Villette, Charlotte Brontë [if you liked this book .txt] 📗
- Author: Charlotte Brontë
- Performer: -
Book online «Villette, Charlotte Brontë [if you liked this book .txt] 📗». Author Charlotte Brontë
Miss Ginevra’s school-studies were little better than nominal; there were but three things she practised in earnest, viz. music, singing, and dancing; also embroidering the fine cambric handkerchiefs which she could not afford to buy ready worked: such mere trifles as lessons in history, geography, grammar, and arithmetic, she left undone, or got others to do for her. Very much of her time was spent in visiting. Madame, aware that her stay at school was now limited to a certain period, which would not be extended whether she made progress or not, allowed her great licence in this particular. Mrs. Cholmondeley—her chaperon—a gay, fashionable lady, invited her whenever she had company at her own house, and sometimes took her to evening-parties at the houses of her acquaintance. Ginevra perfectly approved this mode of procedure: it had but one inconvenience; she was obliged to be well dressed, and she had not money to buy variety of dresses. All her thoughts turned on this difficulty; her whole soul was occupied with expedients for effecting its solution. It was wonderful to witness the activity of her otherwise indolent mind on this point, and to see the much-daring intrepidity to which she was spurred by a sense of necessity, and the wish to shine.
She begged boldly of Mrs. Cholmondeley—boldly, I say: not with an air of reluctant shame, but in this strain:—
“My darling Mrs. C., I have nothing in the world fit to wear for your party next week; you must give me a book-muslin dress, and then a ceinture bleu celeste: do—there’s an angel! will you?”
The “darling Mrs. C.” yielded at first; but finding that applications increased as they were complied with, she was soon obliged, like all Miss Fanshawe’s friends, to oppose resistance to encroachment. After a while I heard no more of Mrs. Cholmondeley’s presents; but still, visiting went on, and the absolutely necessary dresses continued to be supplied: also many little expensive etcetera—gloves, bouquets, even trinkets. These things, contrary to her custom, and even nature—for she was not secretive—were most sedulously kept out of sight for a time; but one evening, when she was going to a large party for which particular care and elegance of costume were demanded, she could not resist coming to my chamber to show herself in all her splendour.
Beautiful she looked: so young, so fresh, and with a delicacy of skin and flexibility of shape altogether English, and not found in the list of continental female charms. Her dress was new, costly, and perfect. I saw at a glance that it lacked none of those finishing details which cost so much, and give to the general effect such an air of tasteful completeness.
I viewed her from top to toe. She turned airily round that I might survey her on all sides. Conscious of her charms, she was in her best humour: her rather small blue eyes sparkled gleefully. She was going to bestow on me a kiss, in her school-girl fashion of showing her delights but I said, “Steady! Let us be Steady, and know what we are about, and find out the meaning of our magnificence”—and so put her off at arm’s length, to undergo cooler inspection.
“Shall I do?” was her question.
“Do?” said I. “There are different ways of doing; and, by my word, I don’t understand yours.”
“But how do I look?”
“You look well dressed.”
She thought the praise not warm enough, and proceeded to direct attention to the various decorative points of her attire. “Look at this parure,” said she. “The brooch, the earrings, the bracelets: no one in the school has such a set—not Madame herself”
“I see them all.” (Pause.) “Did M. de Bassompierre give you those jewels?”
“My uncle knows nothing about them.”
“Were they presents from Mrs. Cholmondeley?”
“Not they, indeed. Mrs. Cholmondeley is a mean, stingy creature; she never gives me anything now.”
I did not choose to ask any further questions, but turned abruptly away.
“Now, old Crusty—old Diogenes” (these were her familiar terms for me when we disagreed), “what is the matter now?”
“Take yourself away. I have no pleasure in looking at you or your parure.”
For an instant, she seemed taken by surprise.
“What now, Mother Wisdom? I have not got into debt for it—that is, not for the jewels, nor the gloves, nor the bouquet. My dress is certainly not paid for, but uncle de Bassompierre will pay it in the bill: he never notices items, but just looks at the total; and he is so rich, one need not care about a few guineas more or less.”
“Will you go? I want to shut the door…. Ginevra, people may tell you you are very handsome in that ball-attire; but, in my eyes, you will never look so pretty as you did in the gingham gown and plain straw bonnet you wore when I first saw you.”
“Other people have not your puritanical tastes,” was her angry reply. “And, besides, I see no right you have to sermonize me.”
“Certainly! I have little right; and you, perhaps, have still less to come flourishing and fluttering into my chamber—a mere jay in borrowed plumes. I have not the least respect for your feathers, Miss Fanshawe; and especially the peacock’s eyes you call a parure: very pretty things, if you had bought them with money which was your own, and which you could well spare, but not at all pretty under present circumstances.”
“On est là pour Mademoiselle Fanshawe!” was announced by the portress, and away she tripped.
This semi-mystery of the parure was not solved till two or three days afterwards, when she came to make a voluntary confession.
“You need not be sulky with me,” she began, “in the idea that I am running somebody, papa or M. de Bassompierre, deeply into debt. I assure you nothing remains unpaid for, but the few dresses I have lately had: all the rest is settled.”
“There,” I thought, “lies the mystery; considering that they were not given you by Mrs. Cholmondeley, and that your own means are limited to a few shillings, of which I know you to be excessively careful.”
“Ecoutez!” she went on, drawing near and speaking in her most confidential and coaxing tone; for my “sulkiness” was inconvenient to her: she liked me to be in a talking and listening mood, even if I only talked to chide and listened to rail. “Ecoutez, chère grogneuse! I will tell you all how and about it; and you will then see, not only how right the whole thing is, but how cleverly managed. In the first place, I must go out. Papa himself said that he wished me to see something of the world; he particularly remarked to Mrs. Cholmondeley, that, though I was a sweet creature enough, I had rather a bread-and-butter-eating, school-girl air; of which it was his special desire that I should get rid, by an introduction to society here, before I make my regular début in England. Well, then, if I go out, I must dress. Mrs. Cholmondeley is turned shabby, and will give nothing more; it would be too hard upon uncle to make him pay for all the things I need: that you can’t deny—that agrees with your own preachments. Well, but SOMEBODY who heard me (quite by chance, I assure you) complaining to Mrs. Cholmondeley of my distressed circumstances, and what straits I was put to for an ornament or two—somebody, far from grudging one a present, was quite delighted at the idea of being permitted to offer some trifle. You should have seen what a blanc-bec he looked when he first spoke of it: how he hesitated and blushed, and positively trembled from fear of a repulse.”
“That will do, Miss Fanshawe. I suppose I am to understand that M. Isidore is the benefactor: that it is from him you have accepted that costly parure; that he supplies your bouquets and your gloves?”
“You express yourself so disagreeably,” said she, “one hardly knows how to answer; what I mean to say is, that I occasionally allow Isidore the pleasure and honour of expressing his homage by the offer of a trifle.”
“It comes to the same thing…. Now, Ginevra, to speak the plain truth, I don’t very well understand these matters; but I believe you are doing very wrong—seriously wrong. Perhaps, however, you now feel certain that you will be able to marry M. Isidore; your parents and uncle have given their consent, and, for your part, you love him entirely?”
“Mais pas du tout!” (she always had recourse to French when about to say something specially heartless and perverse). “Je suis sa reine, mais il n’est pas mon roi.”
“Excuse me, I must believe this language is mere nonsense and coquetry. There is nothing great about you, yet you are above profiting by the good nature and purse of a man to whom you feel absolute indifference. You love M. Isidore far more than you think, or will avow.”
“No. I danced with a young officer the other night, whom I love a thousand times more than he. I often wonder why I feel so very cold to Isidore, for everybody says he is handsome, and other ladies admire him; but, somehow, he bores me: let me see now how it is….”
And she seemed to make an effort to reflect. In this I encouraged her.
“Yes!” I said, “try to get a clear idea of the state of your mind. To me it seems in a great mess—chaotic as a rag-bag.”
“It is something in this fashion,” she cried out ere long: “the man is too romantic and devoted, and he expects something more of me than I find it convenient to be. He thinks I am perfect: furnished with all sorts of sterling qualities and solid virtues, such as I never had, nor intend to have. Now, one can’t help, in his presence, rather trying to justify his good opinion; and it does so tire one to be goody, and to talk sense,—for he really thinks I am sensible. I am far more at my ease with you, old lady—you, you dear crosspatch—who take me at my lowest, and know me to be coquettish, and ignorant, and flirting, and fickle, and silly, and selfish, and all the other sweet things you and I have agreed to be a part of my character.”
“This is all very well,” I said, making a strenuous effort to preserve that gravity and severity which ran risk of being shaken by this whimsical candour, “but it does not alter that wretched business of the presents. Pack them up, Ginevra, like a good, honest girl, and send them back.”
“Indeed, I won’t,” said she, stoutly.
“Then you are deceiving M. Isidore. It stands to reason that by accepting his presents you give him to understand he will one day receive an equivalent, in your regard…”
“But he won’t,” she interrupted: “he has his equivalent now, in the pleasure of seeing me wear them—quite
Comments (0)