The Castle of Wolfenbach, Eliza Parsons [hot novels to read txt] 📗
- Author: Eliza Parsons
- Performer: -
Book online «The Castle of Wolfenbach, Eliza Parsons [hot novels to read txt] 📗». Author Eliza Parsons
Poor Matilda again gave way to the most lively emotions of grief Weimar seemed much affected, and was some moments before he could proceed.
‘I will not dwell on a scene so horrid. An express was sent into the city, search made for the murderer, but no traces appeared that could lead to a discovery. My sister continued very ill for many days, and my brother was universally regretted. My melancholy was observed by every one, and kindly noticed by the Countess who desired I would act for her without reserve: this proof of her confidence gave me great credit, and not one suspicion, I believe, ever glanced on me. It was my first intention to have destroyed the child, but the deed I had done filled my mind with such horror, I could not imbrue my hands a second time in blood. I was some time unresolved in what manner to act. The Countess still kept her bed, in a very languid state. One morning, going to Agatha’s room, I found her in tears ; her child had died that night, in convulsions; it was in the cradle, and the features much distorted. A thought darted instantly into my head, to change the children: I proposed it to Agatha, and promised her great rewards; she readily agreed to every thing I proposed; the dresses were changed in a moment, and the children being only six weeks old, had been little seen. I left the room. Soon after, a servant came to the Countess’s apartment, (where I then was, to pay my morning respects, a custom I always observed) and requested me to step out on business. “O, Sir!” cried she, we are all undone -the poor nurse is frantic -the sweet child, the young Countess, is dead! expired an hour ago, in convulsions, whilst poor Agatha thought it in a sweet sleep.” I pretended to be most exceedingly shocked; exclaimed against the nurse, sent for a physician -would have the body examined, I did so; I ran to Agatha’s apartment the other end of the house, abused her for her carelessness; she, who was really grieved for the loss of her own child, shed torrents of tears. The physician came; he examined the child; he said, it was really sudden convulsions had carried it off and no fault in the nurse, the disorder being common among infants. This satisfied every one; nobody troubled themselves about Agatha’s child. I sent off to the Count Morlini’s, who had left us the day before, intending to return the following one. He came immediately; I detained the physician. The Count made very minute enquiries, and was, or appeared to be contented with the physician’s deposition. “Alas! my Lord,” cried I, “who shall break this melancholy accident to the Countess I cannot, I dare not do it. Unhappy lady!” I exclaimed, “how great are your sorrows! my own share in them is lost, when I consider yours.” The Count shook my hand in a friendly manner but spoke not. He went from me to his daughter; I retired to my own apartment. I was now my brother’s heir to his title and estates; every thing promised to give me an undisputed right; and I enjoyed, by anticipation, the pleasures which fortune and rank would bestow.’ Here Mr Weimar stopt. ‘I cannot proceed now I am fatigued and exhausted.’ He was quite faint, and they were obliged to give him a respite for the present, and administer cordials. He promised to proceed and finish his story in the evening. Matilda withdrew overwhelmed with grief, horror, and a painful curiosity for the subsequent events which might have befallen her unhappy mother. Some time after she was in her apartment, the captain came in. ‘The surgeon,’ said he, ‘has just examined Mr Weimar s wound, and makes a much better report of it than in the morning. This last dressing has abated the inflammation, and the fever is not so violent.’ ‘If his repentance is sincere, heaven grant he may recover,’ said she.
In the evening, at Mr Weimar’s request, Matilda and the captain went to his apartment: he appeared much more easy and composed after recollecting himself a little, he went on as follows:
‘The Count took upon him to acquaint the Countess with the loss of the child; but notwithstanding all his precautions, it had a dreadful effect upon her. She was for some weeks deprived of reason, and when recovered, the disorder turned to a settled melancholy nothing could remove. Having some relations at Florence, the Count proposed taking her there to change the scene. What had been secured to her by marriage, was of course hers. From an affected generosity, I presented her with the house and furniture in the city; and under a pretence I could not longer stay where such melancholy accidents had taken place, and having no relations living, I disposed of my estates, and said I should travel into Turkey and Egypt, without assuming any title. In truth, I was ever in fear some unforeseen events might bring my evil deeds to light: for ‘tis the fate of villainy never to be secure; and the constant apprehension of detection embitters every hour of their lives who once plunge into guilt. I had persuaded Agatha, with the child, to embark on board a French vessel, bound to Dieppe, and there wait for me; having engaged the captain to take care of her, though I secretly wished the waves might swallow them up; at the same time I had not resolution to destroy them. After the vessel sailed, I set off from Naples, glad to escape from a place I could not behold without shuddering. Whether any suspicions were entertained of me, I know not; for I kept up no correspondence there. I travelled into France, and arrived at Dieppe, where I found Agatha and the infant. I had a great inclination to settle in Switzerland, and determined to go through the country, and find a habitation. Leaving the woman at Dieppe, I went first to Paris, invested great part of my property there, in the name of Weimar; and from thence I went through Germany and Switzerland. Between Lausanne and Lucerne, I heard of an estate to be sold. I saw and liked it; the purchase was soon made, and every thing quickly settled. I sent for Agatha: she came part of the way by water, the rest, to Lausanne, by land; there I met her, and conducted her to my house. We now resumed our former intimacy, but she had no more children. I endeavoured by my care of Matilda, to atone for the crimes I had been guilty of, in destroying her father, and robbing her of her fortune -a fortune I was afraid to enjoy, and a rank I dared not assume, always apprehensive my villainy would be discovered. I kept but little company. Agatha, who was my housekeeper, and directed every thing, many times I was tempted to destroy, but fear preserved her life. As Matilda grew up, I became passionately fond of her; my love increased with her years, and I determined to possess her. Agatha had too much cunning not to perceive my inclination; and having long ceased having any particular attachment to me, she blindly fell in with my desires, and encouraged me to proceed. The conversation you overheard, Matilda, was such as you apprehended; she persuaded me to say I was not your uncle, and the story I told you in Paris, was the one we had fabricated to deceive you. I did not at first intend marrying; I had an aversion to that tie, and therefore a different plan was proposed, which, overhearing, drove you from my house. ‘Tis needless to tell you what ensued on discovering you had left me: I resolved to find you, if possible, and traced you to Paris. I thought to have deceived the Marquis; he was too cunning for me: but I obtained knowledge of your being in England through the means of Mademoiselle De Fontelle; a servant of hers having met the Marchioness and you at Calais. I still followed you. You know the concession I made to the Ambassador, which I never intended to observe, having intelligence the Count De Bouville was your lover. I had every step watched, and no sooner found you were at a convent than I repaired to Paris, told my own story, and obtained an order for your delivery. I found letters at Paris, from my steward, informing me of the death of Agatha, almost suddenly. This was a most agreeable piece of news; there was now no one living that could accuse me. Blind, infatuated mortals! we forget there is an all-seeing eye, that sooner or later brings us to justice, when most we think ourselves secure! I went to Brest, I hired a vessel to carry me to Venice, determined to reside there with you. With the
Comments (0)