Oroonoko, Aphra Behn [novels to improve english .TXT] 📗
- Author: Aphra Behn
- Performer: -
Book online «Oroonoko, Aphra Behn [novels to improve english .TXT] 📗». Author Aphra Behn
About this time we were in many mortal fears about some disputes the English had with the Indians; so that we could scarce trust ourselves, without great numbers, to go to any Indian towns or place where they they abode, for fear they should fall upon us, as they did immediately after my coming away; and the place being in the possession of the Dutch, they used them not so civilly as the English: so that they cut in pieces all they could take, getting into houses, and hanging up the mother and all her children about her; and cut a footman, I left behind me, all in joints, and nailed him to trees.
This feud began while I was there; so that I lost half the satisfaction I proposed, in not seeing and visiting the Indian towns. But one day, bemoaning of our misfortunes upon this account, Caesar told us we need not fear, for if we had a mind to go, he would undertake to be our guard. Some would, but most would not venture: about eighteen of us resolved, and took barge; and after eight days, arrived near an Indian town: but approaching it, the hearts of some of our company failed, and they would not venture on shore; so we polled, who would, and who would not. For my part, I said, if Caesar would, I would go. He resolved; so did my brother and my woman, a maid of good courage. Now, none of us speaking the language of the people, and imagining we should have a half diversion in gazing only, and not knowing what they said, we took a fisherman that lived at the mouth of the river, who had been a long inhabitant there, and obliged him to go with us. But because he was known to the Indians, as trading among ‘em, and being, by long living there, become a perfect Indian in color, we, who had a mind to surprise ‘em, by making them see something they never had seen (that is, white people), resolved only myself, my brother, and woman should go: so Caesar, the fisherman, and the rest, hiding behind some thick reeds and flowers that grew in the banks, let us pass on towards the town, which was on the bank of the river all along. A little distant from the houses, or huts, we saw some dancing, others busied in fetching and carrying of water from the river. They had no sooner spied us but they set up a loud cry, that frighted us at first; we thought it had been for those that should kill us, but it seems it was of wonder and amazement. They were all naked; and we were dressed, so as is most commode for the hot countries, very glittering and rich; so that we appeared extremely fine: my own hair was cut short, and I had a taffety cap, with black feathers on my head; my brother was in a stuff-suit, with silver loops and buttons, and abundance of green ribbon. This was all infinitely surprising to them; and because we saw them stand still till we approached ‘em, we took heart and advanced, came up to ‘em, and offered ‘em our hands; which they took, and looked on us round about, calling still for more company; who came swarming out, all wondering, and crying out Tepeeme: taking their hair up in their hands, and spreading it wide to those they called out to; as if they would say (as indeed it signified), Numberless wonders, or not to be recounted, no more than to number the hair of their heads. By degrees they grew more bold, and from gazing upon us round, they touched us, laying their hands upon all the features of our faces, feeling our breasts and arms, taking up one petticoat, then wondering to see another; admiring our shoes and stockings, but more our garters, which we gave ‘em, and they tied about their legs, being laced with silver lace at the ends; for they much esteem any shining things. In fine, we suffered ‘em to survey us as they pleased, and we thought they would never have done admiring us. When Caesar, and the rest, saw we were received with such wonder, they came up to us; and finding the Indian trader whom they knew (for ‘tis by these fishermen, called Indian traders, we hold a commerce with ‘em; for they love not to go far from home, and we never go to them), when they saw him, therefore, they set up a new joy, and cried in their language, Oh! here’s our Tiguamy, and we shall now know whether those things can speak. So advancing to him, some of ‘em gave him their hands, and cried, Amora Tiguamy; which is as much as, How do you do? or, Welcome, Friend: and all, with one din, began to gabble to him, and asked if we had sense and wit? If we could talk of affairs of life and war, as they could do? If we could hunt, swim, and do a thousand things they use? He answered ‘em, we could. Then they invited us into their houses, and dressed venison and buffalo for us; and, going out, gathered a leaf of a tree called a sarumbo leaf, of six yards long, and spread it on the ground for a table-cloth and cutting another in pieces, instead of plates, set us on little low Indian stools, which they cut out of one entire piece of wood, and paint in a sort of Japan-work. They serve every one their mess on these pieces of leaves; and it was very good, but too high-seasoned with pepper. When we had eat, my brother and I took out our flutes, and played to ‘em, which gave ‘em new wonder; and I soon perceived, by an admiration that is natural to these people, and by the extreme ignorance and simplicity of ‘em, it were not difficult to establish any unknown or extravagant religion among them, and to impose any notions or fictions upon ‘em. For seeing a kinsman of mine set some paper on fire with a burning-glass, a trick they had never before seen, they were like to have adored him for a god, and begged he would give ‘em the characters or figures of his name, that they might oppose it against winds and storms: which he did, and they held it up in those seasons, and fancied it had a charm to conquer them, and kept it like a holy relic. They are very superstitious, and called him the great Peeie, that is, Prophet. They showed us their Indian Peeie, a youth of about sixteen years old, as handsome as Nature could make a man. They consecrate a beautiful youth from his infancy, and all arts are used to complete him in the finest manner, both in beauty and shape. He is bred to all the little arts and cunning they are capable of; to all the legerdemain tricks and sleight-of-hand, whereby he imposes upon the rabble; and is both a doctor in physic and divinity: and by these tricks makes the sick believe he sometimes eases their pains, by drawing from the afflicted part little serpents, or odd flies, or worms, or any strange thing; and though they have besides undoubted good remedies for almost all their diseases, they cure the patient more by fancy than by medicines, and make themselves feared, loved, and reverenced. This young Peeie had a very young wife, who, seeing my brother kiss her, came running and kissed me. After this they kissed one another, and made it a very great jest, it being so novel; and new admiration and laughing went round the multitude, that they never will forget that ceremony, never before used or known. Caesar had a mind to see and talk with their war-captains, and we were conducted to one of their houses; where we beheld several of the great captains, who had been at council: but so frightful a vision it was to see ‘em, no fancy can create; no sad dreams can represent so dreadful a spectacle. For my part, I took ‘em for hobgoblins, or fiends, rather than men: but however their shapes appeared, their souls were very humane and noble; but some wanted their noses, some their lips, some both noses and lips, some their ears, and others cut through each cheek, with long slashes, through which their teeth appeared: they had several other formidable wounds and scars, or rather dismemberings. They had comitias, or little aprons before ‘em; and girdles of cotton, with their knives naked stuck in it; a bow at their back, and a quiver of arrows on their thighs; and most had feathers on their heads of divers colors. They cried Amora Tiguamy to us, at our entrance, and were pleased we said as much to them: they seated us, and gave us drink of the best sort, and wondered as much as the others had done before, to see us. Caesar was marveling as much at their faces, wondering how they should all be so wounded in war; he was impatient to know how they all came by those frightful marks of rage or malice, rather than wounds got in noble battle. They told us by our interpreter that when any war was waging, two men, chosen out by some old captain whose fighting was past, and who could only teach the theory of war, were to stand in competition for the generalship, or great war-captain; and being brought before the old judges, now past war, they are asked, What they dare do, to show they are worthy to lead an army? When he who is first asked, making no reply, cuts off his nose, and throws it contemptibly on the ground; and the other does something to himself that he thinks surpasses him, and perhaps deprives himself of lips and an eye: so they slash on till one gives out, and many have died in this debate. And it’s by a passive valor they show and prove their activity; a sort of courage too brutal to be applauded by our black hero; nevertheless, he expressed his esteem of ‘em.
In this voyage Caesar begat so good an understanding between the Indians and the English that there were no more fears or heart-burnings during our stay, but we had a perfect, open, and free trade with ‘em. Many things remarkable, and worthy reciting, we met with in this short voyage; because Caesar made it his business to search out and provide for our entertainment, especially to please his dearly adored Imoinda, who was a sharer in all our adventures; we being resolved to make her chains as easy as we could, and to compliment the prince in that manner that most obliged him.
As we were coming up again, we met with some Indians of strange aspects; that is, of a larger size, and other sort of features, than those of our country. Our Indian slaves that rowed us asked ‘em some questions; but they could not understand us, but showed us a long cotton string, with several knots on it, and told us they had been coming from the mountains so many moons as there were knots: they were habited in skins of a strange beast, and brought along with
Comments (0)