The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 4, Sir Richard Francis Burton [best motivational books to read TXT] 📗
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: -
Book online «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 4, Sir Richard Francis Burton [best motivational books to read TXT] 📗». Author Sir Richard Francis Burton
And she answered, “O King, it is not more wonderful than that of
ALA AL-DIN ABU AL-SHAMAT.[FN#24]
“What is that?” asked he, and she said, It hath reached me that there lived, in times of yore and years and ages long gone before, a merchant of Cairo[FN#25] named Shams al-Din, who was of the best and truest spoken of the traders of the city; and he had eunuchs and servants and negro-slaves and handmaids and Mame lukes and great store of money. Moreover, he was Consul[FN#26] of the Merchants of Cairo and owned a wife, whom he loved and who loved him; except that he had lived with her forty years, yet had not been blessed with a son or even a daughter. One day, as he sat in his shop, he noted that the merchants, each and every, had a son or two sons or more sitting in their shops like their sires. Now the day being Friday, he entered the Hammam-bath and made the total-ablution: after which he came out and took the barber’s glass and looked in it, saying, “I testify that there is no god but the God and I testify that Mohammed is the Messenger of God!” Then he considered his beard and, seeing that the white hairs in it covered the black, bethought himself that hoariness is the harbinger of death. Now his wife knew the time of his coming home and had washed and made herself ready for him, so when he came in to her, she said, “Good evening,” but he replied “I see no good.” Then she called to the handmaid, “Spread the supper-tray;” and when this was done quoth she to her husband “Sup, O my lord.” Quoth he, “I will eat nothing,” and pushing the tray away with his foot, turned his back upon her. She asked, “Why dost thou thus? and what hath vexed thee?”; and he answered, “Thou art the cause of my vexation.”—And Shahrazed perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say, When it was the Two Hundred and Fiftieth Night, She said, It hath reached me, O auspicious King, that Shams al-Din said to his wife, “Thou art the cause of my vexation.” She asked, “Wherefore?” and he answered, “When I opened my shop this morning, I saw that each and every of the merchants had with him a son or two sons or more, sitting in their shops like their fathers; and I said to myself:—He who took thy sire will not spare thee. Now the night I first visited thee,[FN#27] thou madest me swear that I would never take a second wife over thee nor a concubine, Abyssinian or Greek or handmaid of other race; nor would lie a single night away from thee: and behold, thou art barren, and having thee is like boring into the rock.” Rejoined she, “Allah is my witness that the fault lies with thee, for that thy seed is thin.” He asked, “And what showeth the man whose semen is thin?” And she answered, “He cannot get women with child, nor beget children.” Quoth he, “What thickeneth the seed?
tell me and I will buy it: haply, it will thicken mine.” Quoth she, “Enquire for it of the druggists.” So he slept with her that night and arose on the morrow, repenting of having spoken angrily to her; and she also regretted her cross words. Then he went to the market and, finding a druggist, saluted him; and when his salutation was returned said to him, “Say, hast thou with thee a seed-thickener?” He replied, “I had it, but am out of it: enquire thou of my neighbour.” Then Shams al-Din made the round till he had asked every one, but they all laughed at him, and presently he returned to his shop and sat down, sore troubled. Now there was in the bazar a man who was Deputy Syndic of the brokers and was given to the use of opium and electuary and green hashish.[FN#28] He was called Shaykh Mohammed Samsam and being poor he used to wish Shams al-Din good morrow every day. So he came to him according to his custom and saluted him. The merchant returned his salute, but in ill-temper, and the other, seeing him vexed, said, “O my lord, what hath crossed thee?” Thereupon Shams al-Din told him all that occurred between himself and his wife, adding, “These forty years have I been married to her yet hath she borne me neither son nor daughter; and they say:—The cause of thy failure to get her with child is the thinness of thy seed; so I have been seeking a some thing wherewith to thicken my semen but found it not.” Quoth Shaykh Mohammed, “O my lord, I have a seed-thickener, but what wilt thou say to him who causeth thy wife to conceive by thee after these forty years have passed?”
Answered the merchant, “If thou do this, I will work thy weal—and reward thee.” “Then give me a dinar,” rejoined the broker, and Shams al-Din said, “Take these two dinars.” He took them and said, “Give me also yonder big bowl of porcelain.” So he gave it to him and the broker betook himself to a hashish-seller, of whom he bought two ounces of concentrated Roumi opium and equal-parts of Chinese cubebs, cinnamon, cloves, cardamoms, ginger, white pepper and mountain skink[FN#29]; and, pounding them all together, boiled them in sweet olive-oil; after which he added three ounces of male frankincense in fragments and a cupful of coriander-seed; and, macerating the whole, made it into an electuary with Roumi bee honey. Then he put the confection in the bowl and carried it to the merchant, to whom he delivered it, saying, “Here is the seed-thickener, and the manner of using it is this. Take of my electuary with a spoon after supping, and wash it down with a sherbet made of rose conserve; but first sup off mutton and house pigeon plentifully seasoned and hotly spiced.” So the merchant bought all this and sent the meat and pigeons to his wife, saying, “Dress them deftly and lay up the seed-thickener until I want it and call for it.” She did his bidding and, when she served up the meats, he ate the evening meal, after which he called for the bowl and ate of the electuary. It pleased him well, so he ate the rest and knew his wife. That very night she conceived by him and, after three months, her courses ceased, no blood came from her and she knew that she was with child. When the days of her pregnancy were accomplished, the pangs of labour took her and they raised loud lullilooings and cries of joy. The midwife delivered her with difficulty, by pronouncing over the boy at his birth the names of Mohammed and Ali, and said, “Allah is Most Great!”; and she called in his ear the call to prayer. Then she wrapped him up and passed him to his mother, who took him and gave him the breast; and he sucked and was full and slept. The midwife abode with them three days, till they had made the mothering-cakes of sugared bread and sweetmeats; and they distributed them on the seventh day. Then they sprinkled salt against the evil eye and the merchant, going in to his wife, gave her joy of her safe delivery, and said, “Where is Allah’s deposit?” So they brought him a babe of surpassing beauty, the handiwork of the Orderer who is ever present and, though he was but seven days old, those who saw him would have deemed him a yearling child. So the merchant looked on his face and, seeing it like a shining full moon, with moles on either cheek, said he to his wife, “What hast thou named him?” Answered she, “If it were a girl I had named her; but this is a boy, so none shall name him but thou.” Now the people of that time used to name their children by omens; and, whilst the merchant and his wife were taking counsel of the name, behold, one said to his friend, “Ho my lord, Ala al-Din!” So the merchant said, “We will call him Ala al-Din Ab� al-Sh�m�t.”[FN#30] Then he committed the child to the nurse, and he drank milk two years, after which they weaned him and he grew up and throve and walked upon the floor. When he came to seven years old, they put him in a chamber under a trap-door, for fear of the evil eye, and his father said, “He shall not come out, till his beard grow.” So he gave him in charge to a handmaid and a blackamoor; the girl dressed him his meals and the slave carried them to him. Then his father circumcised him and made him a great feast; after which he brought him a doctor of the law, who taught him to write and read and repeat the Koran, and other arts and sciences, till he became a good scholar and an accomplished. One day it so came to pass that the slave, after bringing him the tray of food went away and left the trap door open: so Ala al-Din came forth from the vault and went in to his mother, with whom was a company of women of rank. As they sat talking, behold, in came upon them the youth as he were a white slave drunken[FN#31] for the excess of his beauty; and when they saw him, they veiled their faces and said to his mother, “Allah requite thee, O such an one! How canst thou let this strange Mameluke in upon us? Knowest thou not that modesty is a point of the Faith?” She replied, “Pronounce Allah’s name[FN#32] and cry Bismillah! this is my son, the fruit of my vitals and the heir of Consul Shams al-Din, the child of the nurse and the collar and the crust and the crumb.”[FN#33] Quoth they, “Never in our days knew we that thou hadst a son”; and quoth she, “Verily his father feared for him the evil eye and reared him in an underground chamber;”—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.
When it was the Two Hundred and Fifty-first Night, She said, It hath reached me, O auspicious King, that Ala al-Din’s mother said to her lady-friends, “Verily his father feared for him the evil eye and reared him in an underground chamber; and haply the slave forgot to shut the door and he fared forth; but we did not mean that he should come out, before his beard was grown.” The women gave her joy of him, and the youth went out from them into the court yard where he seated himself in the open sitting room; and behold, in came the slaves with his father’s she mule, and he said to them, “Whence cometh this mule?” Quoth they, “We escorted thy father when riding her to the shop, and we have brought her back.” He asked, “What may be my father’s trade?”; and they answered, “Thy father is Consul of the merchants in the land of Egypt and Sultan of the Sons of
Comments (0)