Cliges: A Romance, active 12th century de Troyes Chrétien [warren buffett book recommendations txt] 📗
Book online «Cliges: A Romance, active 12th century de Troyes Chrétien [warren buffett book recommendations txt] 📗». Author active 12th century de Troyes Chrétien
Alis replies: "Fair sweet friend, thou hast taken on thyself a foolish errand in that thou hast brought this message. No comfort hast thou brought to me, for I know well that my brother is dead. It would be a great consolation to me if he were alive and I knew it. Never will I believe it till I see him. He is dead a while ago; and that is a grief to me. Not a word that thou sayest do I believe. And if he is alive wherefore comes he not? Never need he fear that I will not give him land in plenty. He is mad if he keeps aloof from me; and if he serve me he will never be the worse for it. Never will there be any man that will hold the crown and the empire against me." Acorionde hears that the emperor's reply is not favourable; but by no fear is he withheld from speaking his mind. "Alis," quoth he, "may God confound me if the matter is left thus. On thy brother's behalf I defy thee, and on his behalf, as is meet, I exhort all those that I see here to leave thee and come over to his side. It is meet that they cleave to him; him ought they to make their lord. He who is loyal, let now his loyalty appear."
With this word he leaves the court; and the emperor, on his side, summons those in whom he most trusts. From them he seeks counsel as to his brother who thus challenges him, and seeks to know if he can fully trust them not to give support or aid to him in this attack. Thus he hopes to prove each one; but he finds not even one to cleave to him with regard to the war; rather do they bid him remember the war that Eteocles waged against Polynices, who was his own brother, in which the one killed the other with his own hands. "A like thing may chance with regard to you if you are bent on pursuing war; and the land will be ruined by reason thereof." Therefore they counsel him to seek such a peace as may be reasonable and honourable; and that the one make no unreasonable demands on the other. Now Alis hears that if he does not make a fair covenant with his brother, all the barons will desert him; and he said they will never desire an arrangement which he cannot equitably make; but he establishes in the covenant that whate'er the outcome of the matter the crown remain to him.
In order to make firm and lasting peace Alis sends one of his masters-at-arms and bids Alexander come to him and rule all the land; but that he do Alis so much honour as to allow him to keep the name of emperor and let him have the crown; thus, if he will, can this covenant be made 'twixt the twain of them. When this thing was related and told to Alexander, his folk have mounted with him and have come to Athens. With joy were they received; but it does not please Alexander that his brother should have the lordship of the empire and of the crown if he give him not his promise that never will he wed woman; but that after him, Cliges shall be emperor of Constantinople. Thus are the brothers reconciled. Alexander makes him swear; and Alis grants and warrants him that never as long as he shall live will he take wife. They are reconciled and remain friends. The barons manifest great joy; they take Alis for emperor; but before Alexander come affairs great and small. Whatever he commands and says is done; and little is done except through him. Alis has no longer anything but the name—for he is called emperor—but Alexander is served and loved; and he who does not serve him through love, must needs do so through fear. By means of love and fear he rules all the land according to his will. But he whose name is Death spares no man, weak or strong, but slays and kills them all. Alexander was destined to die; for a sickness for which there was no remedy took him in its grip; but before death came upon him he sent for his son and said: "Fair son, Cliges, never canst thou know how much prowess and valour thou shalt have if thou go not first to prove thyself at King Arthur's court on both the Britons and the French. If fate lead thee thither, so bear and demean thyself that thou remain unknown till thou hast proved thyself on the flower of the knighthood at the court. I counsel thee that thou believe me in this matter; and that if opportunity comes thou fear not to put thy fortune to the test with thy uncle, my Lord Gawain. Prithee forget not this."
After this exhortation he lived not long. Soredamors had such grief thereat that she could not live after him. For sheer grief she died when he died. Alis and Cliges both mourned for them as they were bound; but in time they ceased to mourn. For all mourning must come to an end; all things needs must cease. Ill is it to prolong mourning, for no good can come of it. The mourning has ceased; and for a long time after the emperor has refrained from taking wife, for he would fain strive after loyalty. But there is no court in all the world that is pure from evil counsel. Nobles often leave the right way through the evil counsels to which they give credence, so that they do not keep loyalty. Often do his men come to the emperor, and they give him counsel, and exhort him to take a wife. So much do they exhort and urge him, and each day do they so much beset him, that through their great importunity, they have turned him from his loyalty, and he promises to do their will. But he says that she who is to be lady of Constantinople must needs be very graceful and fair and wise, rich and of high degree. Then his counsellors say to him that they will make ready and will hie them into the German land to sue for the daughter of the emperor. They counsel him to take her; for the emperor of Germany is very mighty and very powerful and his daughter is so fair that never in Christendom was there a damsel of such beauty. The emperor grants them all their suit; and they set out on the way like folk well equipped. They have ridden in their days' journeys until they found the emperor at Ratisbon, and asked him to give his elder daughter for their lord's behalf.
The emperor was full blithe at this embassy and gladly has he promised them his daughter; for he in no wise abases himself by so doing and abates not one jot of his dignity. But he says that he had promised to give her to the Duke of Saxony; and that the Greeks could not take her away unless the emperor came and brought a mighty force, so that the duke could not do him hurt or injury on the way back to Greece.
When the messengers had heard the emperor's reply they take their leave and set out once more for home. They have returned to their lord and have told him the reply. And the emperor has taken chosen men, knights proven in arms, the best that he has found, and he takes with him his nephew, for whose sake he had vowed that he would never take wife as long as he lived. But in no wise will he keep this vow if he can win to reach Cologne. On a day appointed he departs from Greece and shapes his course towards Germany; for he will not fail for blame nor for reproach to take a wife. But his honour will wane thereby. He does not stop till he reaches Cologne where the emperor had established his court for a festival held for all Germany. When the company of the Greeks had come to Cologne there were so many Greeks and so many Germans from the north, that more than sixty thousand had to find quarters outside the town.
Great was the gathering of folk, and very great was the joy that the two emperors showed, for they were right glad to meet face to face. In the palace which was very long was the assembly of the barons; and now the emperor sent for his beautiful daughter. The maiden did not tarry. Straightway she came into the palace; and she was fair, and so well shaped, just as God Himself had made her; for it pleased Him greatly to show such workmanship as to make people marvel. Never did God who fashioned her give to man a word that could express so much beauty, that there was not in her still more beauty.
Fenice was the maiden named, and not without reason; for just as the bird Phoenix is fairest above all others and there cannot be more than one phoenix at a time, so Fenice, I deem, had no peer for beauty. It was a wonder and a marvel, for never again could Nature attain to framing her like. Inasmuch as I should say less than the truth, I will not in words describe arms nor body nor head nor hands; for if I had a thousand years to live and each day had doubled my wisdom I should still waste all my time, and yet never express the truth of it. I know well that if I meddled with it I should exhaust all my wisdom upon it and should squander all my pains; for it would be wasted pains. The maiden has hastened and has come into the palace with head uncovered and face bare; and the sheen of her beauty sheds greater light in the palace than four carbuncles would have done. Now Cliges had doffed his cloak in presence of his uncle, the emperor. The day was somewhat cloudy but so beauteous were the twain, both the maid and he, that there shot forth from their beauty a ray with which the palace glowed again, just as the sun shines bright and ruddy in the morning.
To describe the beauty of Cliges I will limn you a portrait, the traits of which shall be very briefly told. He was in the flower of his youth, for he was about fifteen years old. He was fairer and more comely than Narcissus' who saw his own reflection in the fountain beneath the elm, and loved it so much when he saw it that he died—so folk say—because he could not have it. Much beauty had he, and little wit, but Cliges had greater store of both, just as fine gold surpasses copper, and yet more than I can say. His hair seemed like fine gold and his face a fresh-blown rose. His nose was well shaped, and his mouth beautiful, and he was of great stature as Nature best knew how to frame him; for in him alone she put all at once what she is wont to dole out to each in portions. In framing him Nature was so lavish that she put everything into him all at once and gave him whatsoever she could. Such was Cliges who had in him wisdom and beauty, generosity and strength. He had the timber together with the bark, and knew more of fencing and of archery, of birds and of hounds, than Tristram, King Mark's nephew; not one grace was lacking to Cliges.
Cliges in all his beauty was standing before his uncle; and those who did not know him were in
Comments (0)