The Glimpses of the Moon, Edith Wharton [e reader manga .txt] 📗
- Author: Edith Wharton
- Performer: -
Book online «The Glimpses of the Moon, Edith Wharton [e reader manga .txt] 📗». Author Edith Wharton
to say that would show you I’m not a brute—but I can’t. N. L. “
There was not much of the night left in which to sleep, even had
a semblance of sleep been achievable. The letter fell from
Susy’s hands, and she crept out onto the balcony and cowered
there, her forehead pressed against the balustrade, the dawn
wind stirring in her thin laces. Through her closed eyelids and
the tightly-clenched fingers pressed against them, she felt the
penetration of the growing light, the relentless advance of
another day—a day without purpose and without meaning—a day
without Nick. At length she dropped her hands, and staring from
dry lids saw a rim of fire above the roofs across the Grand
Canal. She sprang up, ran back into her room, and dragging the
heavy curtains shut across the windows, stumbled over in the
darkness to the lounge and fell among its pillows-face
downward—groping, delving for a deeper night ….
She started up, stiff and aching, to see a golden wedge of sun
on the floor at her feet. She had slept, then—was it
possible?—it must be eight or nine o’clock already! She had
slept—slept like a drunkard—with that letter on the table at
her elbow! Ah, now she remembered—she had dreamed that the
letter was a dream! But there, inexorably, it lay; and she
picked it up, and slowly, painfully re-read it. Then she tore
it into shreds hunted for a match, and kneeling before the empty
hearth, as though she were accomplishing some funeral rite, she
burnt every shred of it to ashes. Nick would thank her for that
some day!
After a bath and a hurried toilet she began to be aware of
feeling younger and more hopeful. After all, Nick had merely
said that he was going away for “a day or two.” And the letter
was not cruel: there were tender things in it, showing through
the curt words. She smiled at herself a little stiffly in the
glass, put a dash of red on her colourless lips, and rang for
the maid.
“Coffee, Giovanna, please; and will you tell Mr. Strefford that
I should like to see him presently.”
If Nick really kept to his intention of staying away for a few
days she must trump up some explanation of his absence; but her
mind refused to work, and the only thing she could think of was
to take Strefford into her confidence. She knew that he could
be trusted in a real difficulty; his impish malice transformed
itself into a resourceful ingenuity when his friends required
it.
The maid stood looking at her with a puzzled gaze, and Susy
somewhat sharply repeated her order. “But don’t wake him on
purpose,” she added, foreseeing the probable effect on
Strefford’s temper.
“But, signora, the gentleman is already out.”
“Already out?” Strefford, who could hardly be routed from his
bed before luncheon-time! “Is it so late?” Susy cried,
incredulous.
“After nine. And the gentleman took the eight o’clock train for
England. Gervaso said he had received a telegram. He left word
that he would write to the signora.”
The door closed upon the maid, and Susy continued to gaze at her
painted image in the glass, as if she had been trying to
outstare an importunate stranger. There was no one left for her
to take counsel of, then—no one but poor Fred Gillow! She made
a grimace at the idea.
But what on earth could have summoned Strefford back to England?
XIINICK LANSING, in the Milan express, was roused by the same bar
of sunshine lying across his knees. He yawned, looked with
disgust at his stolidly sleeping neighbours, and wondered why he
had decided to go to Milan, and what on earth he should do when
he got there. The difficulty about trenchant decisions was that
the next morning they generally left one facing a void ….
When the train drew into the station at Milan, he scrambled out,
got some coffee, and having drunk it decided to continue his
journey to Genoa. The state of being carried passively onward
postponed action and dulled thought; and after twelve hours of
furious mental activity that was exactly what he wanted.
He fell into a doze again, waking now and then to haggard
intervals of more thinking, and then dropping off to the clank
and rattle of the train. Inside his head, in his waking
intervals, the same clanking and grinding of wheels and chains
went on unremittingly. He had done all his lucid thinking
within an hour of leaving the Palazzo Vanderlyn the night
before; since then, his brain had simply continued to revolve
indefatigably about the same old problem. His cup of coffee,
instead of clearing his thoughts, had merely accelerated their
pace.
At Genoa he wandered about in the hot streets, bought a cheap
suitcase and some underclothes, and then went down to the port
in search of a little hotel he remembered there. An hour later
he was sitting in the coffee-room, smoking and glancing vacantly
over the papers while he waited for dinner, when he became aware
of being timidly but intently examined by a small round-faced
gentleman with eyeglasses who sat alone at the adjoining table.
“Hullo—Buttles!” Lansing exclaimed, recognising with surprise
the recalcitrant secretary who had resisted Miss Hicks’s
endeavour to convert him to Tiepolo.
Mr. Buttles, blushing to the roots of his scant hair, half rose
and bowed ceremoniously.
Nick Lansing’s first feeling was of annoyance at being disturbed
in his solitary broodings; his next, of relief at having to
postpone them even to converse with Mr. Buttles.
“No idea you were here: is the yacht in harbour?” he asked,
remembering that the Ibis must be just about to spread her
wings.
Mr. Buttles, at salute behind his chair, signed a mute negation:
for the moment he seemed too embarrassed to speak.
“Ah—you’re here as an advance guard? I remember now—I saw
Miss Hicks in Venice the day before yesterday,” Lansing
continued, dazed at the thought that hardly forty-eight hours
had passed since his encounter with Coral in the Scalzi.
Mr. Buttles, instead of speaking, had tentatively approached his
table. “May I take this seat for a moment, Mr. Lansing? Thank
you. No, I am not here as an advance guard—though I believe
the Ibis is due some time tomorrow.” He cleared his throat,
wiped his eyeglasses on a silk handkerchief, replaced them on
his nose, and went on solemnly: “Perhaps, to clear up any
possible misunderstanding, I ought to say that I am no longer in
the employ of Mr. Hicks.”
Lansing glanced at him sympathetically. It was clear that he
suffered horribly in imparting this information, though his
compact face did not lend itself to any dramatic display of
emotion.
“Really,” Nick smiled, and then ventured: “I hope it’s not
owing to conscientious objections to Tiepolo?”
Mr. Buttles’s blush became a smouldering agony. “Ah, Miss Hicks
mentioned to you … told you …? No, Mr. Lansing. I am
principled against the effete art of Tiepolo, and of all his
contemporaries, I confess; but if Miss Hicks chooses to
surrender herself momentarily to the unwholesome spell of the
Italian decadence it is not for me to protest or to criticize.
Her intellectual and aesthetic range so far exceeds my humble
capacity that it would be ridiculous, unbecoming ….”
He broke off, and once more wiped a faint moisture from his
eyeglasses. It was evident that he was suffering from a
distress which he longed and yet dreaded to communicate. But
Nick made no farther effort to bridge the gulf of his own
preoccupations; and Mr. Buttles, after an expectant pause, went
on: “If you see me here to-day it is only because, after a
somewhat abrupt departure, I find myself unable to take leave of
our friends without a last look at the Ibis—the scene of so
many stimulating hours. But I must beg you,” he added
earnestly, “should you see Miss Hicks—or any other member of
the party—to make no allusion to my presence in Genoa. I
wish,” said Mr. Buttles with simplicity, “to preserve the
strictest incognito.”
Lansing glanced at him kindly. “Oh, but—isn’t that a little
unfriendly?”
“No other course is possible, Mr. Lansing,” said the ex-secretary, “and I commit myself to your discretion. The truth
is, if I am here it is not to look once more at the Ibis, but at
Miss Hicks: once only. You will understand me, and appreciate
what I am suffering.”
He bowed again, and trotted away on his small, tightly-booted
feet; pausing on the threshold to say: “From the first it was
hopeless,” before he disappeared through the glass doors.
A gleam of commiseration flashed through Nick’s mind: there was
something quaintly poignant in the sight of the brisk and
efficient Mr. Buttles reduced to a limp image of unrequited
passion. And what a painful surprise to the Hickses to be thus
suddenly deprived of the secretary who possessed “the foreign
languages”! Mr. Beck kept the accounts and settled with the
hotel-keepers; but it was Mr. Buttles’s loftier task to
entertain in their own tongues the unknown geniuses who flocked
about the Hickses, and Nick could imagine how disconcerting his
departure must be on the eve of their Grecian cruise which Mrs.
Hicks would certainly call an Odyssey.
The next moment the vision of Coral’s hopeless suitor had faded,
and Nick was once more spinning around on the wheel of his own
woes. The night before, when he had sent his note to Susy, from
a little restaurant close to Palazzo Vanderlyn that they often
patronized, he had done so with the firm intention of going away
for a day or two in order to collect his wits and think over the
situation. But after his letter had been entrusted to the
landlord’s little son, who was a particular friend of Susy’s,
Nick had decided to await the lad’s return. The messenger had
not been bidden to ask for an answer; but Nick, knowing the
friendly and inquisitive Italian mind, was almost sure that the
boy, in the hope of catching a glimpse of Susy, would linger
about while the letter was carried up. And he pictured the maid
knocking at his wife’s darkened room, and Susy dashing some
powder on her tear-stained face before she turned on the light—
poor foolish child!
The boy had returned rather sooner than Nick expected, and he
had brought no answer, but merely the statement that the
signora was out: that everybody was out.
“Everybody?”
“The signora and the four gentlemen who were dining at the
palace. They all went out together on foot soon after dinner.
There was no one to whom I could give the note but the gondolier
on the landing, for the signora had said she would be very late,
and had sent the maid to bed; and the maid had, of course, gone
out immediately with her innamorato.”
“Ah—” said Nick, slipping his reward into the boy’s hand, and
walking out of the restaurant.
Susy had gone out—gone out with their usual band, as she did
every night in these sultry summer weeks, gone out after her
talk with Nick, as if nothing had happened, as if his whole
world and hers had not crashed in ruins at their feet. Ah, poor
Susy! After all, she had merely obeyed the instinct of self
preservation, the old hard habit of keeping up, going ahead and
hiding her troubles; unless indeed the habit had already
engendered indifference, and it had become as easy for her as
for most of her friends to pass from drama to dancing,
Comments (0)