here-come-a-zany.”
“Then you had better put them in the old guardroom, lock them up with something to eat, and send the stable-boy for the policeman, who is a zany if ever anybody was. I expect they are after the pheasants.”
“Stop a bit,” I said, for an idea had occurred to me. “The message may be meant for me, though I can’t conceive who sent it. My native name is Macumazana, which possibly Mr. Savage has not caught quite correctly. Shall I go to see these men?”
“I wouldn’t do that in this cold, Quatermain,” Lord Ragnall answered. “Did they say what they are, Savage?”
“I made out that they were conjurers, my lord. At least when I told them to go away one of them said, ‘You will go first, gentleman.’ Then, my lord, I heard a hissing sound in my coat-tail pocket and, putting my hand into it, I found a large snake which dropped on the ground and vanished. It quite paralysed me, my lord, and while I stood there wondering whether I was bitten, a mouse jumped out of the kitchenmaid’s hair. She had been laughing at their dress, my lord, but now she’s screaming in hysterics.”
The solemn aspect of Mr. Savage as he narrated these unholy marvels was such that, like the kitchenmaid, we both burst into ill-timed merriment. Attracted by our laughter, Miss Holmes, Miss Manners, with whom she was talking, and some of the other guests, approached and asked what was the matter.
“Savage here declares that there are two conjurers in the kitchen premises, who have been producing snakes out of his pocket and mice from the hair of one of the maids, and who want to see Mr. Quatermain,” Lord Ragnall answered.
“Conjurers! Oh, do have them in, George,” exclaimed Miss Holmes; while Miss Manners and the others, who were getting a little tired of promiscuous conversation, echoed her request.
“By all means,” he answered, “though we have enough mice here without their bringing any more. Savage, go and tell your two friends that Mr. Here-come-a-zany is waiting for them in the drawing-room, and that the company would like to see some of their tricks.”
Savage bowed and departed, like a hero to execution, for by his pallor I could see that he was in a great fright. When he had gone we set to work and cleared a space in the middle of the room, in front of which we arranged chairs for the company to sit on.
“No doubt they are Indian jugglers,” said Lord Ragnall, “and will want a place to grow their mango-tree, as I remember seeing them do in Kashmir.”
As he spoke the door opened and Mr. Savage appeared through it, walking much faster than was his wont. I noted also that he gripped the pockets of his swallow-tail coat firmly in his hand.
“Mr. Hare-root and Mr. Mare-root,” he announced.
“Hare-root and Mare-root!” repeated Lord Ragnall.
“Har�t and Mar�t, I expect,” I said. “I think I have read somewhere that they were great magicians, whose names these conjurers have taken.” (Since then I have discovered that they are mentioned in the Koran as masters of the Black Art.)
A moment later two men followed him through the doorway. The first was a tall, Eastern-looking person with a grave countenance, a long, white beard, a hooked nose, and flashing, hawk-like eyes. The second was shorter and rather stout, also much younger. He had a genial, smiling face, small, beady-black eyes, and was clean-shaven. They were very light in colour; indeed I have seen Italians who are much darker; and there was about their whole aspect a certain air of power.
Instantly I remembered the story that Miss Holmes had told me at dinner and looked at her covertly, to see that she had turned quite pale and was trembling a little. I do not think that anyone else noticed this, however, as all were staring at the strangers. Moreover she recovered herself in a moment, and, catching my eye, laid her finger on her lips in token of silence.
The men were clothed in thick, fur-lined cloaks, which they took off and, folding them neatly, laid upon the floor, standing revealed in robes of a beautiful whiteness and in large plain turbans, also white.
“High-class Somali Arabs,” thought I to myself, noting the while that as they arranged the robes they were taking in every one of us with their quick eyes. One of them shut the door, leaving Savage on this side of it as though they meant him to be present. Then they walked towards us, each of them carrying an ornamental basket made apparently of split reeds, that contained doubtless their conjuring outfit and probably the snake which Savage had found in his pocket. To my surprise they came straight to me, and, having set down the baskets, lifted their hands above their heads, as a person about to dive might do, and bowed till the points of their fingers touched the floor. Next they spoke, not in Arabic as I had expected that they would, but in Bantu, which of course I understood perfectly well.
“I, Har�t, head priest and doctor of the White Kendah People, greet you, O Macumazana,” said the elder man.
“I, Mar�t, a priest and doctor of the People of the White Kendah, greet you, O Watcher-by-night, whom we have travelled far to find,” said the younger man. Then together,
“We both greet you, O Lord, who seem small but are great, O Chief with a troubled past and with a mighty future, O Beloved of Mameena who has ‘gone down’ but still speaks from beneath, Mameena who was and is of our company.”
At this point it was my turn to shiver and become pale, as any may guess who may have chanced to read the history of Mameena, and the turn of Miss Holmes to watch me with animated interest.
“O Slayer of evil men and beasts!” they went on, in their rich-voiced, monotonous chant, “who, as our magic tells us, are destined to deliver our land from the terrible scourge, we greet you, we bow before you, we acknowledge you as our lord and brother, to whom we vow safety among us and in the desert, to whom we promise a great reward.”
Again they bowed, once, twice, thrice; then stood silent before me with folded arms.
“What on earth are they saying?” asked Scroope. “I could catch a few words”—he knew a little kitchen Zulu—“but not much.”
I told him briefly while the others listened.
“What does Mameena mean?” asked Miss Holmes, with a horrible acuteness. “Is it a woman’s name?”
Hearing her, Har�t and Mar�t bowed as though doing reverence to that name. I am sorry to say that at this point I grew confused, though really there was no reason why I should, and muttered something about a native girl who had made trouble in her day.
Miss Holmes and the other ladies looked at me with amused disbelief, and to my dismay the venerable Har�t turned to Miss Holmes, and with his inevitable bow, said in broken English:
“Mameena very beautiful woman, perhaps more beautiful than you, lady. Mameena love the white lord Macumazana. She love him while she live, she love him now she dead. She tell
Comments (0)