The Ramayana, Valmiki [best authors to read txt] 📗
- Author: Valmiki
- Performer: -
Book online «The Ramayana, Valmiki [best authors to read txt] 📗». Author Valmiki
margin-top: 1.00em">
Thus having said, Vaśishṭha next
Ordained the fast by rule and text,
For Ráma faithful to his vows
And the Videhan dame his spouse.
Then from the prince's house he hied
With courteous honours gratified.
Round Ráma gathered every friend
In pleasant talk a while to spend.
He bade good night to all at last,
And to his inner chamber passed.
Then Ráma's house shone bright and gay
With men and maids in glad array,
As in the morning some fair lake
When all her lotuses awake,
And every bird that loves the flood
Flits joyous round each opening bud.
Forth from the house Vaśishṭha drove,
That with the king's in splendour strove,
And all the royal street he viewed
Filled with a mighty multitude
The eager concourse blocked each square,
Each road and lane and thoroughfare,
And joyous shouts on every side
Rose like the roar of Ocean's tide,
As streams of men together came
With loud huzza and glad acclaim.
The ways were watered, swept and clean,
And decked with flowers and garlands green
And all Ayodhyá shone arrayed
With banners on the roofs that played.
Men, women, boys with eager eyes,
Expecting when the sun should rise,
Stood longing for the herald ray
Of Ráma's consecration day,
To see, a source of joy to all,
The people-honoured festival.
The priest advancing slowly through
The mighty crowd he cleft in two,
Near to the monarch's palace drew.
He sought the terrace, by the stair,
Like a white cloud-peak high in air,
The reverend king of men to meet
Who sate upon his splendid seat:
Thus will Vṛihaspati arise
To meet the monarch of the skies.
But when the king his coming knew,
He left his throne and near him drew
Questioned by him Vaśishṭha said
That all his task was duly sped.
Then all who sate there, honouring
Vaśishṭha, rose as rose the king.
Vaśishṭha bade his lord adieu,
And all the peers, dismissed, withdrew.
Then as a royal lion seeks
His cave beneath the rocky peaks,
So to the chambers where abode
His consorts Daśaratha strode.
Full-thronged were those delightful bowers
With women richly dressed,
And splendid as the radiant towers
Where Indra loves to rest.
Then brighter flashed a thousand eyes
With the light his presence lent,
As, when the moon begins to rise
The star thronged firmament.
Canto VI. The City Decorated.
Then Ráma bathed in order due,
His mind from worldly thoughts withdrew,
And with his large-eyed wife besought
Náráyaṇ, as a votary ought.
Upon his head the brimming cup
Of holy oil he lifted up,
Then placed within the kindled fire
The offering to that heavenly Sire,
And as he sipped the remnant prayed
To Him for blessing and for aid.
Then with still lips and tranquil mind
With his Videhan he reclined,
In Vishṇu's chapel, on a bed
Where holy grass was duly spread,
While still the prince's every thought
The God supreme, Náráyaṇ, sought.
One watch remained the night to close
When Ráma from his couch arose,
And bade the men and maids adorn
His palace for the solemn morn.
He heard the bards and heralds raise
Auspicious strains of joy and praise;
And breathed devout, with voice restrained,
The hymn for morning rites ordained;
Then, with his head in reverence bowed,
Praised Madhu's conquering foe aloud,
And, in pure linen robes arrayed,
The priests to raise their voices prayed.
Obedient to the summons they
Proclaimed to all the festal day.
The Bráhmans' voices, deep and sweet,
Resounded through the crowded street,
And echoed through Ayodhyá went
By many a loud-toned instrument.
Then all the people joyed to hear
That Ráma with his consort dear
Had fasted till the morning light
In preparation for the rite.
Swiftly the joyful tidings through
Ayodhyá's crowded city flew,
And soon as dawn appeared, each man
To decorate the town began.
[pg 096]
In all the temples bright and fair
As white clouds towering in the air,
In streets, and where the cross-ways met,
Where holy fig-trees had been set,
In open square, in sacred shade,
Where merchants' shops their wealth displayed,
On all the mansions of the great,
And householders of wealth and state,
Where'er the people loved to meet,
Where'er a tree adorned the street,
Gay banners floated to the wind,
And ribands round the staves were twined.
Then clear the singers' voices rang,
As, charming mind and ear, they sang.
Here players shone in bright attire,
There dancing women swelled the quire.
Each with his friend had much to say
Of Ráma's consecration-day:
Yea, even children, as they played
At cottage doors beneath the shade.
The royal street with flowers was strown
Which loving hands in heaps had thrown,
And here and there rich incense lent
Its fragrance to the garland's scent;
And all was fresh and fair and bright
In honour of the coming rite.
With careful foresight to illume
With borrowed blaze the midnight gloom,
The crowds erected here and there
Trees in each street gay lamps to bear.
The city thus from side to side
In festal guise was beautified.
The people of the town who longed
To view the rite together thronged,
And filling every court and square
Praised the good king in converse there:
“Our high-souled king! He throws a grace
On old Ikshváku's royal race.
He feels his years' increasing weight,
And makes his son associate.
Great joy to us the choice will bring
Of Ráma for our lord and king.
The good and bad to him are known,
And long will he protect his own.
No pride his prudent breast may swell,
Most just, he loves his brothers well,
And to us all that love extends,
Cherished as brothers and as friends.
Long may our lord in life remain,
Good Daśaratha, free from stain,
By whose most gracious favour we
Ráma anointed king shall see.”
Such were the words the townsmen spoke
Heard by the gathering countryfolk,
Who from the south, north, east, and west,
Stirred by the joyful tidings, pressed.
For by their eager longing led
To Ráma's consecration sped
The villagers from every side,
And filled Ayodhyá's city wide.
This way and that way strayed the crowd,
While rose a murmur long and loud,
As when the full moon floods the skies
And Ocean's waves with thunder rise.
That town, like Indra's city fair,
While peasants thronged her ways,
Tumultuous roared like Ocean, where
Each flood-born monster plays.
Canto VII. Manthará's Lament.
It chanced a slave-born handmaid, bred
With Queen Kaikeyí, fancy-led,
Mounted the stair and stood upon
The terrace like the moon that shone.
Thence Manthará at ease surveyed
Ayodhyá to her eyes displayed,
Where water cooled the royal street,
Where heaps of flowers were fresh and sweet,
And costly flags and pennons hung
On roof and tower their shadow flung;
With covered ways prepared in haste,
And many an awning newly placed;
With sandal-scented streams bedewed,
Thronged by a new bathed multitude:
Whose streets were full of Bráhman bands
With wreaths and sweetmeats in their hands.
Loud instruments their music raised,
And through the town, where'er she gazed,
The doors of temples glittered white,
And the maid marvelled at the sight.
Of Ráma's nurse who, standing by,
Gazed with a joy-expanded eye,
In robes of purest white attired,
The wondering damsel thus inquired:
“Does Ráma's mother give away
Rich largess to the crowds to-day,
On some dear object fondly bent,
Or blest with measureless content?
What mean these signs of rare delight
On every
Free e-book «The Ramayana, Valmiki [best authors to read txt] 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)