readenglishbook.com » Essay » Through the Magic Door, Arthur Conan Doyle [speed reading book .TXT] 📗

Book online «Through the Magic Door, Arthur Conan Doyle [speed reading book .TXT] 📗». Author Arthur Conan Doyle



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25
Go to page:
for literature. From that day onwards you may return to your crudities, but at least you do so with some standard of comparison in your mind. You can never be the same as you were before. Then gradually the good thing becomes more dear to you; it builds itself up with your growing mind; it becomes a part of your better self, and so, at last, you can look, as I do now, at the old covers and love them for all that they have meant in the past. Yes, it was the olive-green line of Scott’s novels which started me on to rhapsody. They were the first books I ever owned—long, long before I could appreciate or even understand them. But at last I realized what a treasure they were. In my boyhood I read them by surreptitious candle-ends in the dead of the night, when the sense of crime added a new zest to the story. Perhaps you have observed that my “Ivanhoe” is of a different edition from the others. The first copy was left in the grass by the side of a stream, fell into the water, and was eventually picked up three days later, swollen and decomposed, upon a mud-bank. I think I may say, however, that I had worn it out before I lost it. Indeed, it was perhaps as well that it was some years before it was replaced, for my instinct was always to read it again instead of breaking fresh ground.

 

I remember the late James Payn telling the anecdote that he and two literary friends agreed to write down what scene in fiction they thought the most dramatic, and that on examining the papers it was found that all three had chosen the same. It was the moment when the unknown knight, at Ashby-de-la-Zouch, riding past the pavilions of the lesser men, strikes with the sharp end of his lance, in a challenge to mortal combat, the shield of the formidable Templar.

It was, indeed, a splendid moment! What matter that no Templar was allowed by the rules of his Order to take part in so secular and frivolous an affair as a tournament? It is the privilege of great masters to make things so, and it is a churlish thing to gainsay it. Was it not Wendell Holmes who described the prosaic man, who enters a drawing-room with a couple of facts, like ill-conditioned bull-dogs at his heels, ready to let them loose on any play of fancy? The great writer can never go wrong. If Shakespeare gives a sea-coast to Bohemia, or if Victor Hugo calls an English prize-fighter Mr. Jim-John-Jack—well, it was so, and that’s an end of it. “There is no second line of rails at that point,” said an editor to a minor author. “I make a second line,” said the author; and he was within his rights, if he can carry his readers’

conviction with him.

 

But this is a digression from “Ivanhoe.” What a book it is! The second greatest historical novel in our language, I think. Every successive reading has deepened my admiration for it. Scott’s soldiers are always as good as his women (with exceptions) are weak; but here, while the soldiers are at their very best, the romantic figure of Rebecca redeems the female side of the story from the usual commonplace routine. Scott drew manly men because he was a manly man himself, and found the task a sympathetic one.

 

He drew young heroines because a convention demanded it, which he had never the hardihood to break. It is only when we get him for a dozen chapters on end with a minimum of petticoat—in the long stretch, for example, from the beginning of the Tournament to the end of the Friar Tuck incident—that we realize the height of continued romantic narrative to which he could attain. I don’t think in the whole range of our literature we have a finer sustained flight than that.

 

There is, I admit, an intolerable amount of redundant verbiage in Scott’s novels. Those endless and unnecessary introductions make the shell very thick before you come to the oyster. They are often admirable in themselves, learned, witty, picturesque, but with no relation or proportion to the story which they are supposed to introduce. Like so much of our English fiction, they are very good matter in a very bad place. Digression and want of method and order are traditional national sins. Fancy introducing an essay on how to live on nothing a year as Thackeray did in “Vanity Fair,” or sandwiching in a ghost story as Dickens has dared to do. As well might a dramatic author rush up to the footlights and begin telling anecdotes while his play was suspending its action and his characters waiting wearily behind him. It is all wrong, though every great name can be quoted in support of it. Our sense of form is lamentably lacking, and Sir Walter sinned with the rest. But get past all that to a crisis in the real story, and who finds the terse phrase, the short fire-word, so surely as he? Do you remember when the reckless Sergeant of Dragoons stands at last before the grim Puritan, upon whose head a price has been set: “A thousand marks or a bed of heather!” says he, as he draws. The Puritan draws also: “The Sword of the Lord and of Gideon!” says he. No verbiage there!

But the very spirit of either man and of either party, in the few stern words, which haunt your mind. “Bows and Bills!” cry the Saxon Varangians, as the Moslem horse charges home. You feel it is just what they must have cried. Even more terse and businesslike was the actual battle-cry of the fathers of the same men on that long-drawn day when they fought under the “Red Dragon of Wessex” on the low ridge at Hastings. “Out! Out!” they roared, as the Norman chivalry broke upon them. Terse, strong, prosaic—the very genius of the race was in the cry.

 

Is it that the higher emotions are not there? Or is it that they are damped down and covered over as too precious to be exhibited?

Something of each, perhaps. I once met the widow of the man who, as a young signal midshipman, had taken Nelson’s famous message from the Signal Yeoman and communicated it to the ship’s company. The officers were impressed. The men were not. “Duty!” they muttered.

“We’ve always done it. Why not?” Anything in the least highfalutin’

would depress, not exalt, a British company. It is the under statement which delights them. German troops can march to battle singing Luther’s hymns. Frenchmen will work themselves into a frenzy by a song of glory and of Fatherland. Our martial poets need not trouble to imitate—or at least need not imagine that if they do so they will ever supply a want to the British soldier. Our sailors working the heavy guns in South Africa sang: “Here’s another lump of sugar for the Bird.” I saw a regiment go into action to the refrain of “A little bit off the top.” The martial poet aforesaid, unless he had the genius and the insight of a Kipling, would have wasted a good deal of ink before he had got down to such chants as these. The Russians are not unlike us in this respect. I remember reading of some column ascending a breach and singing lustily from start to finish, until a few survivors were left victorious upon the crest with the song still going. A spectator inquired what wondrous chant it was which had warmed them to such a deed of valour, and he found that the exact meaning of the words, endlessly repeated, was “Ivan is in the garden picking cabbages.” The fact is, I suppose, that a mere monotonous sound may take the place of the tom-tom of savage warfare, and hypnotize the soldier into valour.

 

Our cousins across the Atlantic have the same blending of the comic with their most serious work. Take the songs which they sang during the most bloody war which the Anglo-Celtic race has ever waged—the only war in which it could have been said that they were stretched to their uttermost and showed their true form—“Tramp, tramp, tramp,” “John Brown’s Body,” “Marching through Georgia”—all had a playful humour running through them. Only one exception do I know, and that is the most tremendous war-song I can recall. Even an outsider in time of peace can hardly read it without emotion. I mean, of course, Julia Ward Howe’s “War-Song of the Republic,” with the choral opening line: “Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord.” If that were ever sung upon a battlefield the effect must have been terrific.

 

A long digression, is it not? But that is the worst of the thoughts at the other side of the Magic Door. You can’t pull one out without a dozen being entangled with it. But it was Scott’s soldiers that I was talking of, and I was saying that there is nothing theatrical, no posing, no heroics (the thing of all others which the hero abominates), but just the short bluff word and the simple manly ways, with every expression and metaphor drawn from within his natural range of thought. What a pity it is that he, with his keen appreciation of the soldier, gave us so little of those soldiers who were his own contemporaries—the finest, perhaps, that the world has ever seen! It is true that he wrote a life of the great Soldier Emperor, but that was the one piece of hackwork of his career. How could a Tory patriot, whose whole training had been to look upon Napoleon as a malignant Demon, do justice to such a theme? But the Europe of those days was full of material which he of all men could have drawn with a sympathetic hand. What would we not give for a portrait of one of Murat’s light-cavalrymen, or of a Grenadier of the Old Guard, drawn with the same bold strokes as the Rittmeister of Gustavus or the archers of the French King’s Guard in “Quentin Durward”?

 

In his visit to Paris Scott must have seen many of those iron men who during the preceding twenty years had been the scourge and also the redemption of Europe. To us the soldiers who scowled at him from the sidewalks in 1814 would have been as interesting and as much romantic figures of the past as the mail-clad knights or ruffling cavaliers of his novels. A picture from the life of a Peninsular veteran, with his views upon the Duke, would be as striking as Dugald Dalgetty from the German wars. But then no man ever does realize the true interest of the age in which he happens to live.

All sense of proportion is lost, and the little thing hard-by obscures the great thing at a distance. It is easy in the dark to confuse the fire-fly and the star. Fancy, for example, the Old Masters seeking their subjects in inn parlours, or St. Sebastians, while Columbus was discovering America before their very faces.

 

I have said that I think “Ivanhoe” the best of Scott’s novels. I suppose most people would subscribe to that. But how about the second best? It speaks well for their general average that there is hardly one among them which might not find some admirers who would vote it to a place of honour. To the Scottish-born man those novels which deal with Scottish life and character have a quality of raciness which gives them a place apart. There is a rich humour of the soil in such books as “Old Mortality,” “The Antiquary,” and “Rob Roy,” which puts them in a different class from the others. His old

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25
Go to page:

Free e-book «Through the Magic Door, Arthur Conan Doyle [speed reading book .TXT] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment