readenglishbook.com » Fiction » Quo Vadis: A Narrative of the Time of Nero, Henryk Sienkiewicz [top reads .TXT] 📗

Book online «Quo Vadis: A Narrative of the Time of Nero, Henryk Sienkiewicz [top reads .TXT] 📗». Author Henryk Sienkiewicz



1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 168
Go to page:
statues also, for they were draped in togas, pepluses, and robes, falling with grace and beauty toward the earth in soft folds, on which the rays of the setting sun were expiring. A gigantic Hercules, with head in the light yet, from the breast down sunk in shadow cast by the columns, looked from above on that throng. Acte showed Lygia senators in wide-bordered togas, in colored tunics, in sandals with crescents on them, and knights, and famed artists; she showed her Roman ladies, in Roman, in Grecian, in fantastic Oriental costume, with hair dressed in towers or pyramids, or dressed like that of the statues of goddesses, low on the head, and adorned with flowers. Many men and women did Acte call by name, adding to their names histories, brief and sometimes terrible, which pierced Lygia with fear, amazement, and wonder. For her this was a strange world, whose beauty intoxicated her eyes, but whose contrasts her girlish understanding could not grasp. In those twilights of the sky, in those rows of motionless columns vanishing in the distance, and in those statuesque people, there was a certain lofty repose. It seemed that in the midst of those marbles of simple lines demigods might live free of care, at peace and in happiness. Meanwhile the low voice of Acte disclosed, time after time, a new and dreadful secret of that palace and those people. See, there at a distance is the covered portico on whose columns and floor are still visible red stains from the blood with which Caligula sprinkled the white marble when he fell beneath the knife of Cassius Chærea; there his wife was slain; there his child was dashed against a stone; under that wing is the dungeon in which the younger Drusus gnawed his hands from hunger; there the elder Drusus was poisoned; there Gemellus quivered in terror, and Claudius in convulsions; there Germanicus suffered,—everywhere those walls had heard the groans and death-rattle of the dying; and those people hurrying now to the feast in togas, in colored tunics, in flowers, and in jewels, may be the condemned of to-morrow; on more than one face, perhaps, a smile conceals terror, alarm, the uncertainty of the next day; perhaps feverishness, greed, envy are gnawing at this moment into the hearts of those crowned demigods, who in appearance are free of care. Lygia’s frightened thoughts could not keep pace with Acte’s words; and when that wonderful world attracted her eyes with increasing force, her heart contracted within her from fear, and in her soul she struggled with an immense, inexpressible yearning for the beloved Pomponia Græcina, and the calm house of Aulus, in which love, and not crime, was the ruling power.

Meanwhile new waves of guests were flowing in from the Vicus Apollinis. From beyond the gates came the uproar and shouts of clients, escorting their patrons. The courtyard and the colonnades were swarming with the multitude of Cæsar’s slaves, of both sexes, small boys, and pretorian soldiers, who kept guard in the palace. Here and there among dark or swarthy visages was the black face of a Numidian, in a feathered helmet, and with large gold rings in his ears. Some were bearing lutes and citharas, hand lamps of gold, silver, and bronze, and bunches of flowers, reared artificially despite the late autumn season. Louder and louder the sound of conversation was mingled with the splashing of the fountain, the rosy streams of which fell from above on the marble and were broken, as if in sobs.

Acte had stopped her narration; but Lygia gazed at the throng, as if searching for some one. All at once her face was covered with a blush, and from among the columns came forth Vinicius with Petronius. They went to the great triclinium, beautiful, calm, like white gods, in their togas. It seemed to Lygia, when she saw those two known and friendly faces among strange people, and especially when she saw Vinicius, that a great weight had fallen from her heart. She felt less alone. That measureless yearning for Pomponia and the house of Aulus, which had broken out in her a little while before, ceased at once to be painful. The desire to see Vinicius and to talk with him drowned in her other voices. In vain did she remember all the evil which she had heard of the house of Cæsar, the words of Acte, the warnings of Pomponia; in spite of those words and warnings, she felt all at once that not only must she be at that feast, but that she wished to be there. At the thought that soon she would hear that dear and pleasant voice, which had spoken of love to her and of happiness worthy of the gods, and which was sounding like a song in her ears yet, delight seized her straightway.

But the next moment she feared that delight. It seemed to her that she would be false to the pure teaching in which she had been reared, false to Pomponia, and false to herself. It is one thing to go by constraint, and another to delight in such a necessity. She felt guilty, unworthy, and ruined.

Despair swept her away, and she wanted to weep. Had she been alone, she would have knelt down and beaten her breast, saying, “Mea culpa! mea culpa!” Acte, taking her hand at that moment, led her through the interior apartments to the grand triclinium, where the feast was to be. Darkness was in her eyes, and a roaring in her ears from internal emotion; the beating of her heart stopped her breath. As in a dream, she saw thousands of lamps gleaming on the tables and on the walls; as in a dream, she heard the shout with which the guests greeted Cæsar; as through a mist, she saw Cæsar himself. The shout deafened her, the glitter dazzled, the odors intoxicated; and, losing the remnant of her consciousness, she was barely able to recognize Acte, who seated her at the table and took a place at her side.

But after a while a low and known voice was heard at the other side,—“A greeting, most beautiful of maidens on earth and of stars in heaven. A greeting to thee, divine Callina!”

Lygia, having recovered somewhat, looked up; at her side was Vinicius. He was without a toga, for convenience and custom had enjoined to cast aside the toga at feasts. His body was covered with only a sleeveless scarlet tunic embroidered in silver palms. His bare arms were ornamented in Eastern fashion with two broad golden bands fastened above the elbow; below they were carefully stripped of hair. They were smooth, but too muscular,—real arms of a soldier, they were made for the sword and the shield. On his head was a garland of roses. With brows joining above the nose, with splendid eyes and a dark complexion, he was the impersonation of youth and strength, as it were. To Lygia he seemed so beautiful that though her first amazement had passed, she was barely able to answer,—“A greeting, Marcus.”

“Happy,” said he, “are my eyes, which see thee; happy my ears, which hear thy voice, dearer to me than the sound of lutes or citharas. Were it commanded me to choose who was to rest here by my side at this feast, thou, Lygia, or Venus, I would choose thee, divine one!”

And he looked at the maiden as if he wished to sate himself with the sight of her, to burn her eyes with his eyes. His glance slipped from her face to her neck and bare arms, fondled her shapely outlines, admired her, embraced her, devoured her; but besides desire, there was gleaming in him happiness, admiration, and ecstasy beyond limit.

“I knew that I should see thee in Cæsar’s house,” continued he; “but still, when I saw thee, such delight shook my whole soul, as if a happiness entirely unexpected had met me.”

Lygia, having recovered herself and feeling that in that throng and in that house he

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 168
Go to page:

Free e-book «Quo Vadis: A Narrative of the Time of Nero, Henryk Sienkiewicz [top reads .TXT] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment