The Regent's Daughter, Alexandre Dumas père [i am reading a book .TXT] 📗
- Author: Alexandre Dumas père
Book online «The Regent's Daughter, Alexandre Dumas père [i am reading a book .TXT] 📗». Author Alexandre Dumas père
tears of his two neighbors. He had not the courage to read the letter to Dumesnil, so he passed it on to him, and a moment after heard shouts of laughter.
At this moment Gaston was saying adieu to Helene.
After passing a part of the night in writing, he slept; at five-and-twenty one must sleep, even if it be just before death.
In the morning Gaston's breakfast was brought at the usual hour, but he remarked that it was more _recherche_ than usual; he smiled at this attention, and as he was finishing, the governor entered.
Gaston with a rapid glance interrogated his expression, which was calm and courteous as ever. Was he also ignorant of the sentence, or was he wearing a mask?
"Monsieur," said he, "will you take the trouble to descend to the council-chamber?"
Gaston rose. He seemed to hear a buzzing in his ears, for to a man condemned to death every injunction which he does not understand is a torture.
"May I know the reason, monsieur?" asked Gaston, in so calm a tone that it was impossible to detect his real emotion.
"To receive a visit," replied the governor. "Yesterday, after the interrogatory, did you not ask the lieutenant of police to be allowed to see some one?"
Gaston started.
"And is it that person?" asked he.
"Yes, monsieur."
Gaston had asked for two persons; the governor only announced one; which one was it? He had not the courage to ask, and silently followed the governor.
De Launay led Gaston to the council-chamber; on entering, he cast an eager glance around, but the room was empty.
"Remain here, monsieur; the person whom you expect is coming," said the governor, who bowed and went out.
Gaston ran to the window, which was barred, and looked out--there was a sentinel before it.
The door opened, and Gaston, turning round, faced the Duc d'Olivares.
"Ah, monsieur," cried he, "how good of you to come at the request of a poor prisoner."
"It was a duty," replied the duke, "besides, I had to thank you."
"Me!" said Gaston, astonished; "what have I done to merit your excellency's thanks?"
"You have been interrogated, taken to the torture-chamber, given to understand that you might save yourself by naming your accomplices, and yet you kept silence."
"I made an engagement and kept it: that does not deserve any thanks, monseigneur."
"And now, monsieur, tell me if I can serve you in anything."
"First, tell me about yourself; have you been molested, monseigneur?"
"Not at all: and if all the Bretons are as discreet as you, I doubt not that my name will never be mentioned in these unfortunate debates."
"Oh, I will answer for them as for myself, monseigneur; but can you answer for La Jonquiere?"
"La Jonquiere!" repeated the duke.
"Yes. Do you not know that he is arrested?"
"Yes; I heard something of it."
"Well, I ask you, monseigneur, what you think of him?"
"I can tell you nothing, except that he has _my_ confidence."
"If so, he must be worthy of it, monseigneur. That is all I wished to know."
"Then come to the request you had to make."
"Have you seen the young girl I brought to your house?"
"Mademoiselle Helene de Chaverny? Yes."
"Well, monsieur, I had not time to tell you then, but I tell you now, that I have loved her for a year. The dream of that year has been to consecrate my life to her happiness. I say the dream, monseigneur; for, on awaking, I saw that all hope of happiness was denied me; and yet, to give this young girl a name, a position, a fortune, at the moment of my arrest, she was about to become my wife."
"Without the knowledge of her parents or the consent of her family?" cried the duke.
"She had neither, monseigneur; and was probably about to be sold to some nobleman when she left the person who had been set to watch her."
"But who informed you that Mademoiselle Helene de Chaverny was to be the victim of a shameful bargain?"
"What she herself told me of a pretended father, who concealed himself; of diamonds which had been offered to her. Then, do you know where I found her, monseigneur? In one of those houses destined to the pleasures of our roues. She! an angel of innocence and purity. In short, monseigneur, this young girl fled with me, in spite of the cries of her duenna, in broad daylight, and in the face of the servants who surrounded her. She stayed two hours alone with me; and, though she is as pure as on the day when she received her mother's first kiss, she is not the less compromised. I wish this projected marriage to take place."
"In your situation, monsieur?"
"A still greater reason."
"But perhaps you may deceive yourself as to the punishment reserved for you!"
"It is probably the same which, under similar circumstances, was inflicted on the Count de Chalais, the Marquis de Cinq-Mars, and the Chevalier Louis de Rohan."
"Then you are prepared even for death, monsieur?"
"I prepared for it from the day I joined the conspiracy: the conspirator's only excuse is, that, while robbing others of their lives, he risks his own."
"And what will this young girl gain by the marriage?"
"Monseigneur, though not rich, I have some fortune; she is poor; I have a name, and she has none. I would leave her my name and fortune; and with that intention I have already petitioned the king that my goods may not be confiscated, nor my name declared infamous. Were it known for what reason I ask this, it would doubtless be granted; if I die without making her my wife, she will be supposed to be my mistress, and will be dishonored, lost, and there will be no future for her. If, on the contrary, by your protection, or that of your friends (and that protection I earnestly implore), we are united, no one can reproach her--the blood which flows for a political offense does not disgrace a family--no shame will fall on my widow; and if she cannot be happy, she will at least be independent and respected. This is the favor which I have to ask, monseigneur; is it in your power to obtain it for me?"
The duke went to the door and struck three blows: Maison-Rouge appeared.
"Ask M. de Launay, from me," said the duke, "whether the young girl who is at the door in my carriage may come in? Her visit, as he knows, is authorized. You will have the kindness to conduct her here."
"What! monseigneur; Helene is here--at the door?"
"Were you not promised that she should come?"
"Yes; but seeing you alone, I lost all hope."
"I wished to see you first, thinking that you might have many things to say which you would not wish her to hear; for I know all."
"You know all! What do you mean?"
"I know that you were taken to the arsenal yesterday!"
"Monseigneur!"
"I know that you found D'Argenson there, and that he read your sentence."
"Mon Dieu!"
"I know that you are condemned to death, and that you were bound not to speak of it to any one."
"Oh, monseigneur, silence! One word of this would kill Helene."
"Be easy, monsieur; but let us see; is there no way of avoiding this execution?"
"Days would be necessary to prepare and execute a plan of escape, and I scarcely have hours."
"I do not speak of escape; I ask if you have no excuse to give for your crime?"
"My crime!" cried Gaston, astonished to hear his accomplice use such a word.
"Yes," replied the duke: "you know that men stigmatize murder with this name under all circumstances; but posterity often judges differently, and sometimes calls it a grand deed."
"I have no excuse to give, monseigneur, except that I believe the death of the regent to be necessary to the salvation of France."
"Yes," replied the duke, smiling; "but you will see that that is scarcely the excuse to offer to Philippe d'Orleans. I wanted something personal. Political enemy of the regent's as I am, I know that he is not considered a bad man. Men say that he is merciful, and that there have been no executions during his reign."
"You forget Count Horn."
"He was an assassin."
"And what am I?"
"There is this difference: Count Horn murdered in order to rob."
"I neither can nor will ask anything of the regent," said Gaston.
"Not you, personally, I know; but your friends. If they had a plausible pretense to offer, perhaps the prince himself might pardon you."
"I have none, monseigneur."
"It is impossible, monsieur--permit me to say so. A resolution such as you have taken must proceed from a sentiment of some kind--either of hatred or vengeance. And stay; I remember you told La Jonquiere, who repeated it to me, that there was a family feud: tell me the cause."
"It is useless, monseigneur, to tire you with that; it would not interest you."
"Never mind, tell it me."
"Well, the regent killed my brother."
"The regent killed your brother! how so? it is--impossible, Monsieur de Gaston," said the Duc d'Olivares.
"Yes, killed; if from the effect we go to the cause."
"Explain yourself; how could the regent do this?"
"My brother, who, being fifteen years of age when my father died, three months before my birth, stood to me in the place of that father, and of mother, who died when I was still in the cradle--my brother loved a young girl who was brought up in a convent by the orders of the prince."
"Do you know in what convent?"
"No: I only know that it was at Paris."
The duke murmured some words which Gaston could not hear.
"My brother, a relation of the abbess, had seen this young girl and asked her hand in marriage. The prince's consent to this union had been asked, and he made a pretense of granting it, when this young girl, seduced by her so-called protector, suddenly disappeared. For three months my brother hoped to find her, but all his searches were vain; he found no trace of her, and in despair he sought death in the battle of Ramillies."
"And what was the name of this girl!"
"No one ever knew, monseigneur; to speak her name was to dishonor it."
"It was doubtless she," murmured the duke, "it was Helene's mother; and your brother was called--?" added he aloud.
"Olivier de Chanlay, monseigneur."
"Olivier de Chanlay!" repeated the duke, in a low voice. "I knew the name of De Chanlay was not strange to me." Then, aloud, "Continue, monsieur; I listen to you."
"You do not know what a family hatred is in a province like ours. I had lavished upon my brother all the love which would have fallen to the share of my father and mother, and now I suddenly found myself alone in the world. I grew up in isolation of heart, and in the hope of revenge; I grew up among people who were constantly repeating, 'It was the Duc d'Orleans who killed your brother.' Then the duke became regent, the Breton league was therefore organized. I was one of the first to join it. You know
At this moment Gaston was saying adieu to Helene.
After passing a part of the night in writing, he slept; at five-and-twenty one must sleep, even if it be just before death.
In the morning Gaston's breakfast was brought at the usual hour, but he remarked that it was more _recherche_ than usual; he smiled at this attention, and as he was finishing, the governor entered.
Gaston with a rapid glance interrogated his expression, which was calm and courteous as ever. Was he also ignorant of the sentence, or was he wearing a mask?
"Monsieur," said he, "will you take the trouble to descend to the council-chamber?"
Gaston rose. He seemed to hear a buzzing in his ears, for to a man condemned to death every injunction which he does not understand is a torture.
"May I know the reason, monsieur?" asked Gaston, in so calm a tone that it was impossible to detect his real emotion.
"To receive a visit," replied the governor. "Yesterday, after the interrogatory, did you not ask the lieutenant of police to be allowed to see some one?"
Gaston started.
"And is it that person?" asked he.
"Yes, monsieur."
Gaston had asked for two persons; the governor only announced one; which one was it? He had not the courage to ask, and silently followed the governor.
De Launay led Gaston to the council-chamber; on entering, he cast an eager glance around, but the room was empty.
"Remain here, monsieur; the person whom you expect is coming," said the governor, who bowed and went out.
Gaston ran to the window, which was barred, and looked out--there was a sentinel before it.
The door opened, and Gaston, turning round, faced the Duc d'Olivares.
"Ah, monsieur," cried he, "how good of you to come at the request of a poor prisoner."
"It was a duty," replied the duke, "besides, I had to thank you."
"Me!" said Gaston, astonished; "what have I done to merit your excellency's thanks?"
"You have been interrogated, taken to the torture-chamber, given to understand that you might save yourself by naming your accomplices, and yet you kept silence."
"I made an engagement and kept it: that does not deserve any thanks, monseigneur."
"And now, monsieur, tell me if I can serve you in anything."
"First, tell me about yourself; have you been molested, monseigneur?"
"Not at all: and if all the Bretons are as discreet as you, I doubt not that my name will never be mentioned in these unfortunate debates."
"Oh, I will answer for them as for myself, monseigneur; but can you answer for La Jonquiere?"
"La Jonquiere!" repeated the duke.
"Yes. Do you not know that he is arrested?"
"Yes; I heard something of it."
"Well, I ask you, monseigneur, what you think of him?"
"I can tell you nothing, except that he has _my_ confidence."
"If so, he must be worthy of it, monseigneur. That is all I wished to know."
"Then come to the request you had to make."
"Have you seen the young girl I brought to your house?"
"Mademoiselle Helene de Chaverny? Yes."
"Well, monsieur, I had not time to tell you then, but I tell you now, that I have loved her for a year. The dream of that year has been to consecrate my life to her happiness. I say the dream, monseigneur; for, on awaking, I saw that all hope of happiness was denied me; and yet, to give this young girl a name, a position, a fortune, at the moment of my arrest, she was about to become my wife."
"Without the knowledge of her parents or the consent of her family?" cried the duke.
"She had neither, monseigneur; and was probably about to be sold to some nobleman when she left the person who had been set to watch her."
"But who informed you that Mademoiselle Helene de Chaverny was to be the victim of a shameful bargain?"
"What she herself told me of a pretended father, who concealed himself; of diamonds which had been offered to her. Then, do you know where I found her, monseigneur? In one of those houses destined to the pleasures of our roues. She! an angel of innocence and purity. In short, monseigneur, this young girl fled with me, in spite of the cries of her duenna, in broad daylight, and in the face of the servants who surrounded her. She stayed two hours alone with me; and, though she is as pure as on the day when she received her mother's first kiss, she is not the less compromised. I wish this projected marriage to take place."
"In your situation, monsieur?"
"A still greater reason."
"But perhaps you may deceive yourself as to the punishment reserved for you!"
"It is probably the same which, under similar circumstances, was inflicted on the Count de Chalais, the Marquis de Cinq-Mars, and the Chevalier Louis de Rohan."
"Then you are prepared even for death, monsieur?"
"I prepared for it from the day I joined the conspiracy: the conspirator's only excuse is, that, while robbing others of their lives, he risks his own."
"And what will this young girl gain by the marriage?"
"Monseigneur, though not rich, I have some fortune; she is poor; I have a name, and she has none. I would leave her my name and fortune; and with that intention I have already petitioned the king that my goods may not be confiscated, nor my name declared infamous. Were it known for what reason I ask this, it would doubtless be granted; if I die without making her my wife, she will be supposed to be my mistress, and will be dishonored, lost, and there will be no future for her. If, on the contrary, by your protection, or that of your friends (and that protection I earnestly implore), we are united, no one can reproach her--the blood which flows for a political offense does not disgrace a family--no shame will fall on my widow; and if she cannot be happy, she will at least be independent and respected. This is the favor which I have to ask, monseigneur; is it in your power to obtain it for me?"
The duke went to the door and struck three blows: Maison-Rouge appeared.
"Ask M. de Launay, from me," said the duke, "whether the young girl who is at the door in my carriage may come in? Her visit, as he knows, is authorized. You will have the kindness to conduct her here."
"What! monseigneur; Helene is here--at the door?"
"Were you not promised that she should come?"
"Yes; but seeing you alone, I lost all hope."
"I wished to see you first, thinking that you might have many things to say which you would not wish her to hear; for I know all."
"You know all! What do you mean?"
"I know that you were taken to the arsenal yesterday!"
"Monseigneur!"
"I know that you found D'Argenson there, and that he read your sentence."
"Mon Dieu!"
"I know that you are condemned to death, and that you were bound not to speak of it to any one."
"Oh, monseigneur, silence! One word of this would kill Helene."
"Be easy, monsieur; but let us see; is there no way of avoiding this execution?"
"Days would be necessary to prepare and execute a plan of escape, and I scarcely have hours."
"I do not speak of escape; I ask if you have no excuse to give for your crime?"
"My crime!" cried Gaston, astonished to hear his accomplice use such a word.
"Yes," replied the duke: "you know that men stigmatize murder with this name under all circumstances; but posterity often judges differently, and sometimes calls it a grand deed."
"I have no excuse to give, monseigneur, except that I believe the death of the regent to be necessary to the salvation of France."
"Yes," replied the duke, smiling; "but you will see that that is scarcely the excuse to offer to Philippe d'Orleans. I wanted something personal. Political enemy of the regent's as I am, I know that he is not considered a bad man. Men say that he is merciful, and that there have been no executions during his reign."
"You forget Count Horn."
"He was an assassin."
"And what am I?"
"There is this difference: Count Horn murdered in order to rob."
"I neither can nor will ask anything of the regent," said Gaston.
"Not you, personally, I know; but your friends. If they had a plausible pretense to offer, perhaps the prince himself might pardon you."
"I have none, monseigneur."
"It is impossible, monsieur--permit me to say so. A resolution such as you have taken must proceed from a sentiment of some kind--either of hatred or vengeance. And stay; I remember you told La Jonquiere, who repeated it to me, that there was a family feud: tell me the cause."
"It is useless, monseigneur, to tire you with that; it would not interest you."
"Never mind, tell it me."
"Well, the regent killed my brother."
"The regent killed your brother! how so? it is--impossible, Monsieur de Gaston," said the Duc d'Olivares.
"Yes, killed; if from the effect we go to the cause."
"Explain yourself; how could the regent do this?"
"My brother, who, being fifteen years of age when my father died, three months before my birth, stood to me in the place of that father, and of mother, who died when I was still in the cradle--my brother loved a young girl who was brought up in a convent by the orders of the prince."
"Do you know in what convent?"
"No: I only know that it was at Paris."
The duke murmured some words which Gaston could not hear.
"My brother, a relation of the abbess, had seen this young girl and asked her hand in marriage. The prince's consent to this union had been asked, and he made a pretense of granting it, when this young girl, seduced by her so-called protector, suddenly disappeared. For three months my brother hoped to find her, but all his searches were vain; he found no trace of her, and in despair he sought death in the battle of Ramillies."
"And what was the name of this girl!"
"No one ever knew, monseigneur; to speak her name was to dishonor it."
"It was doubtless she," murmured the duke, "it was Helene's mother; and your brother was called--?" added he aloud.
"Olivier de Chanlay, monseigneur."
"Olivier de Chanlay!" repeated the duke, in a low voice. "I knew the name of De Chanlay was not strange to me." Then, aloud, "Continue, monsieur; I listen to you."
"You do not know what a family hatred is in a province like ours. I had lavished upon my brother all the love which would have fallen to the share of my father and mother, and now I suddenly found myself alone in the world. I grew up in isolation of heart, and in the hope of revenge; I grew up among people who were constantly repeating, 'It was the Duc d'Orleans who killed your brother.' Then the duke became regent, the Breton league was therefore organized. I was one of the first to join it. You know
Free e-book «The Regent's Daughter, Alexandre Dumas père [i am reading a book .TXT] 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)