readenglishbook.com » Fiction » The Works of Lucian of Samosata — Volume 02, of Samosata Lucian [win 10 ebook reader txt] 📗

Book online «The Works of Lucian of Samosata — Volume 02, of Samosata Lucian [win 10 ebook reader txt] 📗». Author of Samosata Lucian



1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 44
Go to page:
but I would have my deed confirmed by your award; I would not be disparaged by slanderous tongues, as one who attempted and failed, and was deemed unworthy of honour.

My adversary tells me that I am unreasonable in asking for reward and distinction. I did not slay the tyrant; I have not fulfilled the requirements of the statute; there is a flaw in my claim.—And what more does he want of me? Say: did I flinch? did I not ascend into the citadel? did I not slay? are we not free men? have we a master? do we hear a tyrant's threats? did any of the evil-doers escape me?—No; all is peace; the laws are in force; freedom is assured; democracy is established; our wives, our daughters are unmolested, our sons are safe; the city keeps festival in the general joy. And who is the cause of it all? who has wrought the change? Has any man a prior claim? Then I withdraw; be his the honour and the reward. But if not—if mine was the deed, mine the risk, mine the courage to ascend and smite and punish, dealing vengeance on the father through the son—then why depreciate my services? why seek to deprive me of a people's gratitude?

'But you did not kill the tyrant; the law assigns the reward to him who kills the tyrant.' And pray what is the difference between killing him and causing his death? I see none. The law-giver had but one end in view,—freedom, equality, deliverance from oppression. This was the signal service that he deemed worthy of recompense; and this service you cannot deny that I have rendered. In slaying one whom the tyrant could not survive, I myself wrought the tyrant's death. His was the hand: the deed was mine. Let us not chop logic as to the manner and circumstances of his death, but rather ask: has he ceased to exist, and am I the cause? Your scruples might go further, and object to some future deliverer of his country, that he struck not with the sword, but with a stick or a stone or the like. Had I blockaded the tyrant, and brought about his death by starvation, you would still, I suppose, have objected that it was not the work of my own hand? Again there would have been a flaw in my claim? The increased bitterness of such a death would have counted for nothing with you? Confine your attention to this one question: does any of our oppressors survive? is there any ground for anxiety, any vestige of our past misery? If not, if all is peace, then none but an envious detractor would attempt to deprive me of the reward of my labours by inquiring into the means employed.

Moreover, it is laid down in our laws (unless after all these years of servitude my memory plays me false) that blood-guiltiness is of two kinds. A man may slay another with his own hand, or, without slaying him, he may put death unavoidably in his way; in the latter case the penalty is the same as in the former; and rightly, it being the intention of the law that the cause should rank with the act itself; the manner in which death is brought about is not the question. You would not acquit a man who in this sense had slain another; you would punish him as a murderer: how then can you refuse to reward as a benefactor the man who, by parity of reasoning, has shown himself to be the liberator of his country?

Nor again can it be objected that all I did was to strike the blow, and that the resulting benefits were accidental, and formed no part of my design. What had I to fear, when once the stronger of our oppressors was slain? And why did I leave my sword in the wound, if not because I foresaw the very thing that would happen? Are you prepared to deny that the death so occasioned was that of a tyrant both in name and in fact, or that his death was an event for which the state would gladly pay an abundant reward? I think not. If then the tyrant is slain, how can you withhold the reward from him who occasioned his death? What scrupulousness is this—to concern yourself with the manner of his end, while you are enjoying the freedom that results from it? Democracy is restored: what more can you demand from him who restored it? You refer us to the terms of the law: well, the law looks only at the end; of the means it says nothing; it has no concern with them. Has not the reward of tyrannicide been paid before now to him who merely expelled a tyrant? And rightly so: for he too has made free men of slaves. But I have done more: banishment may be followed by restitution: but here the family of tyrants is utterly annihilated and destroyed; the evil thing is exterminated, root and branch.

I implore you, gentlemen, to review my conduct from beginning to end, and see whether there has been any such omission on my part as to make my act appear less than tyrannicide in the eye of the law. The high patriotic resolve which prompts a man to face danger for the common good, and to purchase the salvation of his country at the price of his own life; this is the first requirement. Have I been wanting here? Have I lacked courage? Have I shrunk back at the prospect of the dangers through which I must pass? My enemy cannot say it of me. Now at this stage let us pause. Consider only the intention, the design, apart from its success; and suppose that I come before you to claim the reward of patriotism merely on the ground of my resolve. I have failed, and another, following in my footsteps, has slain the tyrant. Say, is it unreasonable in such a case to allow my claim? 'Gentlemen,' I might say, 'the will, the intention, was mine; I made the attempt, I did what I could; my resolve entitles me of itself to your reward.' What would my enemy say to that?

But in fact my case stands far otherwise. I mounted into the stronghold, I faced danger, I had innumerable difficulties to contend with, before I slew the son. Think not that it was a light or easy matter, to make my way past the watch, and single-handed to overcome one body of guards after another and put them to flight: herein is perhaps the greatest difficulty with which the tyrannicide has to contend. It is no such great matter to bring the tyrant to bay, and dispatch him. Once overcome the guards that surround him, and success is ensured; little remains to be done. I could not make my way to the tyrants till I had mastered every one of their satellites and bodyguards: each of those preliminary victories had to be won. Once more I pause, and consider my situation. I have got the better of the guards; I am master of the garrison; I present you the tyrant stripped, unarmed, defenceless. May I claim some credit for this, or do you still require his blood? Well, if blood you must have, that too is not wanting; my hands are not unstained; the glorious deed is accomplished; the youthful tyrant, the terror of all men, his father's sole security and protection, the equivalent of many bodyguards, is slain in the prime of his strength. Have I not earned my reward? Am I to have no credit for all that is done? What if I had killed one of his guards, some underling, some favourite domestic? Would it not have been thought a great thing, to go up and dispatch the tyrant's friend within his own walls, in the midst of his armed attendants? But who was my victim? The tyrant's son, himself a more grievous tyrant than his father, more cruel in his punishments, more violent in his excesses; a pitiless master; one, above all, whose succession to the supreme power promised a long continuance of our miseries. Shall I concede that this is the sum of my achievements? Shall we put it, that the tyrant has escaped, and lives? Still I claim my recompense. What say you, gentlemen? do you withhold it? The son, perhaps, caused you no uneasiness; he was no despot, no grievous oppressor?

And now for the final stroke. All that my adversary demands of me, I have performed; and that in the most effectual manner. I slew the tyrant when I slew his son; slew him not with a single blow—he could have asked no easier expiation of his guilt than that—but with prolonged torment. I showed him his beloved lying in the dust, in pitiable case, weltering in blood. And what if he were a villain? he was still his son, still the old man's likeness in the pride of youth. These are the wounds that fathers feel; this the tyrannicide's sword of justice; this the death, the vengeance, that befits cruelty and oppression. The tyrant who dies in a moment, and knows not his loss, and sees not such sights as these, dies unpunished. I knew—we all knew—his affection for his son; knew that not for one day would he survive his loss. Other fathers may be devoted to their sons: his devotion was something more than theirs. How should it be otherwise? In him, and in him alone, the father saw the zealous guardian of his lawless rule, the champion of his old age, the sole prop of tyranny. If grief did not kill him on the spot, despair, I knew, must do so; there could be no further joy in life for him when his protector was slain. Nature, grief, despair, foreboding, terror,—these were my allies; with these I hemmed him in, and drove him to his last desperate resolve. Know that your oppressor died childless, heartbroken, weeping, groaning in spirit; the time of his mourning was short, but it was a father mourning for his son; he died by his own hand, bitterest, most awful of deaths; that death comes lightly, by comparison, which is dealt by another.

Where is my sword?

Does any one else know anything of this sword? Does any one claim it? Who took it up into the citadel? The tyrant used this sword. Who had it before him? Who put it in his way?—Sword, fellow labourer, partner of my enterprise,—we have faced danger and shed blood to no purpose. We are slighted. Men say that we have not earned our reward.

Suppose that I had advanced a claim solely on my sword's behalf: suppose that I had said to you: 'Gentlemen, the tyrant had resolved to slay himself, but was without a weapon at the moment, when this sword of mine supplied his need, and thereby played its part in our deliverance.' Should you not have considered that the owner of a weapon so public- spirited was entitled to honour and reward? Should you not have recompensed him, and inscribed his name among those of your benefactors; consecrated his sword, and worshipped it as a God?

Now consider how the tyrant may be supposed to have acted and spoken as his end approached.—His son lies mortally wounded at my hand; the wounds are many, and are exposed to view, that so the father's heart may be torn asunder at the very first sight of him. He cries out piteously to his father, not for help—he knows the old man's feebleness—, but for sympathy in his sufferings. I meanwhile am making my way home: I have written in the last line of my tragedy, and now I leave the stage clear for the actor; there is the body, the sword, all that is necessary to complete the scene. The father enters. He beholds his son, his only son, gasping, blood-stained, weltering in gore; he sees the wounds—mortal wound upon wound—and exclaims: 'Son, we are slain, we are destroyed, we are stricken in the midst of our power. Where is the assassin? For what fate does he reserve me, who am dead already in thy death, O my son? Because I am old he fears me not, he withholds his vengeance, and would prolong my torment.' Then he looks for a sword; he has always gone unarmed himself, trusting all to his son. The sword is not wanting; it has been waiting for him all this time; I left it ready for the deed that was to follow. He draws it from the wound and speaks: 'Sword, that but a moment past hast slain me, complete thy work: comfort the stricken father, aid his aged hand; dispatch, slay, make an end of

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 44
Go to page:

Free e-book «The Works of Lucian of Samosata — Volume 02, of Samosata Lucian [win 10 ebook reader txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment