The Cossacks, graf Tolstoy Leo [best smutty novels .txt] 📗
- Author: graf Tolstoy Leo
- Performer: -
Book online «The Cossacks, graf Tolstoy Leo [best smutty novels .txt] 📗». Author graf Tolstoy Leo
kiss, but now you’d better wait.’
‘Good-night, Maryanka. To-morrow I will come to see your father
and tell him. Don’t you say anything.’
‘Why should I!’ answered Maryanka.
Both the girls started running. Olenin went on by himself thinking
over all that had happened. He had spent the whole evening alone
with her in a corner by the oven. Ustenka had not left the hut for
a single moment, but had romped about with the other girls and
with Beletski all the time. Olenin had talked in whispers to
Maryanka.
‘Will you marry me?’ he had asked.
‘You’d deceive me and not have me,’ she replied cheerfully and
calmly.
‘But do you love me? Tell me for God’s sake!’
‘Why shouldn’t I love you? You don’t squint,’ answered Maryanka,
laughing and with her hard hands squeezing his….
‘What whi-ite, whi-i-ite, soft hands you’ve got—so like clotted
cream,’ she said.
‘I am in earnest. Tell me, will you marry me?’
‘Why not, if father gives me to you?’
‘Well then remember, I shall go mad if you deceive me. To-morrow I
will tell your mother and father. I shall come and propose.’
Maryanka suddenly burst out laughing.
‘What’s the matter?’
‘It seems so funny!’
‘It’s true! I will buy a vineyard and a house and will enroll
myself as a Cossack.’
‘Mind you don’t go after other women then. I am severe about
that.’
Olenin joyfully repeated all these words to himself. The memory of
them now gave him pain and now such joy that it took away his
breath. The pain was because she had remained as calm as usual
while talking to him. She did not seem at all agitated by these
new conditions. It was as if she did not trust him and did not
think of the future. It seemed to him that she only loved him for
the present moment, and that in her mind there was no future with
him. He was happy because her words sounded to him true, and she
had consented to be his. ‘Yes,’ thought he to himself, ‘we shall
only understand one another when she is quite mine. For such love
there are no words. It needs life—the whole of life. To-morrow
everything will be cleared up. I cannot live like this any longer;
to-morrow I will tell everything to her father, to Beletski, and
to the whole village.’
Lukashka, after two sleepless nights, had drunk so much at the
fete that for the first time in his life his feet would not carry
him, and he slept in Yamka’s house.
The next day Olenin awoke earlier than usual, and immediately
remembered what lay before him, and he joyfully recalled her
kisses, the pressure of her hard hands, and her words, ‘What white
hands you have!’ He jumped up and wished to go at once to his
hosts’ hut to ask for their consent to his marriage with Maryanka.
The sun had not yet risen, but it seemed that there was an unusual
bustle in the street and side-street: people were moving about on
foot and on horseback, and talking. He threw on his Circassian
coat and hastened out into the porch. His hosts were not yet up.
Five Cossacks were riding past and talking loudly together. In
front rode Lukashka on his broad-backed Kabarda horse.
The Cossacks were all speaking and shouting so that it was
impossible to make out exactly what they were saying.
‘Ride to the Upper Post,’ shouted one.
‘Saddle and catch us up, be quick,’ said another.
‘It’s nearer through the other gate!’
‘What are you talking about?’ cried Lukashka. ‘We must go through
the middle gates, of course.’
‘So we must, it’s nearer that way,’ said one of the Cossacks who
was covered with dust and rode a perspiring horse. Lukashka’s face
was red and swollen after the drinking of the previous night and
his cap was pushed to the back of his head. He was calling out
with authority as though he were an officer.
‘What is the matter? Where are you going?’ asked Olenin, with
difficulty attracting the Cossacks’ attention.
‘We are off to catch abreks. They’re hiding among the sand-drifts.
We are just off, but there are not enough of us yet.’
And the Cossacks continued to shout, more and more of them joining
as they rode down the street. It occurred to Olenin that it would
not look well for him to stay behind; besides he thought he could
soon come back. He dressed, loaded his gun with bullets, jumped
onto his horse which Vanyusha had saddled more or less well, and
overtook the Cossacks at the village gates. The Cossacks had
dismounted, and filling a wooden bowl with chikhir from a little
cask which they had brought with them, they passed the bowl round
to one another and drank to the success of their expedition. Among
them was a smartly dressed young cornet, who happened to be in the
village and who took command of the group of nine Cossacks who had
joined for the expedition. All these Cossacks were privates, and
although the cornet assumed the airs of a commanding officer, they
only obeyed Lukashka. Of Olenin they took no notice at all, and
when they had all mounted and started, and Olenin rode up to the
cornet and began asking him what was taking place, the cornet, who
was usually quite friendly, treated him with marked condescension.
It was with great difficulty that Olenin managed to find out from
him what was happening. Scouts who had been sent out to search for
abreks had come upon several hillsmen some six miles from the
village. These abreks had taken shelter in pits and had fired at
the scouts, declaring they would not surrender. A corporal who had
been scouting with two Cossacks had remained to watch the abreks,
and had sent one Cossack back to get help.
The sun was just rising. Three miles beyond the village the steppe
spread out and nothing was visible except the dry, monotonous,
sandy, dismal plain covered with the footmarks of cattle, and here
and there with tufts of withered grass, with low reeds in the
flats, and rare, little-trodden footpaths, and the camps of the
nomad Nogay tribe just visible far away. The absence of shade and
the austere aspect of the place were striking. The sun always
rises and sets red in the steppe. When it is windy whole hills of
sand are carried by the wind from place to place.
When it is calm, as it was that morning, the silence,
uninterrupted by any movement or sound, is peculiarly striking.
That morning in the steppe it was quiet and dull, though the sun
had already risen. It all seemed specially soft and desolate. The
air was hushed, the footfalls and the snorting of the horses were
the only sounds to be heard, and even they quickly died away.
The men rode almost silently. A Cossack always carries his weapons
so that they neither jingle nor rattle. Jingling weapons are a
terrible disgrace to a Cossack. Two other Cossacks from the
village caught the party up and exchanged a few words. Lukashka’s
horse either stumbled or caught its foot in some grass, and became
restive—which is a sign of bad luck among the Cossacks, and at
such a time was of special importance. The others exchanged
glances and turned away, trying not to notice what had happened.
Lukaskha pulled at the reins, frowned sternly, set his teeth, and
flourished his whip above his head. His good Kabarda horse,
prancing from one foot to another not knowing with which to start,
seemed to wish to fly upwards on wings. But Lukashka hit its well-
-fed sides with his whip once, then again, and a third time, and
the horse, showing its teeth and spreading out its tail, snorted
and reared and stepped on its hind legs a few paces away from the
others.
‘Ah, a good steed that!’ said the cornet.
That he said steed instead of HORSE indicated special praise.
‘A lion of a horse,’ assented one of the others, an old Cossack.
The Cossacks rode forward silently, now at a footpace, then at a
trot, and these changes were the only incidents that interrupted
for a moment the stillness and solemnity of their movements.
Riding through the steppe for about six miles, they passed nothing
but one Nogay tent, placed on a cart and moving slowly along at a
distance of about a mile from them. A Nogay family was moving from
one part of the steppe to another. Afterwards they met two
tattered Nogay women with high cheekbones, who with baskets on
their backs were gathering dung left by the cattle that wandered
over the steppe. The cornet, who did not know their language well,
tried to question them, but they did not understand him and,
obviously frightened, looked at one another.
Lukashka rode up to them both, stopped his horse, and promptly
uttered the usual greeting. The Nogay women were evidently
relieved, and began speaking to him quite freely as to a brother.
‘Ay—ay, kop abrek!’ they said plaintively, pointing in the
direction in which the Cossacks were going. Olenin understood that
they were saying, ‘Many abreks.’
Never having seen an engagement of that kind, and having formed an
idea of them only from Daddy Eroshka’s tales, Olenin wished not to
be left behind by the Cossacks, but wanted to see it all. He
admired the Cossacks, and was on the watch, looking and listening
and making his own observations. Though he had brought his sword
and a loaded gun with him, when he noticed that the Cossacks
avoided him he decided to take no part in the action, as in his
opinion his courage had already been sufficiently proved when he
was with his detachment, and also because he was very happy.
Suddenly a shot was heard in the distance.
The cornet became excited, and began giving orders to the Cossacks
as to how they should divide and from which side they should
approach. But the Cossacks did not appear to pay any attention to
these orders, listening only to what Lukashka said and looking to
him alone. Lukashka’s face and figure were expressive of calm
solemnity. He put his horse to a trot with which the others were
unable to keep pace, and screwing up his eyes kept looking ahead.
‘There’s a man on horseback,’ he said, reining in his horse and
keeping in line with the others.
Olenin looked intently, but could not see anything. The Cossacks
soon distinguished two riders and quietly rode straight towards
them.
‘Are those the ABREKS?’ asked Olenin.
The Cossacks did not answer his question, which appeared quite
meaningless to them. The ABREKS would have been fools to venture
across the river on horseback.
‘That’s friend Rodka waving to us, I do believe,’ said Lukashka,
pointing to the two mounted men who were now clearly visible.
‘Look, he’s coming to us.’
A few minutes later it became plain that the two horsemen were the
Cossack scouts. The corporal rode up to Lukashka.
‘Are they far?’ was all Lukashka said.
Just then they heard a sharp shot some thirty paces off. The
corporal smiled slightly.
‘Our Gurka is having shots at them,’ he said, nodding in the
direction of the shot.
Having gone a few paces farther they saw Gurka sitting behind a
sand-hillock and loading his gun. To while away the time he was
exchanging shots with the ABREKS, who were behind another
Comments (0)