readenglishbook.com » Fiction » Homo Sum — Volume 05, Georg Ebers [i read a book txt] 📗

Book online «Homo Sum — Volume 05, Georg Ebers [i read a book txt] 📗». Author Georg Ebers



1 2 3 4 5 6 7 8 9
Go to page:
a painful silence reigned round the large table, to-day so sparely furnished with guests.

At last Petrus turned to his guest and said, "You were to tell me how the shepherdess Miriam lost her life in the struggle. She had run away from our house—"

"Up the mountain," added Hermas. "She supplied my poor father with water like a daughter."

"You see, mother," interrupted Marthana, "she was not bad-hearted—
I always said so."

"This morning," continued Hermas, nodding in sad assent to the maiden, "she followed my father to the castle, and immediately after his fall, Paulus told me, she rushed away from it, but only to seek me and to bring me the sad news. We had known each other a long time, for years she had watered her goats at our well, and while I was still quite a boy and she a little girl, she would listen for hours when I played on my willow pipe the songs which Paulus had taught me. As long as I played she was perfectly quiet, and when I ceased she wanted to hear more and still more, until I had too much of it and went away. Then she would grow angry, and if I would not do her will she would scold me with bad words. But she always came again, and as I had no other companion and she was the only creature who cared to listen to me, I was very well-content that she should prefer our well to all the others. Then we grew order and I began to be afraid of her, for she would talk in such a godless way—and she even died a heathen. Paulus, who once overheard us, warned me against her, and as I had long thrown away the pipe and hunted beasts with my bow and arrow whenever my father would let me, I was with her for shorter intervals when I went to the well to draw water, and we became more and more strangers; indeed, I could be quite hard to her. Only once after I came back from the capital something happened—but that I need not tell you. The poor child was so unhappy at being a slave and no doubt had first seen the light in a free-house.

"She was fond of me, more than a sister is of a brother—and when my father was dead she felt that I ought not to learn the news from any one but herself. She had seen which way I had gone with the Pharanites and followed me up, and she soon found me, for she had the eyes of a gazelle and the ears of a startled bird. It was not this time difficult to find me, for when she sought me we were fighting with the Blemmyes in the green hollow that leads from the mountain to the sea. They roared with fury like wild beasts, for before we could get to the sea the fishermen in the little town below had discovered their boats, which they had hidden under sand and stones, and had carried them off to their harbor. The boy from Raithu who accompanied me, had by my orders kept them in sight, and had led the fishermen to the hiding-place. The watchmen whom they had left with the boats had fled, and had reached their companions who were fighting round the castle; and at least two hundred of them had been sent back to the shore to recover possession of the boats and to punish the fishermen. This troop met us in the green valley, and there we fell to fighting.

"The Blemmyes outnumbered us; they soon surrounded us before and behind, on the right side and on the left, for they jumped and climbed from rock to rock like mountain goats and then shot down their reed-arrows from above. Three or four touched me, and one pierced my hair and remained hanging in it with the feather at the end of the shaft.

"How the battle went elsewhere I cannot tell you, for the blood mounted to my head, and I was only conscious that I myself snorted and shouted like a madman and wrestled with the heathen now here and now there, and more than once lifted my axe to cleave a skull. At the same time I saw a part of our men turn to fly, and I called them back with furious words; then they turned round and followed me again.

"Once, in the midst of the struggle, I saw Miriam too, clinging pale and trembling to a rock and looking on at the fight. I shouted to her to leave the spot, and go back to my father, but she stood still and shook her head with a gesture—a gesture so full of pity and anguish—I shall never forget it. With hands and eyes she signed to me that my father was dead, and I understood; at least I understood that some dreadful misfortune had happened. I had no time for reflection, for before I could gain any certain information by word of mouth, a captain of the heathen had seized me, and we came to a life and death struggle before Miriam's very eyes. My opponent was strong, but I showed the girl—who had often taunted me for being a weakling because I obeyed my father in everything—that I need yield to no one. I could not have borne to be vanquished before her and I flung the heathen to the ground and slew him with my axe. I was only vaguely conscious of her presence, for during my severe struggle I could see nothing but my adversary. But suddenly I heard a loud scream, and Miriam sank bleeding close before me. While I was kneeling over his comrade one of the Blemmyes had crept up to me, and had flung his lance at me from a few paces off. But Miriam—Miriam—"

"She saved you at the cost of her own life," said Petrus completing the lad's sentence, for at the recollection of the occurrence his voice had failed and his eyes overflowed with tears.

Hermas nodded assent, and then added softly: "She threw up her arms and called my name as the spear struck her. The eldest son of Obedianus punished the heathen that had done it, and I supported her as she fell dying and took her curly head on my knees and spoke her name; she opened her eyes once more, and spoke mine softly and with indescribable tenderness. I had never thought that wild Miriam could speak so sweetly, I was overcome with terrible grief, and kissed her eyes and her lips. She looked at me once more with a long, wide-open, blissful gaze, and then she was dead."

"She was a heathen," said Dorothea, drying her eyes, "but for such a death the Lord will forgive her much."

"I loved her dearly," said Marthana, "and will lay my sweetest flowers on her grave. May I cut some sprays from your blooming myrtle for a wreath?"

"To-morrow, to-morrow, my child," replied Dorothea. "Now go to rest; it is already very late."

"Only let me stay till Antonius and Jethro come back," begged the girl.

"I would willingly help you to find your son," said Hermas, "and if you wish I will go to Raithu and Klysma, and enquire among the fishermen. Had the centurion—" and as he spoke the young soldier looked down in some embarrassment, "had the centurion found his fugitive wife of whom he was in pursuit with Talib, the Amalekite, before he died?"

"Sirona has not yet reappeared," replied Petrus, and perhaps—but just now you mentioned the name of Paulus, who was so dear to you and your father. Do you know that it was he who so shamelessly ruined the domestic peace of the centurion?"

"Paulus!" cried Hermas. "How can you believe it?"

"Phoebicius found his sheepskin in his wife's room," replied Petrus gravely. "And the impudent Alexandrian recognized it as his own before us all and allowed the Gaul to punish him. He committed the disgraceful deed the very evening that you were sent off to gain intelligence."

"And Phoebicius flogged him?" cried Hermas beside himself. "And the poor fellow bore this disgrace and your blame, and all—all for my sake. Now I understand what he meant! I met him after the battle and he told me that my father was dead. When he parted from me, he said he was of all sinners the greatest, and that I should hear it said down in the oasis. But I know better; he is great-hearted and good, and I will not bear that he should be disgraced and slandered for my sake." Hermas had sprung up with these words, and as he met the astonished gaze of his hosts, he tried to collect himself, and said:

"Paulus never even saw Sirona, and I repeat it, if there is a man who may boast of being good and pure and quite without sin, it is he. For me, and to save me from punishment and my father from sorrow, he owned a sin that he never committed. Such a deed is just like him—the brave— faithful friend! But such shameful suspicion and disgrace shall not weigh upon him a moment longer!"

"You are speaking to an older man," said Petrus angrily interrupting the youth's vehement speech. "Your friend acknowledged with his own lips—"

"Then he told a lie out of pure goodness," Hermas insisted. "The sheepskin that the Gaul found was mine. I had gone to Sirona, while her husband was sacrificing to Mithras, to fetch some wine for my father, and she allowed me to try on the centurion's armor; when he unexpectedly returned I leaped out into the street and forgot that luckless sheepskin. Paulus met me as I fled, and said he would set it all right, and sent me away—to take my place and save my father a great trouble. Look at me as severely as you will, Dorothea, but it was only in thoughtless folly that I slipped into the Gaul's house that evening, and by the memory of my father—of whom heaven has this day bereft me—I swear that Sirona only amused herself with me as with a boy, a child, and even refused to let me kiss her beautiful golden hair. As surely as I hope to become a warrior, and as surely as my father's spirit hears what I say, the guilt that Paulus took upon himself was never committed at all, and when you condemned Sirona you did an injustice, for she never broke her faith to her husband for me, nor still less for Paulus."

Petrus and Dorothea exchanged a meaning glance, and Dorothea said:

"Why have we to learn all this from the lips of a stranger? It sounds very extraordinary, and yet how simple! Aye, husband, it would have become us better to guess something of this than to doubt Sirona. From the first it certainly seemed to me impossible that that handsome woman, for whom quite different people had troubled themselves should err for this queer beggar—"

"What cruel injustice has fallen on the poor man!" cried Petrus. "If he had boasted of some noble deed, we should indeed have been less ready to give him credence."

"We are suffering heavy punishment," sighed Dorothea, "and my heart is bleeding. Why did you not come to us, Hermas, if you wanted wine? How much suffering would have been spared if you had!"

The lad looked down, and was silent; but soon he recollected himself, and said eagerly:

"Let me go and seek the hapless Paulus; I return you thanks for your kindness but I cannot bear to stay here any longer. I must go back to the mountain."

The senator and his wife did not detain him, and when the court-yard gate had closed upon him a great stillness reigned in Petrus' sitting-room. Dorothea leaned far back in her seat and sat looking in her lap while the tears rolled over her cheeks; Marthana held her hand and stroked it, and the senator stepped to the window and sighed deeply as he looked down into the dark court. Sorrow lay on all their hearts like a heavy leaden burden. All was still in the spacious room, only now and then a loud, long-drawn cry of the wailing women rang through

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Go to page:

Free e-book «Homo Sum — Volume 05, Georg Ebers [i read a book txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment