readenglishbook.com » Fiction » The Bravo, James Fenimore Cooper [best book reader .txt] 📗

Book online «The Bravo, James Fenimore Cooper [best book reader .txt] 📗». Author James Fenimore Cooper



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 73
Go to page:
most of the senators would sooner lose their hopes of the horned bonnet, than lose him. Jacopo! He knows more family secrets than the good Priore of San Marco himself, and he, poor man, is half his time in the confessional."

"Aye, they are afraid to put him in an iron jacket, lest awkward secrets should be squeezed out."

"Corpo di Bacco! there would be little peace in Venice, if the Council of Three should take it into their heads to loosen the tongue of yonder man in that rude manner."

"But they say, Gino, that thy Council of Three has a fashion of feeding the fishes of the Lagunes, which might throw the suspicion of his death on some unhappy Ancona-man, were the body ever to come up again."

"Well, no need of bawling it aloud, as if thou wert hailing a Sicilian through thy trumpet, though the fact should be so. To say the truth, there are few men in business who are thought to have more custom than he who has just gone up the piazzetta."

"Two sequins!" rejoined the Calabrian, enforcing his meaning by a significant grimace.

"Santa Madonna! Thou forgettest, Stefano, that not even the confessor has any trouble with a job in which he has been employed. Not a caratano less than a hundred will buy a stroke of his art. Your blows, for two sequins, leave a man leisure to tell tales, or even to say his prayers half the time."

"Jacopo!" ejaculated the other, with an emphasis which seemed to be a sort of summing up of all his aversion and horror.

The gondolier shrugged his shoulders with quite as much meaning as a man born on the shores of the Baltic could have conveyed by words; but he too appeared to think the matter exhausted.

"Stefano Milano," he added, after a moment of pause, 'there are things in Venice which he who would eat his maccaroni in peace, would do well to forget. Let thy errand in port be what it may, thou art in good season to witness the regatta which will be given by the state itself to-morrow."

"Hast thou an oar for that race?"

"Giorgio's, or mine, under the patronage of San Teodoro. The prize will be a silver gondola to him who is lucky or skilful enough to win; and then we shall have the nuptials with the Adriatic."

"Thy nobles had best woo the bride well; for there are heretics who lay claim to her good will. I met a rover of strange rig and miraculous fleetness, in rounding the headlands of Otranto, who seemed to have half a mind to follow the felucca in her path towards the Lagunes."

"Did the sight warm thee at the soles of thy feet, Gino dear?"

"There was not a turbaned head on his deck, but every sea-cap sat upon a well covered poll and a shorn chin. Thy Bucentaur is no longer the bravest craft that floats between Dalmatia and the islands, though her gilding may glitter brightest. There are men beyond the pillars of Hercules who are not satisfied with doing all that can be done on their own coasts, but who are pretending to do much of that which can be done on ours."

"The republic is a little aged, caro, and years need rest. The joints of the Bucentaur are racked by time and many voyages to the Lido. I have heard my master say that the leap of the winged lion is not as far as it was, even in his young days."

"Don Camillo has the reputation of talking boldly of the foundation of this city of piles, when he has the roof of old Sant' Agata safely over his head. Were he to speak more reverently of the horned bonnet, and of the Council of Three, his pretensions to succeed to the rights of his forefathers might seem juster in the eyes of his judges. But distance is a great mellower of colors and softener of fears. My own opinion of the speed of the felucca, and of the merits of a Turk, undergo changes of this sort between port and the open sea; and I have known thee, good Gino, forget San Teodoro, and bawl as lustily to San Gennaro, when at Naples, as if thou really fancied thyself in danger from the mountain."

"One must speak to those at hand, in order to be quickest heard," rejoined the gondolier, casting a glance that was partly humorous, and not without superstition, upwards at the image which crowned the granite column against whose pedestal he still leaned. "A truth which warns us to be prudent, for yonder Jew cast a look this way, as if he felt a conscientious scruple in letting any irreverent remark of ours go without reporting. The bearded old rogue is said to have other dealings with the Three Hundred besides asking for the moneys he has lent to their sons. And so, Stefano, thou thinkest the republic will never plant another mast of triumph in San Marco, or bring more trophies to the venerable church?"

"Napoli herself, with her constant change of masters, is as likely to do a great act on the sea as thy winged beast just now! Thou art well enough to row a gondola in the canals, Gino, or to follow thy master to his Calabrian castle; but if thou would'st know what passes in the wide world, thou must be content to listen to mariners of the long course. The day of San Marco has gone by, and that of the heretics more north has come."

"Thou hast been much of late among the lying Genoese, Stefano, that thou comest hither with these idle tales of what a heretic can do. Genova la Superba! What has a city of walls to compare with one of canals and islands like this?--and what has that Apennine republic performed, to be put in comparison with the great deeds of the Queen of the Adriatic? Thou forgettest that Venezia has been--"

"Zitto, zitto! that has been, caro mio, is a great word with all Italy. Thou art as proud of the past as a Roman of the Trastevere."

"And the Roman of the Trastevere is right. Is it nothing, Stefano Milano, to be descended from a great and victorious people?"

"It is better, Gino Monaldi, to be one of a people which is great and victorious just now. The enjoyment of the past is like the pleasure of the fool who dreams of the wine he drank yesterday."

"This is well for a Neapolitan, whose country never was a nation," returned the gondolier, angrily. "I have heard Don Camillo, who is one educated as well as born in the land, often say that half of the people of Europe have ridden the horse of Sicily, and used the legs of thy Napoli, except those who had the best right to the services of both."

"Even so; and yet the figs are as sweet as ever, and the beccafichi as tender! The ashes of the volcano cover all!"

"Gino," said a voice of authority, near the gondolier.

"Signore."

He who interrupted the dialogue pointed to the boat without saying more.

"A rivederli," hastily muttered the gondolier. His friend squeezed his hand in perfect amity--for, in truth, they were countrymen by birth, though chance had trained the former on the canals--and, at the next instant, Gino was arranging the cushions for his master, having first aroused his subordinate brother of the oar from a profound sleep.


CHAPTER II.

"Hast ever swam in a gondola at Venice?"
SHAKSPEARE.


When Don Camillo Monforte entered the gondola, he did not take his seat in the pavilion. With an arm leaning on the top of the canopy, and his cloak thrown loosely over one shoulder, the young noble stood, in a musing attitude, until his dexterous servitors had extricated the boat from the little fleet which crowded the quay, and had urged it into open water. This duty performed, Gino touched his scarlet cap, and looked at his master as if to inquire the direction in which they were to proceed. He was answered by a silent gesture that indicated the route of the great canal.

"Thou hast an ambition, Gino, to show thy skill in the regatta?" Don Camillo observed, when they had made a little progress. "The motive merits success. Thou wast speaking to a stranger when I summoned thee to the gondola?"

"I was asking the news of our Calabrian hills from one who has come into port with his felucca, though the man took the name of San Gennaro to witness that his former luckless voyage should be the last."

"How does he call his felucca, and what is the name of the padrone?"

"La Bella Sorrentina, commanded by a certain Stefano Milano, son of an ancient servant of Sant' Agata. The bark is none of the worst for speed, and it has some reputation for beauty. It ought to be of happy fortune, too, for the good curato recommended it, with many a devout prayer, to the Virgin and to San Francesco."

The noble appeared to lend more attention to the discourse, which, until now, on his part, had been commenced in the listless manner with which a superior encourages an indulged dependant.

"La Bella Sorrentina! Have I not reason to know the bark?"

"Nothing more true, Signore. Her padrone has relations at Sant' Agata, as I have told your eccellenza, and his vessel has lain on the beach near the castle many a bleak winter."

"What brings him to Venice?"

"That is what I would give my newest jacket of your eccellenza's colors to know, Signore. I have as little wish to inquire into other people's affairs as any one, and I very well know that discretion is the chief virtue of a gondolier. I ventured, however, a deadly hint concerning his errand, such as ancient neighborhood would warrant, but he was as cautious of his answers as if he were freighted with the confessions of fifty Christians. Now, if your eccellenza should see fit to give me authority to question him in your name, the deuce is in't if between respect for his lord, and good management, we could not draw something more than a false bill of lading from him."

"Thou wilt take thy choice of my gondolas for the regatta, Gino," observed the Duke of Sant' Agata, entering the pavilion, and throwing himself on the glossy black leathern cushions, without adverting to the suggestion of his servant.

The gondola continued its noiseless course, with the sprite-like movement peculiar to that description of boat. Gino, who, as superior over his fellow, stood perched on the little arched deck in the stern, pushed his oar with accustomed readiness and skill, now causing the light vessel to sheer to the right, and now to the left, as it glided among the multitude of craft, of all sizes and uses, which it met in its passage. Palace after palace had been passed, and more than one of the principal canals, which diverged towards the different spectacles, or the other places of resort frequented by his master, was left behind, without Don Camillo giving any new direction. At length the boat arrived opposite to a building which seemed to excite more than common expectation. Giorgio worked his oar with a single hand, looking over his shoulder at Gino, and Gino permitted his blade
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 73
Go to page:

Free e-book «The Bravo, James Fenimore Cooper [best book reader .txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment