Ivanhoe, Walter Scott [the lemonade war series txt] 📗
- Author: Walter Scott
- Performer: -
Book online «Ivanhoe, Walter Scott [the lemonade war series txt] 📗». Author Walter Scott
eve.”
“Thou knowest best thine own privileges,” said De Bracy. “Yet, I
would have sworn thy thought had been more on the old usurer’s
money bags, than on the black eyes of the daughter.”
“I can admire both,” answered the Templar; “besides, the old Jew
is but half-prize. I must share his spoils with Front-de-Boeuf,
who will not lend us the use of his castle for nothing. I must
have something that I can term exclusively my own by this foray
of ours, and I have fixed on the lovely Jewess as my peculiar
prize. But, now thou knowest my drift, thou wilt resume thine
own original plan, wilt thou not?---Thou hast nothing, thou
seest, to fear from my interference.”
“No,” replied De Bracy, “I will remain beside my prize. What
thou sayst is passing true, but I like not the privileges
acquired by the dispensation of the Grand Master, and the merit
acquired by the slaughter of three hundred Saracens. You have
too good a right to a free pardon, to render you very scrupulous
about peccadilloes.”
While this dialogue was proceeding, Cedric was endeavouring to
wring out of those who guarded him an avowal of their character
and purpose. “You should be Englishmen,” said he; “and yet,
sacred Heaven! you prey upon your countrymen as if you were very
Normans. You should be my neighbours, and, if so, my friends;
for which of my English neighbours have reason to be otherwise?
I tell ye, yeomen, that even those among ye who have been branded
with outlawry have had from me protection; for I have pitied
their miseries, and curst the oppression of their tyrannic
nobles. What, then, would you have of me? or in what can this
violence serve ye?---Ye are worse than brute beasts in your
actions, and will you imitate them in their very dumbness?”
It was in vain that Cedric expostulated with his guards, who had
too many good reasons for their silence to be induced to break it
either by his wrath or his expostulations. They continued to
hurry him along, travelling at a very rapid rate, until, at the
end of an avenue of huge trees, arose Torquilstone, now the hoary
and ancient castle of Reginald Front-de-Boeuf. It was a fortress
of no great size, consisting of a donjon, or large and high
square tower, surrounded by buildings of inferior height, which
were encircled by an inner court-yard. Around the exterior wall
was a deep moat, supplied with water from a neighbouring rivulet.
Front-de-Boeuf, whose character placed him often at feud with his
enemies, had made considerable additions to the strength of his
castle, by building towers upon the outward wall, so as to flank
it at every angle. The access, as usual in castles of the
period, lay through an arched barbican, or outwork, which was
terminated and defended by a small turret at each corner.
Cedric no sooner saw the turrets of Front-de-Boeuf’s castle raise
their grey and moss-grown battlements, glimmering in the morning
sun above the wood by which they were surrounded, than he
instantly augured more truly concerning the cause of his
misfortune.
“I did injustice,” he said, “to the thieves and outlaws of these
woods, when I supposed such banditti to belong to their bands; I
might as justly have confounded the foxes of these brakes with
the ravening wolves of France. Tell me, dogs---is it my life or
my wealth that your master aims at? Is it too much that two
Saxons, myself and the noble Athelstane, should hold land in the
country which was once the patrimony of our race?---Put us then
to death, and complete your tyranny by taking our lives, as you
began with our liberties. If the Saxon Cedric cannot rescue
England, he is willing to die for her. Tell your tyrannical
master, I do only beseech him to dismiss the Lady Rowena in
honour and safety. She is a woman, and he need not dread her;
and with us will die all who dare fight in her cause.”
The attendants remained as mute to this address as to the former,
and they now stood before the gate of the castle. De Bracy
winded his horn three times, and the archers and cross-bow men,
who had manned the wall upon seeing their approach, hastened to
lower the drawbridge, and admit them. The prisoners were
compelled by their guards to alight, and were conducted to an
apartment where a hasty repast was offered them, of which none
but Athelstane felt any inclination to partake. Neither had the
descendant of the Confessor much time to do justice to the good
cheer placed before them, for their guards gave him and Cedric to
understand that they were to be imprisoned in a chamber apart
from Rowena. Resistance was vain; and they were compelled to
follow to a large room, which, rising on clumsy Saxon pillars,
resembled those refectories and chapter-houses which may be still
seen in the most ancient parts of our most ancient monasteries.
The Lady Rowena was next separated from her train, and conducted,
with courtesy, indeed, but still without consulting her
inclination, to a distant apartment. The same alarming
distinction was conferred on Rebecca, in spite of her father’s
entreaties, who offered even money, in this extremity of
distress, that she might be permitted to abide with him. “Base
unbeliever,” answered one of his guards, “when thou hast seen thy
lair, thou wilt not wish thy daughter to partake it.” And,
without farther discussion, the old Jew was forcibly dragged off
in a different direction from the other prisoners. The
domestics, after being carefully searched and disarmed, were
confined in another part of the castle; and Rowena was refused
even the comfort she might have derived from the attendance of
her handmaiden Elgitha.
The apartment in which the Saxon chiefs were confined, for to
them we turn our first attention, although at present used as a
sort of guard-room, had formerly been the great hall of the
castle. It was now abandoned to meaner purposes, because the
present lord, among other additions to the convenience, security,
and beauty of his baronial residence, had erected a new and noble
hall, whose vaulted roof was supported by lighter and more
elegant pillars, and fitted up with that higher degree of
ornament, which the Normans had already introduced into
architecture.
Cedric paced the apartment, filled with indignant reflections on
the past and on the present, while the apathy of his companion
served, instead of patience and philosophy, to defend him against
every thing save the inconvenience of the present moment; and so
little did he feel even this last, that he was only from time to
time roused to a reply by Cedric’s animated and impassioned
appeal to him.
“Yes,” said Cedric, half speaking to himself, and half addressing
himself to Athelstane, “it was in this very hall that my father
feasted with Torquil Wolfganger, when he entertained the valiant
and unfortunate Harold, then advancing against the Norwegians,
who had united themselves to the rebel Tosti. It was in this
hall that Harold returned the magnanimous answer to the
ambassador of his rebel brother. Oft have I heard my father
kindle as he told the tale. The envoy of Tosti was admitted,
when this ample room could scarce contain the crowd of noble
Saxon leaders, who were quaffing the blood-red wine around their
monarch.”
“I hope,” said Athelstane, somewhat moved by this part of his
friend’s discourse, “they will not forget to send us some wine
and refactions at noon---we had scarce a breathing-space allowed
to break our fast, and I never have the benefit of my food when I
eat immediately after dismounting from horseback, though the
leeches recommend that practice.”
Cedric went on with his story without noticing this
interjectional observation of his friend.
“The envoy of Tosti,” he said, “moved up the hall, undismayed by
the frowning countenances of all around him, until he made his
obeisance before the throne of King Harold.
“‘What terms,’ he said, ‘Lord King, hath thy brother Tosti to
hope, if he should lay down his arms, and crave peace at thy
hands?’
“‘A brother’s love,’ cried the generous Harold, ‘and the fair
earldom of Northumberland.’
“‘But should Tosti accept these terms,’ continued the envoy,
‘what lands shall be assigned to his faithful ally, Hardrada,
King of Norway?’
“‘Seven feet of English ground,’ answered Harold, fiercely, ‘or,
as Hardrada is said to be a giant, perhaps we may allow him
twelve inches more.’
“The hall rung with acclamations, and cup and horn was filled to
the Norwegian, who should be speedily in possession of his
English territory.”
“I could have pledged him with all my soul,” said Athelstane,
“for my tongue cleaves to my palate.”
“The baffled envoy,” continued Cedric, pursuing with animation
his tale, though it interested not the listener, “retreated, to
carry to Tosti and his ally the ominous answer of his injured
brother. It was then that the distant towers of York, and the
bloody streams of the Derwent,*
Note D. Battle of Stamford.beheld that direful conflict, in which, after displaying the
most undaunted valour, the King of Norway, and Tosti, both fell,
with ten thousand of their bravest followers. Who would have
thought that upon the proud day when this battle was won, the
very gale which waved the Saxon banners in triumph, was filling
the Norman sails, and impelling them to the fatal shores of
Sussex?---Who would have thought that Harold, within a few brief
days, would himself possess no more of his kingdom, than the
share which he allotted in his wrath to the Norwegian invader?
---Who would have thought that you, noble Athelstane---that you,
descended of Harold’s blood, and that I, whose father was not the
worst defender of the Saxon crown, should be prisoners to a vile
Norman, in the very hall in which our ancestors held such high
festival?”
“It is sad enough,” replied Athelstane; “but I trust they will
hold us to a moderate ransom---At any rate it cannot be their
purpose to starve us outright; and yet, although it is high noon,
I see no preparations for serving dinner. Look up at the window,
noble Cedric, and judge by the sunbeams if it is not on the verge
of noon.”
“It may be so,” answered Cedric; “but I cannot look on that
stained lattice without its awakening other reflections than
those which concern the passing moment, or its privations. When
that window was wrought, my noble friend, our hardy fathers knew
not the art of making glass, or of staining it---The pride of
Wolfganger’s father brought an artist from Normandy to adorn his
hall with this new species of emblazonment, that breaks the
golden light of God’s blessed day into so many fantastic hues.
The foreigner came here poor, beggarly, cringing, and
subservient, ready to doff his cap to the meanest native of the
household. He returned pampered and proud, to tell his rapacious
countrymen of the wealth and the simplicity of the Saxon nobles
---a folly, oh, Athelstane, foreboded of old, as well as
foreseen, by those descendants of Hengist and his hardy tribes,
who retained the simplicity of their manners. We made these
strangers our bosom friends, our confidential servants; we
borrowed their artists and their arts, and despised the honest
simplicity and hardihood with which our brave ancestors supported
themselves, and we became enervated by Norman arts long ere we
fell under Norman arms. Far better was our homely diet, eaten in
peace and liberty, than the luxurious dainties, the love of which
hath delivered us as bondsmen to the foreign conqueror!”
“I should,” replied Athelstane, “hold very humble diet a luxury
at present; and it astonishes me, noble Cedric, that you can bear
so truly in mind the memory of past deeds,
Comments (0)