The Ramayana, Valmiki [best authors to read txt] 📗
- Author: Valmiki
- Performer: -
Book online «The Ramayana, Valmiki [best authors to read txt] 📗». Author Valmiki
tei-l" >And serve it for my morning meal.”
Thus with terrific threats to her
Spake Rávaṇ, cruel ravener.
Mad with the rage her answer woke
He called the fiendish train and spoke:
“Take her, ye Rákshas dames, who fright
With hideous form and mien the sight,
Who make the flesh of men your food,—
And let her pride be soon subdued.”
He spoke, and at his word the band
Of fiendish monsters raised each hand
In reverence to the giant king,
And pressed round Sítá in a ring.
Rávaṇ once more with stern behest
To those she-fiends his speech addressed:
Shaking the earth beneath his tread,
He stamped his furious foot and said:
“To the Aśoka garden bear
The dame, and guard her safely there
Until her stubborn pride be bent
By mingled threat and blandishment.
See that ye watch her well, and tame,
Like some she-elephant, the dame.”
They led her to that garden where
The sweetest flowers perfumed the air,
Where bright trees bore each rarest fruit,
And birds, enamoured, ne'er were mute.
Bowed down with terror and distress,
Watched by each cruel giantess,—
Like a poor solitary deer
When ravening tigresses are near,—
The hapless lady lay distraught
Like some wild thing but newly caught,
And found no solace, no relief
From agonizing fear and grief;
Not for one moment could forget
Each terrifying word and threat,
Or the fierce eyes upon her set
By those who watched around.
She thought of Ráma far away,
She mourned for Lakshmaṇ as she lay
In grief and terror and dismay
Half fainting on the ground.
Canto LVII. Sítá Comforted.
Soon as the fiend had set her down
Within his home in Lanká's town
Triumph and joy filled Indra's breast,
Whom thus the Eternal Sire addressed:
“This deed will free the worlds from woe
And cause the giants' overthrow.
The fiend has borne to Lanká's isle
The lady of the lovely smile,
True consort born to happy fate
With features fair and delicate.
[pg 297]
She looks and longs for Ráma's face,
But sees a crowd of demon race,
And guarded by the giant's train
Pines for her lord and weeps in vain.
But Lanká founded on a steep
Is girdled by the mighty deep,
And how will Ráma know his fair
And blameless wife is prisoned there?
She on her woe will sadly brood
And pine away in solitude,
And heedless of herself, will cease
To live, despairing of release.
Yes, pondering on her fate, I see
Her gentle life in jeopardy.
Go, Indra, swiftly seek the place,
And look upon her lovely face.
Within the city make thy way:
Let heavenly food her spirit stay.”
Thus Brahma spake: and He who slew
The cruel demon Páka, flew
Where Lanká's royal city lay,
And Sleep went with him on his way.
“Sleep,” cried the heavenly Monarch, “close
Each giant's eye in deep repose.”
Thus Indra spoke, and Sleep fulfilled
With joy his mandate, as he willed,
To aid the plan the Gods proposed,
The demons' eyes in sleep she closed.
Then Śachí's lord, the Thousand-eyed,
To the Aśoka garden hied.
He came and stood where Sítá lay,
And gently thus began to say:
“Lord of the Gods who hold the sky,
Dame of the lovely smile, am I.
Weep no more, lady, weep no more;
Thy days of woe will soon be o'er.
I come, O Janak's child, to be
The helper of thy lord and thee.
He through my grace, with hosts to aid,
This sea-girt land will soon invade.
'Tis by my art that slumbers close
The eyelids of thy giant foes.
Now I, with Sleep, this place have sought,
Videhan lady, and have brought
A gift of heaven's ambrosial food
To stay thee in thy solitude.
Receive it from my hand, and taste,
O lady of the dainty waist:
For countless ages thou shall be
From pangs of thirst and hunger free.”
But doubt within her bosom woke
As to the Lord of Gods she spoke:
“How may I know for truth that thou
Whose form I see before me now
Art verily the King adored
By heavenly Gods, and Śachí's lord?
With Raghu's sons I learnt to know
The certain signs which Godhead show.
These marks before mine eyes display
If o'er the Gods thou bear the sway.”
The heavenly lord of Śachí heard,
And did according to her word.
Above the ground his feet were raised;
With eyelids motionless he gazed.
No dust upon his raiment lay,
And his bright wreath was fresh and gay.
Nor was the lady's glad heart slow
The Monarch of the Gods to know,
And while the tears unceasing ran
From her sweet eyes she thus began:
“My lord has gained a friend in thee,
And I this day thy presence see
Shown clearly to mine eyes, as when
Ráma and Lakshmaṇ, lords of men,
Beheld it, and their sire the king,
And Janak too from whom I spring.
Now I, O Monarch of the Blest,
Will eat this food at thy behest,
Which thou hast brought me, of thy grace,
To aid and strengthen Raghu's race.”
She spoke, and by his words relieved,
The food from Indra's hand received,
Yet ere she ate the balm he brought,
On Lakshmaṇ and her lord she thought.
“If my brave lord be still alive,
If valiant Lakshmaṇ yet survive,
May this my taste of heavenly food
Bring health to them and bliss renewed!”
She ate, and that celestial food
Stayed hunger, thirst, and lassitude,
And all her strength restored.
Great joy her hopeful spirit stirred
At the glad tidings newly heard
Of Lakshmaṇ and her lord.
And Indra's heart was joyful too:
He bade the Maithil dame adieu,
His saving errand done.
With Sleep beside him parting thence
He sought his heavenly residence
To prosper Raghu's son.
Canto LVIII. The Brothers' Meeting.
When Ráma's deadly shaft had struck
The giant in the seeming buck,
The chieftain turned him from the place
His homeward way again to trace.
Then as he hastened onward, fain
To look upon his spouse again,
Behind him from a thicket nigh
Rang out a jackal's piercing cry.
Alarmed he heard the startling shriek
That raised his hair and dimmed his cheek,
And all his heart was filled with doubt
As the shrill jackal's cry rang out:
“Alas, some dire disaster seems
Portended by the jackal's screams.
O may the Maithil dame be screened
From outrage of each hungry fiend!
[pg 298]
Alas, if Lakshmaṇ chanced to hear
That bitter cry of woe and fear
What time Márícha, as he died,
With voice that mocked my accents cried,
Swift to my side the prince would flee
And quit the dame to succour me.
Too well I see the demon band
The slaughter of my love have planned.
Me far from home and Sítá's view
The seeming deer Márícha drew.
He led me far through brake and dell
Till wounded by my shaft he fell,
And as he sank rang out his cry,
“O save me, Lakshmaṇ, or I die.”
May it be well with both who stayed
In the great wood with none to aid,
For every fiend is now my foe
For Janasthán's great overthrow,
And many
Free e-book «The Ramayana, Valmiki [best authors to read txt] 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)