readenglishbook.com » Classic » The Iliad of Homer, Homer [reading fiction TXT] 📗
  • Author: Homer
  • Performer: -

Book online «The Iliad of Homer, Homer [reading fiction TXT] 📗». Author Homer



1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 96
Go to page:
the Greeks; but the Greeks stood in close array, withstood them, nor fled.

And as the wind scatters the chaff about the threshing-floors, when men are winnowing [it], and yellow Ceres is separating both the grain and the chaff, the winds rush along; and the chaff-heaps 215 grow white beneath; thus then the Greeks became white with the chaff from above, which indeed through them, as they again mingled in the combat, the feet of the steeds struck up [the ground] to the brazen heaven; for the charioteers turning back. But they directed the strength of theirs straight forward; and fierce Mars spread a vapour over the battle, aiding the Trojans, going about everywhere, echoing the commands of golden-sworded Phœbus Apollo and ordered him to excite the courage of the Trojans, whenever he should see Pallas Minerva departing; for she was an ally of the Greeks. But he sent forth Æneas from his very rich shrine and infused strength into the breast of the shepherd of the people.

Footnote 215:(return) But cf. Schol. οἱ τόποι εἰς οὓς τὰ ἄχυρα ἐκπίπτει.

Then Æneas placed himself amidst his companions and they rejoiced when they saw him approaching alive, unhurt and having excellent strength. They did not ever, ask any questions; for a different labour did not pale which the silver-bowed god and man-slaughtering war and Strife insatiably raging, had excited. But then Greeks, the two Ajaces, and Ulysses and Diomede, urged on to fight. But they, even by themselves, feared neither the violent attacks 216 of the Trojans, nor their shouts: but remained firm, like unto clouds, which the son of Saturn, during a calm, has placed upon the lofty mountains, at rest, when the might of Boreas sleeps, 217 and of the other impetuous winds, which, blowing with shrill blasts, disperse the shadowy clouds. Thus the Greeks awaited the Trojans, standing firm, nor fled. But the son of Atreus kept hurrying through the host, exhorting them much:

"O friends, be men, and assume a valiant heart, and feel shame 218 towards each other through the fierce engagements: for more of those men who dread shame are safe, than are slain; but from fugitives neither does any glory arise, nor any assistance."

He spoke, and darted with his spear quickly, and struck Dëicoon, son of Pergasis, a warrior chief, the companion of magnanimous Æneas, whom the Trojans honoured equally with the sons of Priam; since he was prompt to fight amidst the van. Him then king Agamemnon struck in the shield with his spear, but it [the shield] did not repel the spear, for even through this it passed onwards, and pierced him through the belt, at the lower part of the stomach. And he made a crash as he fell, and his arms rattled over him.

Here then Æneas slew some brave heroes of the Greeks,--Crethon and Orsilochus, the sons of Diocles: their father, indeed, rich in sustinence, 219 dwelt in well-built Pheræ; but his origin was from the river Alpheus, which flows widely through the land of the Pylians. Alpheus begat Orsilochus, a prince over many men; but Orsilochus begat magnanimous Diocles; and of Diocles were born two sons, Crethon and Orsilochus, well skilled in all kinds of battle. These, indeed, in the bloom of youth, in their sable ships followed with the Argives to Ilium famed for noble steeds, seeking honour for the sons of Atreus, Agamemnon and Menelaus: but there the end of death overshadowed them.

Footnote 216:(return) Such seems to be the force of the plural βίας. Footnote 217:(return) "Ascending, while the north wind sleeps."--Milton, P. L. ii. 489. Footnote 218:(return) I. e. be ashamed to fly or give way. Compare Plato, Sympos. p. 317, F. G. ed. Læm., where he dwells upon the advantages of friends fighting together, as rendering men ashamed of any cowardly action. Footnote 219:(return) This construction with the genitive is very common in Latin. Virg. Georg. ii. 468: "dives opum." Æn. i. 18; Hor. Ep. ii. 2, 31; Od. iv. 8, 5; Silius, i. 393.

They two, 220 just as two lions have been reared under their dam, amid the thickets of a deep wood, on a mountain's heights; they in process of time seizing oxen and fat sheep, lay waste the stalls of men, till at length they are themselves killed by the hands of men with the sharp brass; such these two, subdued by the hands of Æneas, fell like lofty firs. Then Menelaus, brave in the din of war, pitied them fallen, and went through the van, equipped in shining brass, brandishing his spear; for Mars kindled his strength, with the design that he should be subdued by the hands of Æneas.

But him Antilochus, son of magnanimous Nestor, beheld, and proceeded through the van, for he feared much for the shepherd of the people, lest he should suffer anything, and greatly disappoint them of [the fruits of] their labour. And now they were stretching forth their hands and sharp spears against each other, eager to fight; but Antilochus stood very near the shepherd 221 of the people. But Æneas, though a brisk warrior, remained not, when he beheld the two heroes standing near each other. When, therefore, they had drawn the dead bodies 222 to the people of the Greeks, they gave the miserable pair into the hands of their companions; and they themselves, returning back, fought in the van.

Footnote 220:(return) The order is, τώγε, οἴω λέοντε δύω. Anthon refers to Kühner 1. 443, 4, p. 97, Jelf's Translation. Footnote 221:(return) See note on ver. 50. Footnote 222:(return) Of the sons of Diocles.

Then they slew Pylæmenes, equal to Mars, general of the magnanimous shielded Paphlagonians. Him indeed the son of Atreus, spear-renowned Menelaus, wounded with a spear as he stood, having smote him on the collar-bone. But Antilochus on his part smote the charioteer Mydon, his brave attendant, the son of Atymnias (now he was in the act of turning his solid-hoofed steeds), having struck him with a hand-stone on the elbow; immediately the reins, white with ivory, fell from his hands on the ground in the dust. But Antilochus, rushing on, smote him with his sword in the temple, and panting he fell from the well-made chariot, headlong in the dust, on his head and his shoulders. Very long he stood (for he fell on deep sand), till the two horses, striking him, cast him to the ground in the dust: but Antilochus lashed them on, and drove them to the army of the Greeks.

But them Hector discerned through the ranks, and rushed on them, vociferating, and with him followed the brave phalanxes of the Trojans. Mars and venerable Bellona led them; she, on the one hand, bearing with her tumultuous Din, but Mars, on the other, brandished a huge spear in his hands. At one time, indeed, he paced before Hector, at another after him.

But him Diomede, brave in fight, seeing, trembled. As when a man, uncertain of his course, passing over a great plain, has stopped at a swift-flowing river, running into the sea, beholding it boiling with foam, and retreats back in haste: so then did the son of Tydeus retire, and he said to the host:

"O friends, how do we all admire noble Hector, that he is both a spearman and a daring warrior! But with him one at least of the gods is ever present, who wards off death; even now Mars in person stands by him like unto a mortal man. But retreat back, [with your faces] turned always to the Trojans, nor desire to fight valiantly against the gods."

Thus then he said: but the Trojans advanced very near them. There Hector slew two heroes skilled in battle, Menesthes and Anchialus, being in one chariot. But mighty Telamonian Ajax pitied them falling; and advancing he stood very near them, and launched with his shining spear, and smote Amphius, son of Selagus, who, exceedingly rich in property and crops, dwelt in Pæsus. But fate had led him as an ally to Priam and his sons. Him Telamonian Ajax smote on the belt, and the long-shadowed spear was fixed in the pit of his stomach. Falling, he made a crash, and illustrious Ajax ran up to him, about to spoil [him of] his armour; but the Trojans poured upon him sharp spears, shining all around, and his shield received many. But he, pressing on him with his heel, drew from the body his brazen spear; however, he was not able to take off from his shoulders any other beautiful armour, for he was pressed upon with weapons. He also dreaded the stout defence of haughty Trojans, 223 who, both numerous and doughty, stood around, stretching forth their spears, and who drove him away from them, although being mighty, and valiant, and renowned. But he, retiring, was repelled by force.

Footnote 223:(return) Cf. Lex. Seg. 6, p. 336. Bekk.: ἀγέρωχος, σεμνὸς, ὑπερόπτης, ϑρασύς. On the different and doubtful etymologies of this word, see Alberti on Hesych. t. i. p, 44, and Buttm. Lexil. p. 19, sq.

Thus they, on the one hand, toiled through the violent conflict. But violent fate urged on Tlepolemus, the brave and great son of Hercules, against godlike Sarpedon. But when they, the son and grandson of cloud-collecting Jove, were now rushing against one another, Tlepolemus first addressed him [Sarpedon]:

"Sarpedon, chief of the Lycians, what necessity is there for thee, being a man unskilled in war, to tremble here? Falsely do they say that thou art the offspring of ægis-bearing Jove, since thou art far inferior to those heroes, who were of Jove, in the time of ancient men. But what sort do they say that Hercules was, my bold-minded, lion-hearted father? who formerly coming hither, on account of the steeds of Laomedon, with six ships only, and with a few men, laid waste the city of Ilium, and widowed its streets. But thou hast an ignoble mind, and thy forces are perishing away; nor do I think that thou wilt be an assistance to the Trojans, having come from Lycia, not even if thou be exceedingly valiant; but that, slain by me, thou wilt pass through the gates of Hades."

But him Sarpedon, leader of the Lycians, in return accosted: "Tlepolemus, he indeed overturned sacred Ilium, through the folly of the hero, famous Laomedon, who reproved with harsh language him who had deserved well, nor did he give back the steeds, on account of which he came from afar. But I tell thee that here slaughter and gloomy death will befall thee at my hands; and that, subdued by my spear, thou wilt give glory to me, and a spirit to steed-famed 224 Pluto."

Footnote 224:(return) An epithet probably derived from the steeds ("inferni raptoris equos," Claudian, de R. P. i. 1) employed in the abduction of Proserpine.

Thus spoke Sarpedon: but Tlepolemus raised his ashen spear, and from their hands, at the same moment, flew the long spears. Sarpedon, on his part, struck the centre of [his adversary's] neck, and the grievous weapon passed right through; and gloomy night overspread his eyes. But Tlepolemus in the meantime had struck Sarpedon in the left thigh with his long spear; and the spear, rushing with violence, passed through, grazing the bone: but his father as yet averted death.

His noble companions bore godlike Sarpedon from the battle; but the long spear, trailed along with him, pained him; but this no one of them hastening noticed, nor thought of extracting from

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 96
Go to page:

Free e-book «The Iliad of Homer, Homer [reading fiction TXT] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment