Missionary Travels and Researches in South Africa, David Livingstone [novels for teenagers .TXT] 📗
- Author: David Livingstone
- Performer: -
Book online «Missionary Travels and Researches in South Africa, David Livingstone [novels for teenagers .TXT] 📗». Author David Livingstone
When she arrived with her husband, Sambanza, they listened for some time to the statements I was making to the people of Nyamoana, after which the husband, acting as spokesman, commenced an oration, stating the reasons for their coming, and, during every two or three seconds of the delivery, he picked up a little sand, and rubbed it on the upper part of his arms and chest. This is a common mode of salutation in Londa; and when they wish to be excessively polite, they bring a quantity of ashes or pipe-clay in a piece of skin, and, taking up handfuls, rub it on the chest and upper front part of each arm; others, in saluting, drum their ribs with their elbows; while others still touch the ground with one cheek after the other, and clap their hands. The chiefs go through the manoeuvre of rubbing the sand on the arms, but only make a feint at picking up some. When Sambanza had finished his oration, he rose up, and showed his ankles ornamented with a bundle of copper rings; had they been very heavy, they would have made him adopt a straggling walk.
Some chiefs have really so many as to be forced, by the weight and size, to keep one foot apart from the other, the weight being a serious inconvenience in walking. The gentlemen like Sambanza, who wish to imitate their betters, do so in their walk; so you see men, with only a few ounces of ornament on their legs, strutting along as if they had double the number of pounds.
When I smiled at Sambanza's walk, the people remarked, "That is the way in which they show off their lordship in these parts."
Manenko was quite decided in the adoption of the policy of friendship with the Makololo which we recommended; and, by way of cementing the bond, she and her counselors proposed that Kolimbota should take a wife among them.
By this expedient she hoped to secure his friendship, and also accurate information as to the future intentions of the Makololo.
She thought that he would visit the Balonda more frequently afterward, having the good excuse of going to see his wife; and the Makololo would never, of course, kill the villagers among whom so near a relative of one of their own children dwells.
Kolimbota, I found, thought favorably of the proposition, and it afterward led to his desertion from us.
On the evening of the day in which Manenko arrived, we were delighted by the appearance of Mosantu and an imposing embassy from Masiko.
It consisted of all his under-chiefs, and they brought a fine elephant's tusk, two calabashes of honey, and a large piece of blue baize, as a present.
The last was intended perhaps to show me that he was a truly great chief, who had such stores of white men's goods at hand that he could afford to give presents of them; it might also be intended for Mosantu, for chiefs usually remember the servants; I gave it to him.
Masiko expressed delight, by his principal men, at the return of the captives, and at the proposal of peace and alliance with the Makololo.
He stated that he never sold any of his own people to the Mambari, but only captives whom his people kidnapped from small neighboring tribes.
When the question was put whether his people had been in the habit of molesting the Makololo by kidnapping their servants and stealing canoes, it was admitted that two of his men, when hunting, had gone to the Makololo gardens, to see if any of their relatives were there.
As the great object in all native disputes is to get both parties to turn over a new leaf, I explained the desirableness of forgetting past feuds, accepting the present Makololo professions as genuine, and avoiding in future to give them any cause for marauding. I presented Masiko with an ox, furnished by Sekeletu as provision for ourselves. All these people are excessively fond of beef and butter, from having been accustomed to them in their youth, before the Makololo deprived them of cattle.
They have abundance of game, but I am quite of their opinion that, after all, there is naught in the world equal to roast beef, and that in their love for it the English show both good taste and sound sense.
The ox was intended for Masiko, but his men were very anxious to get my sanction for slaughtering it on the spot. I replied that when it went out of my hands I had no more to do with it.
They, however, wished the responsibility of slaughtering it to rest with me; if I had said they might kill it, not many ounces would have remained in the morning. I would have given permission, but had nothing else to offer in return for Masiko's generosity.
We were now without any provisions except a small dole of manioc roots each evening from Nyamoana, which, when eaten raw, produce poisonous effects.
A small loaf, made from nearly the last morsel of maize-meal from Libonta, was my stock, and our friends from Masiko were still more destitute; yet we all rejoiced so much at their arrival that we resolved to spend a day with them. The Barotse of our party, meeting with relatives and friends among the Barotse of Masiko, had many old tales to tell; and, after pleasant hungry converse by day, we regaled our friends with the magic lantern by night, and, in order to make the thing of use to all, we removed our camp up to the village of Nyamoana. This is a good means of arresting the attention, and conveying important facts to the minds of these people.
When erecting our sheds at the village, Manenko fell upon our friends from Masiko in a way that left no doubt on our minds but that she is a most accomplished scold. Masiko had, on a former occasion, sent to Samoana for a cloth, a common way of keeping up intercourse, and, after receiving it, sent it back, because it had the appearance of having had "witchcraft medicine" on it; this was a grave offense, and now Manenko had a good excuse for venting her spleen, the embassadors having called at her village, and slept in one of the huts without leave. If her family was to be suspected of dealing in evil charms, why were Masiko's people not to be thought guilty of leaving the same in her hut? She advanced and receded in true oratorical style, belaboring her own servants as well for allowing the offense, and, as usual in more civilized feminine lectures, she leaned over the objects of her ire, and screamed forth all their faults and failings ever since they were born, and her despair of ever seeing them become better, until they were all "killed by alligators". Masiko's people followed the plan of receiving this torrent of abuse in silence, and, as neither we nor they had any thing to eat, we parted next morning.
In reference to Masiko selling slaves to the Mambari, they promised to explain the relationship which exists between even the most abject of his people and our common Father; and that no more kidnapping ought to be allowed, as he ought to give that peace and security to the smaller tribes on his eastern borders which he so much desired to obtain himself from the Makololo. We promised to return through his town when we came back from the sea-coast.
Manenko gave us some manioc roots in the morning, and had determined to carry our baggage to her uncle's, Kabompo or Shinte.
We had heard a sample of what she could do with her tongue; and as neither my men nor myself had much inclination to encounter a scolding from this black Mrs. Caudle, we made ready the packages; but she came and said the men whom she had ordered for the service had not yet come; they would arrive to-morrow. Being on low and disagreeable diet, I felt annoyed at this further delay, and ordered the packages to be put into the canoes to proceed up the river without her servants; but Manenko was not to be circumvented in this way; she came forward with her people, and said her uncle would be angry if she did not carry forward the tusks and goods of Sekeletu, seized the luggage, and declared that she would carry it in spite of me. My men succumbed sooner to this petticoat government than I felt inclined to do, and left me no power; and, being unwilling to encounter her tongue, I was moving off to the canoes, when she gave me a kind explanation, and, with her hand on my shoulder, put on a motherly look, saying, "Now, my little man, just do as the rest have done." My feelings of annoyance of course vanished, and I went out to try and get some meat.
The only game to be found in these parts are the ZEBRA, the KUALATA or tahetsi (Aigoceros equina'), kama (Bubalus caama'), buffaloes, and the small antelope hakitenwe (`Philantomba').
The animals can be seen here only by following on their trail for many miles.
Urged on by hunger, we followed that of some zebras during the greater part of the day: when within fifty yards of them, in a dense thicket, I made sure of one, but, to my infinite disgust, the gun missed fire, and off they bounded. The climate is so very damp, from daily heavy rains, that every thing becomes loaded with moisture, and the powder in the gun-nipples can not be kept dry. It is curious to mark the intelligence of the game; in districts where they are much annoyed by fire-arms, they keep out on the most open spots of country they can find, in order to have a widely-extended range of vision, and a man armed is carefully shunned. From the frequency with which I have been allowed to approach nearer without than with a gun, I believe they know the difference between safety and danger in the two cases. But here, where they are killed by the arrows of the Balonda, they select for safety the densest forest, where the arrow can not be easily shot.
The variation in the selection of standing-spots during the day may, however, be owing partly to the greater heat of the sun, for here it is particularly sharp and penetrating. However accounted for, the wild animals here do select the forests by day, while those farther south generally shun these covers, and, on several occasions, I have observed there was no sunshine to cause them to seek for shade.
Chapter 16.
Nyamoana's Present -- Charms -- Manenko's pedestrian Powers -- An Idol --
Balonda Arms -- Rain -- Hunger -- Palisades -- Dense Forests --
Artificial Beehives -- Mushrooms -- Villagers lend the Roofs of their Houses -- Divination and Idols -- Manenko's Whims -- A night Alarm --
Shinte's Messengers and Present -- The proper Way to approach a Village --
A Merman -- Enter Shinte's Town: its Appearance --
Meet two half-caste
Comments (0)