Othello, William Shakespeare [classic reads .TXT] 📗
- Author: William Shakespeare
Book online «Othello, William Shakespeare [classic reads .TXT] 📗». Author William Shakespeare
and a beast.
IAGO.
There's many a beast, then, in a populous city,
And many a civil monster.
OTHELLO.
Did he confess it?
IAGO.
Good sir, be a man;
Think every bearded fellow that's but yok'd
May draw with you: there's millions now alive
That nightly lie in those unproper beds
Which they dare swear peculiar: your case is better.
O, 'tis the spite of hell, the fiend's arch-mock,
To lip a wanton in a secure couch,
And to suppose her chaste! No, let me know;
And knowing what I am, I know what she shall be.
OTHELLO.
O, thou art wise; 'tis certain.
IAGO.
Stand you awhile apart;
Confine yourself but in a patient list.
Whilst you were here o'erwhelmed with your grief, -
A passion most unsuiting such a man, -
Cassio came hither: I shifted him away,
And laid good 'scuse upon your ecstasy;
Bade him anon return, and here speak with me;
The which he promis'd. Do but encave yourself,
And mark the fleers, the gibes, and notable scorns,
That dwell in every region of his face;
For I will make him tell the tale anew, -
Where, how, how oft, how long ago, and when
He hath, and is again to cope your wife:
I say, but mark his gesture. Marry, patience;
Or I shall say you are all in all in spleen,
And nothing of a man.
OTHELLO.
Dost thou hear, Iago?
I will be found most cunning in my patience;
But, - dost thou hear? - most bloody.
IAGO.
That's not amiss;
But yet keep time in all. Will you withdraw?
[Othello withdraws.]
Now will I question Cassio of Bianca,
A housewife that, by selling her desires,
Buys herself bread and clothes: it is a creature
That dotes on Cassio, - as 'tis the strumpet's plague
To beguile many and be beguil'd by one: -
He, when he hears of her, cannot refrain
From the excess of laughter: - here he comes: -
As he shall smile Othello shall go mad;
And his unbookish jealousy must construe
Poor Cassio's smiles, gestures, and light behavior
Quite in the wrong.
[Re-enter Cassio.]
How do you now, lieutenant?
CASSIO.
The worser that you give me the addition
Whose want even kills me.
IAGO.
Ply Desdemona well, and you are sure on't.
[Speaking lower.] Now, if this suit lay in Bianca's power,
How quickly should you speed!
CASSIO.
Alas, poor caitiff!
OTHELLO.
[Aside.] Look, how he laughs already!
IAGO.
I never knew a woman love man so.
CASSIO.
Alas, poor rogue! I think, i'faith, she loves me.
OTHELLO.
[Aside.] Now he denies it faintly and laughs it out.
IAGO.
Do you hear, Cassio?
OTHELLO.
[Aside.] Now he importunes him
To tell it o'er: go to; well said, well said.
IAGO.
She gives it out that you shall marry her:
Do you intend it?
CASSIO.
Ha, ha, ha!
OTHELLO.
[Aside.] Do you triumph, Roman? do you triumph?
CASSIO.
I marry her! - what? A customer! I pr'ythee, bear some charity
to my wit; do not think it so unwholesome: - ha, ha, ha!
OTHELLO.
[Aside.] So, so, so, so: they laugh that win.
IAGO.
Faith, the cry goes that you shall marry her.
CASSIO.
Pr'ythee, say true.
IAGO.
I am a very villain else.
OTHELLO.
[Aside.] Have you scored me? Well.
CASSIO.
This is the monkey's own giving out: she is persuaded I will
marry her, out of her own love and flattery, not out of my
promise.
OTHELLO.
[Aside.] Iago beckons me; now he begins the story.
CASSIO.
She was here even now; she haunts me in every place. I was the
other day talking on the sea bank with certain Venetians, and
thither comes the bauble, and falls thus about my neck, -
OTHELLO.
[Aside.] Crying, "O dear Cassio!" as it were: his gesture imports
it.
CASSIO.
So hangs, and lolls, and weeps upon me; so hales and pulls me:
ha, ha, ha!
OTHELLO.
[Aside.] Now he tells how she plucked him to my chamber. O, I see
that nose of yours, but not that dog I shall throw it to.
CASSIO.
Well, I must leave her company.
IAGO.
Before me! look where she comes.
CASSIO.
'Tis such another fitchew! marry, a perfumed one.
[Enter Bianca.]
What do you mean by this haunting of me?
BIANCA.
Let the devil and his dam haunt you! What did you mean
by that same handkerchief you gave me even now? I was a fine
fool to take it. I must take out the work? - A likely piece of
work that you should find it in your chamber and not know who
left it there! This is some minx's token, and I must take out the
work? There, - give it your hobby-horse: wheresoever you had it,
I'll take out no work on't.
CASSIO.
How now, my sweet Bianca! how now! how now!
OTHELLO.
[Aside.] By heaven, that should be my handkerchief!
BIANCA.
An you'll come to supper to-night, you may; an you will
not, come when you are next prepared for.
[Exit.]
IAGO.
After her, after her.
CASSIO.
Faith, I must; she'll rail in the street else.
IAGO.
Will you sup there?
CASSIO.
Faith, I intend so.
IAGO.
Well, I may chance to see you; for I would very fain
speak with you.
CASSIO.
Pr'ythee, come; will you?
IAGO.
Go to; say no more.
[Exit Cassio.]
OTHELLO.
[Coming forward.] How shall I murder him, Iago?
IAGO.
Did you perceive how he laughed at his vice?
OTHELLO.
O Iago!
IAGO.
And did you see the handkerchief?
OTHELLO.
Was that mine?
IAGO.
Yours, by this hand: and to see how he prizes the foolish woman
your wife! she gave it him, and he hath given it his whore.
OTHELLO.
I would have him nine years a-killing. - A fine woman! a fair
woman! a sweet woman!
IAGO.
Nay, you must forget that.
OTHELLO.
Ay, let her rot, and perish, and be damned to-night; for
she shall not live: no, my heart is turned to stone; I strike
it, and it hurts my hand. - O, the world hath not a sweeter
creature: she might lie by an emperor's side, and command him
tasks.
IAGO.
Nay, that's not your way.
OTHELLO.
Hang her! I do but say what she is: - so delicate with her
needle! - an admirable musician! O, she will sing the savageness
out of a bear! - Of so high and plenteous wit and invention! -
IAGO.
She's the worse for all this.
OTHELLO.
O, a thousand, a thousand times: - and then, of so gentle a
condition!
IAGO.
Ay, too gentle.
OTHELLO.
Nay, that's certain: - but yet the pity of it, Iago!
O Iago, the pity of it, Iago!
IAGO.
If you are so fond over her iniquity, give her patent to
offend; for, if it touch not you, it comes near nobody.
OTHELLO.
I will chop her into messes. - Cuckold me!
IAGO.
O, 'tis foul in her.
OTHELLO.
With mine officer!
IAGO.
That's fouler.
OTHELLO.
Get me some poison, Iago; this night. - I'll not expostulate
with her, lest her body and beauty unprovide my mind again: -
this night, Iago.
IAGO.
Do it not with poison; strangle her in her bed, even the
bed she hath contaminated.
OTHELLO.
Good, good: the justice of it pleases: very good.
IAGO.
And for Cassio, - let me be his undertaker: - you shall hear
more by midnight.
OTHELLO.
Excellent good. [A trumpet within.] What trumpet is that same?
IAGO.
Something from Venice, sure. 'Tis Lodovico
Come from the duke: and, see, your wife is with him.
[Enter Lodovico, Desdemona, and Attendants.]
LODOVICO.
Save you, worthy general!
OTHELLO.
With all my heart, sir.
LODOVICO.
The duke and senators of Venice greet you.
[Gives him a packet.]
OTHELLO.
I kiss the instrument of their pleasures.
[Opens the packet and reads.]
DESDEMONA.
And what's the news, good cousin Lodovico?
IAGO.
I am very glad to see you, signior;
Welcome to Cyprus.
LODOVICO.
I thank you. How does Lieutenant Cassio?
IAGO.
Lives, sir.
DESDEMONA.
Cousin, there's fall'n between him and my lord
An unkind breach: but you shall make all well.
OTHELLO.
Are you sure of that?
DESDEMONA.
My lord?
OTHELLO.
[Reads.] "This fail you not to do, as you will, - "
LODOVICO.
He did not call; he's busy in the paper.
Is there division 'twixt my lord and Cassio?
DESDEMONA.
A most unhappy one: I would do much
To atone them, for the love I bear to Cassio.
OTHELLO.
Fire and brimstone!
DESDEMONA.
My lord?
OTHELLO.
Are you wise?
DESDEMONA.
What, is he angry?
LODOVICO.
May be the letter mov'd him;
For, as I think, they do command him home,
Deputing Cassio in his government.
DESDEMONA.
Trust me, I am glad on't.
OTHELLO.
Indeed!
DESDEMONA.
My lord?
OTHELLO.
I am glad to see you mad.
DESDEMONA.
Why, sweet Othello, -
OTHELLO.
Devil! [Striking her.]
DESDEMONA.
I have not deserv'd this.
LODOVICO.
My lord, this would not be believ'd in Venice,
Though I should swear I saw't: 'tis very much:
Make her amends; she weeps.
OTHELLO.
O devil, devil!
If that the earth could teem with woman's tears,
Each drop she falls would prove a crocodile. -
Out of my sight!
DESDEMONA.
[Going.] I will not stay to offend you.
LODOVICO.
Truly, an obedient lady: -
I do beseech your lordship, call her back.
OTHELLO.
Mistress!
DESDEMONA.
My lord?
OTHELLO.
What would you with her, sir?
LODOVICO.
Who, I, my lord?
OTHELLO.
Ay; you did wish that I would make her turn:
Sir, she can turn, and turn, and yet go on,
And turn again; and she can weep, sir, weep;
And she's obedient, as you say, - obedient, -
Very obedient. - Proceed you in your tears. -
Concerning this, sir, - O well-painted passion!
I am commanded home. - Get you away;
I'll send for you anon. - Sir, I obey the mandate,
And will return to Venice. - Hence, avaunt!
[Exit Desdemona.]
Cassio shall have my place. And, sir, to-night,
I do entreat that we may sup together:
You are welcome, sir, to Cyprus. - Goats and monkeys!
[Exit.]
LODOVICO.
Is this the noble Moor whom our full senate
Call all-in-all sufficient? Is this the nature
Whom passion could not shake? whose solid virtue
The shot of accident nor dart of chance
Could neither graze nor pierce?
IAGO.
He is much chang'd.
LODOVICO.
Are his wits safe? is he not light of brain?
IAGO.
He's that he is: I may not breathe my censure
What he might be, - if what he might he is not, -
I would to heaven he were!
LODOVICO.
What, strike his wife!
IAGO.
Faith, that was not so well; yet would I knew
That stroke would prove the worst!
LODOVICO.
Is it his use?
Or did the letters work upon his blood,
And new-create this fault?
IAGO.
Alas, alas!
It is not honesty in me to speak
What I have seen and known. You shall observe him;
And his own courses will denote him so
That I may save my speech: do but go after,
And mark
IAGO.
There's many a beast, then, in a populous city,
And many a civil monster.
OTHELLO.
Did he confess it?
IAGO.
Good sir, be a man;
Think every bearded fellow that's but yok'd
May draw with you: there's millions now alive
That nightly lie in those unproper beds
Which they dare swear peculiar: your case is better.
O, 'tis the spite of hell, the fiend's arch-mock,
To lip a wanton in a secure couch,
And to suppose her chaste! No, let me know;
And knowing what I am, I know what she shall be.
OTHELLO.
O, thou art wise; 'tis certain.
IAGO.
Stand you awhile apart;
Confine yourself but in a patient list.
Whilst you were here o'erwhelmed with your grief, -
A passion most unsuiting such a man, -
Cassio came hither: I shifted him away,
And laid good 'scuse upon your ecstasy;
Bade him anon return, and here speak with me;
The which he promis'd. Do but encave yourself,
And mark the fleers, the gibes, and notable scorns,
That dwell in every region of his face;
For I will make him tell the tale anew, -
Where, how, how oft, how long ago, and when
He hath, and is again to cope your wife:
I say, but mark his gesture. Marry, patience;
Or I shall say you are all in all in spleen,
And nothing of a man.
OTHELLO.
Dost thou hear, Iago?
I will be found most cunning in my patience;
But, - dost thou hear? - most bloody.
IAGO.
That's not amiss;
But yet keep time in all. Will you withdraw?
[Othello withdraws.]
Now will I question Cassio of Bianca,
A housewife that, by selling her desires,
Buys herself bread and clothes: it is a creature
That dotes on Cassio, - as 'tis the strumpet's plague
To beguile many and be beguil'd by one: -
He, when he hears of her, cannot refrain
From the excess of laughter: - here he comes: -
As he shall smile Othello shall go mad;
And his unbookish jealousy must construe
Poor Cassio's smiles, gestures, and light behavior
Quite in the wrong.
[Re-enter Cassio.]
How do you now, lieutenant?
CASSIO.
The worser that you give me the addition
Whose want even kills me.
IAGO.
Ply Desdemona well, and you are sure on't.
[Speaking lower.] Now, if this suit lay in Bianca's power,
How quickly should you speed!
CASSIO.
Alas, poor caitiff!
OTHELLO.
[Aside.] Look, how he laughs already!
IAGO.
I never knew a woman love man so.
CASSIO.
Alas, poor rogue! I think, i'faith, she loves me.
OTHELLO.
[Aside.] Now he denies it faintly and laughs it out.
IAGO.
Do you hear, Cassio?
OTHELLO.
[Aside.] Now he importunes him
To tell it o'er: go to; well said, well said.
IAGO.
She gives it out that you shall marry her:
Do you intend it?
CASSIO.
Ha, ha, ha!
OTHELLO.
[Aside.] Do you triumph, Roman? do you triumph?
CASSIO.
I marry her! - what? A customer! I pr'ythee, bear some charity
to my wit; do not think it so unwholesome: - ha, ha, ha!
OTHELLO.
[Aside.] So, so, so, so: they laugh that win.
IAGO.
Faith, the cry goes that you shall marry her.
CASSIO.
Pr'ythee, say true.
IAGO.
I am a very villain else.
OTHELLO.
[Aside.] Have you scored me? Well.
CASSIO.
This is the monkey's own giving out: she is persuaded I will
marry her, out of her own love and flattery, not out of my
promise.
OTHELLO.
[Aside.] Iago beckons me; now he begins the story.
CASSIO.
She was here even now; she haunts me in every place. I was the
other day talking on the sea bank with certain Venetians, and
thither comes the bauble, and falls thus about my neck, -
OTHELLO.
[Aside.] Crying, "O dear Cassio!" as it were: his gesture imports
it.
CASSIO.
So hangs, and lolls, and weeps upon me; so hales and pulls me:
ha, ha, ha!
OTHELLO.
[Aside.] Now he tells how she plucked him to my chamber. O, I see
that nose of yours, but not that dog I shall throw it to.
CASSIO.
Well, I must leave her company.
IAGO.
Before me! look where she comes.
CASSIO.
'Tis such another fitchew! marry, a perfumed one.
[Enter Bianca.]
What do you mean by this haunting of me?
BIANCA.
Let the devil and his dam haunt you! What did you mean
by that same handkerchief you gave me even now? I was a fine
fool to take it. I must take out the work? - A likely piece of
work that you should find it in your chamber and not know who
left it there! This is some minx's token, and I must take out the
work? There, - give it your hobby-horse: wheresoever you had it,
I'll take out no work on't.
CASSIO.
How now, my sweet Bianca! how now! how now!
OTHELLO.
[Aside.] By heaven, that should be my handkerchief!
BIANCA.
An you'll come to supper to-night, you may; an you will
not, come when you are next prepared for.
[Exit.]
IAGO.
After her, after her.
CASSIO.
Faith, I must; she'll rail in the street else.
IAGO.
Will you sup there?
CASSIO.
Faith, I intend so.
IAGO.
Well, I may chance to see you; for I would very fain
speak with you.
CASSIO.
Pr'ythee, come; will you?
IAGO.
Go to; say no more.
[Exit Cassio.]
OTHELLO.
[Coming forward.] How shall I murder him, Iago?
IAGO.
Did you perceive how he laughed at his vice?
OTHELLO.
O Iago!
IAGO.
And did you see the handkerchief?
OTHELLO.
Was that mine?
IAGO.
Yours, by this hand: and to see how he prizes the foolish woman
your wife! she gave it him, and he hath given it his whore.
OTHELLO.
I would have him nine years a-killing. - A fine woman! a fair
woman! a sweet woman!
IAGO.
Nay, you must forget that.
OTHELLO.
Ay, let her rot, and perish, and be damned to-night; for
she shall not live: no, my heart is turned to stone; I strike
it, and it hurts my hand. - O, the world hath not a sweeter
creature: she might lie by an emperor's side, and command him
tasks.
IAGO.
Nay, that's not your way.
OTHELLO.
Hang her! I do but say what she is: - so delicate with her
needle! - an admirable musician! O, she will sing the savageness
out of a bear! - Of so high and plenteous wit and invention! -
IAGO.
She's the worse for all this.
OTHELLO.
O, a thousand, a thousand times: - and then, of so gentle a
condition!
IAGO.
Ay, too gentle.
OTHELLO.
Nay, that's certain: - but yet the pity of it, Iago!
O Iago, the pity of it, Iago!
IAGO.
If you are so fond over her iniquity, give her patent to
offend; for, if it touch not you, it comes near nobody.
OTHELLO.
I will chop her into messes. - Cuckold me!
IAGO.
O, 'tis foul in her.
OTHELLO.
With mine officer!
IAGO.
That's fouler.
OTHELLO.
Get me some poison, Iago; this night. - I'll not expostulate
with her, lest her body and beauty unprovide my mind again: -
this night, Iago.
IAGO.
Do it not with poison; strangle her in her bed, even the
bed she hath contaminated.
OTHELLO.
Good, good: the justice of it pleases: very good.
IAGO.
And for Cassio, - let me be his undertaker: - you shall hear
more by midnight.
OTHELLO.
Excellent good. [A trumpet within.] What trumpet is that same?
IAGO.
Something from Venice, sure. 'Tis Lodovico
Come from the duke: and, see, your wife is with him.
[Enter Lodovico, Desdemona, and Attendants.]
LODOVICO.
Save you, worthy general!
OTHELLO.
With all my heart, sir.
LODOVICO.
The duke and senators of Venice greet you.
[Gives him a packet.]
OTHELLO.
I kiss the instrument of their pleasures.
[Opens the packet and reads.]
DESDEMONA.
And what's the news, good cousin Lodovico?
IAGO.
I am very glad to see you, signior;
Welcome to Cyprus.
LODOVICO.
I thank you. How does Lieutenant Cassio?
IAGO.
Lives, sir.
DESDEMONA.
Cousin, there's fall'n between him and my lord
An unkind breach: but you shall make all well.
OTHELLO.
Are you sure of that?
DESDEMONA.
My lord?
OTHELLO.
[Reads.] "This fail you not to do, as you will, - "
LODOVICO.
He did not call; he's busy in the paper.
Is there division 'twixt my lord and Cassio?
DESDEMONA.
A most unhappy one: I would do much
To atone them, for the love I bear to Cassio.
OTHELLO.
Fire and brimstone!
DESDEMONA.
My lord?
OTHELLO.
Are you wise?
DESDEMONA.
What, is he angry?
LODOVICO.
May be the letter mov'd him;
For, as I think, they do command him home,
Deputing Cassio in his government.
DESDEMONA.
Trust me, I am glad on't.
OTHELLO.
Indeed!
DESDEMONA.
My lord?
OTHELLO.
I am glad to see you mad.
DESDEMONA.
Why, sweet Othello, -
OTHELLO.
Devil! [Striking her.]
DESDEMONA.
I have not deserv'd this.
LODOVICO.
My lord, this would not be believ'd in Venice,
Though I should swear I saw't: 'tis very much:
Make her amends; she weeps.
OTHELLO.
O devil, devil!
If that the earth could teem with woman's tears,
Each drop she falls would prove a crocodile. -
Out of my sight!
DESDEMONA.
[Going.] I will not stay to offend you.
LODOVICO.
Truly, an obedient lady: -
I do beseech your lordship, call her back.
OTHELLO.
Mistress!
DESDEMONA.
My lord?
OTHELLO.
What would you with her, sir?
LODOVICO.
Who, I, my lord?
OTHELLO.
Ay; you did wish that I would make her turn:
Sir, she can turn, and turn, and yet go on,
And turn again; and she can weep, sir, weep;
And she's obedient, as you say, - obedient, -
Very obedient. - Proceed you in your tears. -
Concerning this, sir, - O well-painted passion!
I am commanded home. - Get you away;
I'll send for you anon. - Sir, I obey the mandate,
And will return to Venice. - Hence, avaunt!
[Exit Desdemona.]
Cassio shall have my place. And, sir, to-night,
I do entreat that we may sup together:
You are welcome, sir, to Cyprus. - Goats and monkeys!
[Exit.]
LODOVICO.
Is this the noble Moor whom our full senate
Call all-in-all sufficient? Is this the nature
Whom passion could not shake? whose solid virtue
The shot of accident nor dart of chance
Could neither graze nor pierce?
IAGO.
He is much chang'd.
LODOVICO.
Are his wits safe? is he not light of brain?
IAGO.
He's that he is: I may not breathe my censure
What he might be, - if what he might he is not, -
I would to heaven he were!
LODOVICO.
What, strike his wife!
IAGO.
Faith, that was not so well; yet would I knew
That stroke would prove the worst!
LODOVICO.
Is it his use?
Or did the letters work upon his blood,
And new-create this fault?
IAGO.
Alas, alas!
It is not honesty in me to speak
What I have seen and known. You shall observe him;
And his own courses will denote him so
That I may save my speech: do but go after,
And mark
Free e-book «Othello, William Shakespeare [classic reads .TXT] 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)