readenglishbook.com » Biography & Autobiography » My Life, Richard Wagner [best books to read now .txt] 📗

Book online «My Life, Richard Wagner [best books to read now .txt] 📗». Author Richard Wagner



1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 111
Go to page:
these pretty children. I soon met the whole family again at Prague, where I made a long sojourn, without, however, staying at the Count's residence.

My stay at Prague was to be of great musical importance to me. I knew the director of the Conservatoire, Dionys Weber, who promised to bring my symphony before the public; I also spent much of my time with an actor called Moritz, to whom, as an old friend of our family, I had been recommended, and there I made the acquaintance of the young musician Kittl.

Moritz, who noticed that not a day passed but what I went to the much-feared chief of the Conservatoire upon some pressing musical business, once despatched me with an improvised parody on Schiller's Burgschaft:--

Zu Dionys dem Direktor schlich
Wagner, die Partitur im Gewande;
Ihn schlugen die Schuler im Bande:
'Was wolltest du mit den Noten sprich?'
Entgegnet ihm finster der Wutherich:
'Die Stadt vom schlechten Geschmacke befreien!
Das sollst du in den Rezensionen bereuen.'

[Footnote: To Dionys, the Director,
crept Wagner, the score in his pocket;
The students arrested him forthwith:
'What do'st thou with that music, say?'
Thus asked him the angry tyrant:
'To free the town from taste too vile!
For this the critics will make thee suffer.' ]

Truly I had to deal with a kind of 'Dionysius the Tyrant.' A man who did not acknowledge Beethoven's genius beyond his Second Symphony, a man who looked upon the Eroica as the acme of bad taste on the master's part; who praised Mozart alone, and next to him tolerated only Lindpaintner: such a man was not easy to approach, and I had to learn the art of making use of tyrants for one's own purposes. I dissimulated; I pretended to be struck by the novelty of his ideas, never contradicted him, and, to point out the similarity of our standpoints, I referred him to the end fugue in my Overture and in my Symphony (both in C major), which I had only succeeded in making what they were through having studied Mozart. My reward soon followed: Dionys set to work to study my orchestral creations with almost youthful energy.


The students of the Conservatoire were compelled to practise with the greatest exactitude my new symphony under his dry and terribly noisy baton. In the presence of several of my friends, amongst whom was also the dear old Count Pachta in his capacity of President of the Conservatoire Committee, we actually held a first performance of the greatest work that I had written up to that date.

During these musical successes I went on with my love-making in the attractive house of Count Pachta, under the most curious circumstances. A confectioner of the name of Hascha was my rival. He was a tall, lanky young man who, like most Bohemians, had taken up music as a hobby; he played the accompaniments to Auguste's songs, and naturally fell in love with her. Like myself, he hated the frequent visits of the cavaliers, which seemed to be quite the custom in this city; but while my displeasure expressed itself in humour, his showed itself in gloomy melancholy. This mood made him behave boorishly in public: for instance, one evening, when the chandelier was to be lighted for the reception of one of these gentlemen, he ran his head purposely against this ornament and broke it. The festive illumination was thus rendered impossible; the Countess was furious, and Hascha had to leave the house never to return.

I well remember that the first time I was conscious of any feelings of love, these manifested themselves as pangs of jealousy, which had, however, nothing to do with real love: this happened one evening when I called at the house. The Countess kept me by her side in an ante-room, while the girls, beautifully dressed and gay, flirted in the reception-room with those hateful young noblemen. All I had ever read in Hoffmann's Tales of certain demoniacal intrigues, which until that moment had been obscure to me, now became really tangible facts, and I left Prague with an obviously unjust and exaggerated opinion of those things and those people, through whom I had suddenly been dragged into an unknown world of elementary passions.

On the other hand I had gained by my stay at Pravonin: I had written poetry as well as musical compositions. My musical work was a setting of Glockentone, a poem by the friend of my youth, Theodor Apel. I had already written an aria for soprano which had been performed the winter before at one of the theatre concerts. But my new work was decidedly the first vocal piece I had written with real inspiration; generally speaking, I suppose it owed its' characteristics to the influence of Beethoven's Liederkreis: all the same, the impression that it has left on my mind is that it was absolutely part of myself, and pervaded by a delicate sentimentality which was brought into relief by the dreaminess of the accompaniment. My poetical efforts lay in the direction of a sketch of a tragi-operatic subject, which I finished in its entirety in Prague under the title of Die Hochzeit ('The Wedding'). I wrote it without anybody's knowledge, and this was no easy matter, seeing that I could not write in my chilly little hotel-room, and had therefore to go to the house of Moritz, where I generally spent my mornings. I remember how I used quickly to hide my manuscript behind the sofa as soon as I heard my host's footsteps.

An extraordinary episode was connected with the plot of this work.

Already years ago I had come across a tragic story, whilst perusing Busching's book on chivalry, the like of which I have never since read. A lady of noble birth had been assaulted one night by a man who secretly cherished a passionate love for her, and in the struggle to defend her honour superhuman strength was given her to fling him into the courtyard below. The mystery of his death remained unexplained until the day of his solemn obsequies, when the lady herself, who attended them and was kneeling in solemn prayer, suddenly fell forward and expired. The mysterious strength of this profound and passionate story made an indelible impression upon my mind. Fascinated, moreover, by the peculiar treatment of similar phenomena in Hoffmann's Tales, I sketched a novel in which musical mysticism, which I still loved so deeply, played an important part. The action was supposed to take place on the estate of a rich patron of the fine arts: a young couple was going to be married, and had invited the friend of the bride-groom, an interesting but melancholy and mysterious young man, to their wedding. Intimately connected with the whole affair was a strange old organist. The mystic relations which gradually developed between the old musician, the melancholy young man and the bride, were to grow out of the unravelment of certain intricate events, in a somewhat similar manner to that of the mediaeval story above related. Here was the same idea: the young man mysteriously killed, the equally strange sudden death of his friend's bride, and the old organist found dead on his bench after the playing of an impressive requiem, the last chord of which was inordinately prolonged as if it never would end.

I never finished this novel: but as I wanted to write the libretto for an opera, I took up the theme again in its original shape, and built on this (as far as the principal features went) the following dramatic plot:--

Two great houses had lived in enmity, and had at last decided to end the family feud. The aged head of one of these houses invited the son of his former enemy to the wedding of his daughter with one of his faithful partisans. The wedding feast is thus used as an opportunity for reconciling the two families. Whilst the guests are full of the suspicion and fear of treachery, their young leader falls violently in love with the bride of his newly found ally. His tragic glance deeply affects her; the festive escort accompanies her to the bridal chamber, where she is to await her beloved; leaning against her tower-window she sees the same passionate eyes fixed on her, and realises that she is face to face with a tragedy.

When he penetrates into her chamber, and embraces her with frantic passion, she pushes him backwards towards the balcony, and throws him over the parapet into the abyss, from whence his mutilated remains are dragged by his companions. They at once arm themselves against the presumed treachery, and call for vengeance; tumult and confusion fill the courtyard: the interrupted wedding feast threatens to end in a night of slaughter. The venerable head of the house at last succeeds in averting the catastrophe. Messengers are sent to bear the tidings of the mysterious calamity to the relatives of the victim: the corpse itself shall be the medium of reconciliation, for, in the presence of the different generations of the suspected family, Providence itself shall decide which of its members has been guilty of treason. During the preparations for the obsequies the bride shows signs of approaching madness; she flies from her bridegroom, refuses to be united to him, and locks herself up in her tower-chamber. Only when, at night, the gloomy though gorgeous ceremony commences, does she appear at the head of her women to be present at the burial service, the gruesome solemnity of which is interrupted by the news of the approach of hostile forces and then by the armed attack of the kinsmen of the murdered man. When the avengers of the presumed treachery penetrate into the chapel and call upon the murderer to declare himself, the horrified lord of the manor points towards his daughter who, turning away from her bridegroom, falls lifeless by the coffin of her victim. This nocturnal drama, through which ran reminiscences of Leubald und Adelaide (the work of my far-off boyhood), I wrote in the darkest vein, but in a more polished and more noble style, disdaining all light-effects, and especially all operatic embellishments. Tender passages occurred here and there all the same, and Weinlich, to whom I had already shown the beginning of my work on my return to Leipzig, praised me for the clearness and good vocal quality of the introduction I had composed to the first act; this was an Adagio for a vocal septette, in which I had tried to express the reconciliation of the hostile families, together with the emotions of the wedded couple and the sinister passion of the secret lover. My principal object was, all the same, to win my sister Rosalie's approval. My poem, however, did not find favour in her eyes: she missed all that which I had purposely avoided, insisted on the ornamentation and development of the simple situation, and desired more brightness generally. I made up my mind in an instant: I took the manuscript, and without a suggestion of ill-temper, destroyed it there and then. This action had nothing whatever to do with wounded vanity. It was prompted merely by my desire honestly to prove to my sister how little I thought of my own work and how much I cared for her opinion. She was held in great and loving esteem by my mother and by the rest of our family, for
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 111
Go to page:

Free e-book «My Life, Richard Wagner [best books to read now .txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment