readenglishbook.com » Essay » The Crown of Wild Olive, John Ruskin [best ereader for graphic novels .txt] 📗

Book online «The Crown of Wild Olive, John Ruskin [best ereader for graphic novels .txt] 📗». Author John Ruskin



1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 161
Go to page:
à ses piedz sans braire,
Et pensait d'entendre et de taire,
Estleut la plus saine partie.
La meilleur partie esleut-elle
Et la plus saine et la plus belle,
Qui jà ne luy sera ostée
Car par vérité se fut celle
Qui fut tousjours fresche et nouvelle,
D'aymer Dieu et d'en estre aymée;
Car jusqu'au cueur fut entamée,
Et si ardamment enflammée.
Que tous-jours ardoit l'estincelle;
Par quoi elle fut visitée
Et de Dieu premier comfortée;
Car charité est trop ysnelle.'

The only law of metre, observed in this song, is that each line shall be octosyllabic:

Qui fut | tousjours | fresche et | nouvelle,
D'autre | ment vi | vret de | bien (ben) plaire,
Et pen | soit den | tendret | de taire

But the reader must note that words which were two-syllabled in Latin mostly remain yet so in the French.

La vi | -e de | Marthe | sa mie,

although mie, which is pet language, loving abbreviation of amica through amie, remains monosyllabic. But vie elides its e before a vowel:

Car Mar- | the me | nait vie | active
Et Ma- | ri-e | contemp | lative;

and custom endures many exceptions. Thus Marie may be three-syllabled as above, or answer to mie as a dissyllable; but vierge is always, I think, dissyllabic, vier-ge, with even stronger accent on the -ge, for the Latin -go.

Then, secondly, of quantity, there is scarcely any fixed law. The metres may be timed as the minstrel chooses—fast or slow—and the iambic current checked in reverted eddy, as the words chance to come.

But, thirdly, there is to be rich ryming and chiming, no matter how simply got, so only that the words jingle and tingle together with due art of interlacing and answering in different parts of the stanza, correspondent to the involutions of tracery and illumination. The whole twelve-line stanza is thus constructed with two rymes only, six of each, thus arranged:

AAB | AAB | BBA | BBA |

dividing the verse thus into four measures, reversed in ascent and descent, or descant more properly; and doubtless with correspondent phases in the voice-given, and duly accompanying, or following, music; Thomas the Rymer's own precept, that 'tong is chefe in mynstrelsye,' being always kept faithfully in mind.[176]

Here then you have a sufficient example of the pure chant of the Christian ages; which is always at heart joyful, and divides itself into the four great forms, Song of Praise, Song of Prayer, Song of Love, and Song of Battle; praise, however, being the keynote of passion through all the four forms; according to the first law which I have already given in the laws of Fesolé; 'all great Art is Praise,' of which the contrary is also true, all foul or miscreant Art is accusation, διαβολη: 'She gave me of the tree and I did eat' being an entirely museless expression on Adam's part, the briefly essential contrary of Love-song.

With these four perfect forms of Christian chant, of which we may take for pure examples the 'Te Deum,' the 'Te Lucis Ante,' the 'Amor che nella mente,'[177] and the 'Chant de Roland,' are mingled songs of mourning, of Pagan origin (whether Greek or Danish), holding grasp still of the races that have once learned them, in times of suffering and sorrow; and songs of Christian humiliation or grief, regarding chiefly the sufferings of Christ, or the conditions of our own sin: while through the entire system of these musical complaints are interwoven moralities, instructions, and related histories, in illustration of both, passing into Epic and Romantic verse, which gradually, as the forms and learnings of society increase, becomes less joyful, and more didactic, or satiric, until the last echoes of Christian joy and melody vanish in the 'Vanity of human wishes.'

And here I must pause for a minute or two to separate the different branches of our inquiry clearly from one another. For one thing, the reader must please put for the present out of his head all thought of the progress of 'civilisation'—that is to say, broadly, of the substitution of wigs for hair, gas for candles, and steam for legs. This is an entirely distinct matter from the phases of policy and religion. It has nothing to do with the British Constitution, or the French Revolution, or the unification of Italy. There are, indeed, certain subtle relations between the state of mind, for instance, in Venice, which makes her prefer a steamer to a gondola, and that which makes her prefer a gazetteer to a duke; but these relations are not at all to be dealt with until we solemnly understand that whether men shall be Christians and poets, or infidels and dunces, does not depend on the way they cut their hair, tie their breeches, or light their fires. Dr. Johnson might have worn his wig in fulness conforming to his dignity, without therefore coming to the conclusion that human wishes were vain; nor is Queen Antoinette's civilised hair-powder, as opposed to Queen Bertha's savagely loose hair, the cause of Antoinette's laying her head at last in scaffold dust, but Bertha in a pilgrim-haunted tomb.

Again, I have just now used the words 'poet' and 'dunce,' meaning the degree of each quality possible to average human nature. Men are eternally divided into the two classes of poet (believer, maker, and praiser) and dunce (or unbeliever, unmaker, and dispraiser). And in process of ages they have the power of making faithful and formative creatures of themselves, or unfaithful and deformative. And this distinction between the creatures who, blessing, are blessed, and evermore benedicti, and the creatures who, cursing, are cursed, and evermore maledicti, is one going through all humanity; antediluvian in Cain and Abel, diluvian in Ham and Shem. And the question for the public of any given period is not whether they are a constitutional or unconstitutional vulgus, but whether they are a benignant or malignant vulgus. So also, whether it is indeed the gods who have given any gentleman the grace to despise the rabble, depends wholly on whether it is indeed the rabble, or he, who are the malignant persons.

But yet again. This difference between the persons to whom Heaven, according to Orpheus, has granted 'the hour of delight,'[178] and those whom it has condemned to the hour of detestableness, being, as I have just said, of all times and nations,—it is an interior and more delicate difference which we are examining in the gift of Christian, as distinguished from unchristian, song. Orpheus, Pindar, and Horace are indeed distinct from the prosaic rabble, as the bird from the snake; but between Orpheus and Palestrina, Horace and Sidney, there is another division, and a new power of music and song given to the humanity which has hope of the Resurrection.

This is the root of all life and all rightness in Christian harmony, whether of word or instrument; and so literally, that in precise manner as this hope disappears, the power of song is taken away, and taken away utterly. When the Christian falls back out of the bright hope of the Resurrection, even the Orpheus song is forbidden him. Not to have known the hope is blameless: one may sing, unknowing, as the swan, or Philomela. But to have known and fall away from it, and to declare that the human wishes, which are summed in that one—'Thy kingdom come'—are vain! The Fates ordain there shall be no singing after that denial.

For observe this, and earnestly. The old Orphic song, with its dim hope of yet once more Eurydice,—the Philomela song—granted after the cruel silence,—the Halcyon song—with its fifteen days of peace, were all sad, or joyful only in some vague vision of conquest over death. But the Johnsonian vanity of wishes is on the whole satisfactory to Johnson—accepted with gentlemanly resignation by Pope—triumphantly and with bray of penny trumpets and blowing of steam-whistles, proclaimed for the glorious discovery of the civilised ages, by Mrs. Barbauld, Miss Edgeworth, Adam Smith, and Co. There is no God, but have we not invented gunpowder?—who wants a God, with that in his pocket?[179] There is no Resurrection, neither angel nor spirit; but have we not paper and pens, and cannot every blockhead print his opinions, and the Day of Judgment become Republican, with everybody for a judge, and the flat of the universe for the throne? There is no law, but only gravitation and congelation, and we are stuck together in an everlasting hail, and melted together in everlasting mud, and great was the day in which our worships were born. And there is no Gospel, but only, whatever we've got, to get more, and, wherever we are, to go somewhere else. And are not these discoveries, to be sung of, and drummed of, and fiddled of, and generally made melodiously indubitable in the eighteenth century song of praise?

The Fates will not have it so. No word of song is possible, in that century, to mortal lips. Only polished versification, sententious pentameter and hexameter, until, having turned out its toes long enough without dancing, and pattered with its lips long enough without piping, suddenly Astræa returns to the earth, and a Day of Judgment of a sort, and there bursts out a song at last again, a most curtly melodious triplet of Amphisbænic ryme. 'Ça ira.'

Amphisbænic, fanged in each ryme with fire, and obeying Ercildoune's precept, 'Tong is chefe of mynstrelsye,' to the syllable.—Don Giovanni's hitherto fondly chanted 'Andiam, andiam,' become suddenly impersonal and prophetic: It shall go, and you also. A cry—before it is a song, then song and accompaniment together—perfectly done; and the march 'towards the field of Mars. The two hundred and fifty thousand—they to the sound of stringed music—preceded by young girls with tricolor streamers, they have shouldered soldier-wise their shovels and picks, and with one throat are singing Ça ira.'[180]

Through all the springtime of 1790, 'from Brittany to Burgundy, on most plains of France, under most city walls, there march and constitutionally wheel to the Ça-iraing mood of fife and drum—our clear glancing phalanxes;—the song of the two hundred and fifty thousand, virgin led, is in the long light of July.' Nevertheless, another song is yet needed, for phalanx, and for maid. For, two springs and summers having gone—amphisbænic,—on the 28th of August 1792, 'Dumouriez rode from the camp of Maulde, eastwards to Sedan.'[181]

And Longwi has fallen basely, and Brunswick and the Prussian king will beleaguer Verdun, and Clairfait and the Austrians press deeper in over the northern marches, Cimmerian Europe behind. And on that same night Dumouriez assembles council of war at his lodgings in Sedan. Prussians here, Austrians there, triumphant both. With broad highway to Paris and little hindrance—we scattered, helpless here and there—what to advise? The generals advise retreating, and retreating till Paris be sacked at the latest day possible. Dumouriez, silent, dismisses them,—keeps only, with a sign, Thouvenot. Silent, thus, when needful, yet having voice, it appears, of what musicians call tenor-quality, of a rare kind. Rubini-esque, even, but scarcely producible to fastidious ears at opera. The seizure of the forest of Argonne follows—the cannonade of Valmy. The Prussians do not march on Paris this time, the autumnal hours of fate pass on—ça ira—and on the 6th of November, Dumouriez meets the Austrians also. 'Dumouriez wide-winged, they wide-winged—at and around Jemappes, its green heights fringed and maned with red fire. And

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 161
Go to page:

Free e-book «The Crown of Wild Olive, John Ruskin [best ereader for graphic novels .txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment