readenglishbook.com » Literary Collections » The Grammar of English Grammars, Goold Brown [ebook reader for manga txt] 📗

Book online «The Grammar of English Grammars, Goold Brown [ebook reader for manga txt] 📗». Author Goold Brown



1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 472
Go to page:
also to a doubtful gender: both of which are more objectionable than the common gender of the old grammarians; though this common "distinction with regard to sex," is, in our language, confessedly, no distinction at all. I assume, that there are in English the three genders, masculine, feminine, and neuter, and no more; and that every noun and every pronoun must needs be of some gender; consequently, of some one of these three. A gender is, literally, a sort, a kind, a sex. But genders, in grammar, are attributes of words, rather than of persons, or animals, or things; whereas sexes are attributes, not of words, but of living creatures. He who understands this, will perceive that the absence of sex in some things, is as good a basis for a grammatical distinction, as the presence or the difference of it in others; nor can it be denied, that the neuter, according to my definition, is a gender, is a distinction "in regard to sex," though it does not embrace either of the sexes. There are therefore three genders, and only three.

OBS. 5.—Generic names, even when construed as masculine or feminine, often virtually include both sexes; as, "Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder? Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible."—Job, xxxix, 19. "Doth the hawk fly by thy wisdom, and stretch her wings toward the south? Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?"—Ib., ver. 26. These were called, by the old grammarians, epicene nouns—that is, supercommon; but they are to be parsed each according to the gender of the pronoun which is put for it.

OBS. 6.—The gender of words, in many instances, is to be determined by the following principle of universal grammar. Those terms which are equally applicable to both sexes, (if they are not expressly applied to females,) and those plurals which are known to include both sexes, should be called masculine in parsing; for, in all languages, the masculine gender is considered the most worthy,[159] and is generally employed when both sexes are included under one common term. Thus parents is always masculine, and must be represented by a masculine pronoun, for the gender of a word is a property indivisible, and that which refers to the male sex, always takes the lead in such cases. If one say, "Joseph took the young child and his mother by night, and fled with them into Egypt," the pronoun them will be masculine; but let "his" be changed to its, and the plural pronoun that follows, will be feminine. For the feminine gender takes precedence of the neuter, but not of the masculine; and it is not improper to speak of a young child without designating the sex. As for such singulars as parent, friend, neighbour, thief, slave, and many others, they are feminine when expressly applied to any of the female sex; but otherwise, masculine.

OBS. 7.—Nouns of multitude, when they convey the idea of unity or take the plural form, are of the neuter gender; but when they convey the idea of plurality without the form, they follow the gender of the individuals which compose the assemblage. Thus a congress, a council, a committee, a jury, a sort, or a sex, if taken collectively, is neuter; being represented in discourse by the neuter pronoun it: and the formal plurals, congresses, councils, committees, juries, sorts, sexes, of course, are neuter also. But, if I say, "The committee disgraced themselves," the noun and pronoun are presumed to be masculine, unless it be known that I am speaking of a committee of females. Again: "The fair sex, whose task is not to mingle in the labours of public life, have their own part assigned them to act."—Comly's Gram., p. 132. Here sex, and the three pronouns which have that word for their antecedent, are all feminine. Again: "Each sex, dressing themselves in the clothes of the other."—Wood's Dictionary, v. Feast of Purim. Here sex, and the pronoun which follows, are masculine; because, the male sex, as well as the female, is here spoken of plurally.

OBS. 8.—To persons, of every description, known or unknown, real or imaginary, we uniformly ascribe sex.[160] But, as personality implies intelligence, and sex supposes some obvious difference, a young child may be spoken of with distinction of sex or without, according to the notion of the speaker; as, "I went to see the child whilst they were putting on its cloaths."—Priestley's Gram., p. 125. "Because the child has no idea of any nurse besides his own."—Ib., p. 153. To brute animals also, the same distinction is generally applied, though with less uniformity. Some that are very small, have a gender which seems to be merely occasional and figurative; as, "Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise."—Prov., vi, 6. "The spider taketh hold with her hands, and is in kings' palaces."—Prov., xxx, 28. So the bee is usually made feminine, being a little creature of admirable industry and economy. But, in general, irrational creatures whose sex is unknown, or unnecessary to be regarded, are spoken of as neuter; as, "And it became a serpent; and Moses fled from before it. And the Lord said unto Moses, Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand and caught it, and it became a rod in his hand."—Exod., iv, 3, 4. Here, although the word serpent is sometimes masculine, the neuter pronoun seems to be more proper. So of some imaginary creatures: as, "Phenix, the fowl which is said to exist single, and to rise again from its own ashes."—Webster's Dict. "So shall the Phoenix escape, with no stain on its plumage."—Dr. Bartlett's Lect., p. 10.

OBS. 9.—But this liberty of representing animals as of no sex, is often carried to a very questionable extent; as, "The hare sleeps with its eyes open."—Barbauld. "The hedgehog, as soon as it perceives itself attacked, rolls itself into a kind of ball, and presents nothing but its prickles to the foe."—Blair's Reader, p. 138. "The panther is a ferocious creature: like the tiger it seizes its prey by surprise."—Ib., p. 102. "The leopard, in its chace of prey, spares neither man nor beast."—Ib., p. 103. "If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it."—Exod., xxii, 1. "A dog resists its instinct to run after a hare, because it recollects the beating it has previously received on that account. The horse avoids the stone at which it once has stumbled."—Spurzheim, on Education, p. 3. "The racehorse is looked upon with pleasure; but it is the warhorse, that carries grandeur in its idea."—Blair's Rhet., p. 30.

OBS. 10.—The sexes are distinguished by words, in four different ways. First, by the use of different terminations: as, Jew, Jewess; Julius, Julia; hero, heroine. Secondly, by the use of entirely different names: as, Henry, Mary; king, queen. Thirdly, by compounds or phrases including some distinctive term: as, Mr. Murray, Mrs. Murray; Englishman, Englishwoman; grandfather, grandmother; landlord, landlady; merman, mermaid; servingman, servingmaid; man-servant, maid-servant; schoolmaster, schoolmistress; school-boy, school-girl; peacock, peahen; cock-sparrow, hen-sparrow; he-goat, she-goat; buck-rabbit, doe-rabbit; male elephant, female elephant; male convicts, female convicts. Fourthly, by the pronouns he, his, him, put for nouns masculine; and she, her, hers, for nouns feminine: as, "Ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?"—Jer., xlviii, 19.

"O happy peasant! Oh unhappy bard! His the mere tinsel, hers the rich reward."—Cowper.

OBS. 11.—For feminine nouns formed by inflection, the regular termination is ess; but the manner in which this ending is applied to the original or masculine noun, is not uniform:—

1. In some instances the syllable ess is simply added: as, accuser, accuseress; advocate, advocatess; archer, archeress; author, authoress; avenger, avengeress; barber, barberess; baron, baroness; canon, canoness; cit, cittess;[161] coheir, coheiress; count, countess; deacon, deaconess; demon, demoness; diviner, divineress; doctor, doctoress; giant, giantess; god, goddess; guardian, guardianess; Hebrew, Hebrewess; heir, heiress; herd, herdess; hermit, hermitess; host, hostess; Jesuit, Jesuitess; Jew, Jewess; mayor, mayoress; Moabite, Moabitess; monarch, monarchess; pape, papess; or, pope, popess; patron, patroness; peer, peeress; poet, poetess; priest, priestess; prior, prioress; prophet, prophetess; regent, regentess; saint, saintess; shepherd, shepherdess; soldier, soldieress; tailor, tailoress; viscount, viscountess; warrior, warrioress.

2. In other instances, the termination is changed, and there is no increase of syllables: as, abbot, abbess; actor, actress; adulator, adulatress; adulterer, adulteress; adventurer, adventuress; advoutrer, advoutress; ambassador, ambassadress; anchorite, anchoress; or, anachoret, anachoress; arbiter, arbitress; auditor, auditress; benefactor, benefactress; caterer, cateress; chanter, chantress; cloisterer, cloisteress; commander, commandress; conductor, conductress; creator, creatress; demander, demandress; detractor, detractress; eagle, eagless; editor, editress; elector, electress; emperor, emperess, or empress; emulator, emulatress; enchanter, enchantress; exactor, exactress; fautor, fautress; fornicator, fornicatress; fosterer, fosteress, or fostress; founder, foundress; governor, governess; huckster, huckstress; or, hucksterer, hucksteress; idolater, idolatress; inhabiter, inhabitress; instructor, instructress; inventor, inventress; launderer, launderess, or laundress; minister, ministress; monitor, monitress; murderer, murderess; negro, negress; offender, offendress; ogre, ogress; porter, portress; progenitor, progenitress; protector, protectress; proprietor, proprietress; pythonist, pythoness; seamster, seamstress; solicitor, solicitress; songster, songstress; sorcerer, sorceress; suitor, suitress; tiger, tigress; traitor, traitress; victor, victress; votary, votaress.

3. In a few instances the feminine is formed as in Latin, by changing or to rix; but some of these have also the regular form, which ought to be preferred: as, adjutor, adjutrix; administrator, administratrix; arbitrator, arbitratrix; coadjutor, coadjutrix; competitor, competitress, or competitrix; creditor, creditrix; director, directress, or directrix; executor, executress, or executrix; inheritor, inheritress, or inheritrix; mediator, mediatress, or mediatrix; orator, oratress, or oratrix; rector, rectress, or rectrix; spectator, spectatress, or spectatrix; testator, testatrix; tutor, tutoress, or tutress, or tutrix; deserter, desertress, or desertrice, or desertrix.

4. The following are irregular words, in which the distinction of sex is chiefly made by the termination: amoroso, amorosa: archduke, archduchess; chamberlain, chambermaid; duke, duchess; gaffer, gammer; goodman, goody; hero, heroine; landgrave, landgravine; margrave, margravine; marquis, marchioness; palsgrave, palsgravine; sakeret, sakerhawk; sewer, sewster; sultan, sultana; tzar, tzarina; tyrant, tyranness; widower, widow.

OBS. 12.—The proper names of persons almost always designate their sex; for it has been found convenient to make the names of women different from those of men. We have also some appellatives which correspond to each other, distinguishing the sexes by their distinct application to each: as, bachelor, maid; beau, belle; boy, girl; bridegroom, bride; brother, sister; buck, doe; boar, sow; bull, cow; cock, hen; colt, filly; dog, bitch; drake, duck; earl, countess; father, mother; friar, nun; gander, goose; grandsire, grandam; hart, roe; horse, mare; husband, wife; king, queen; lad, lass; lord, lady; male, female; man, woman; master, mistress; Mister, Missis; (Mr., Mrs.;) milter, spawner; monk, nun; nephew, niece; papa, mamma; rake, jilt; ram, ewe; ruff, reeve; sire, dam; sir, madam; sloven, slut; son, daughter; stag, hind; steer, heifer; swain, nymph; uncle, aunt; wizard, witch; youth, damsel; young man, maiden.

OBS. 13.—The people of a particular country are commonly distinguished by some name derived from that of their country; as, Americans, Africans, Egyptians, Russians, Turks. Such words are sometimes called gentile names. There are also adjectives, of the same origin, if not the same form, which correspond with them. "Gentile names are for the most part considered as masculine, and the feminine is denoted by the gentile adjective and the noun woman: as, a Spaniard, a Spanish woman; a Pole, or Polander, a Polish woman. But, in a few instances, we always use a compound of the adjective with man or woman: as, an Englishman, an Englishwoman; a Welshman, a Welshwoman; an Irishman, an Irishwoman; a Frenchman, a Frenchwoman; a Dutchman, a Dutchwoman: and in these cases the adjective is employed as the collective noun; as, the Dutch, the French, &c. A Scotchman, and a Scot, are both in use; but the latter is not common in prose writers: though some employ it, and these generally adopt the plural, Scots, with the definite article, as the collective term."—Churchill's New Gram., p. 70.

OBS. 14.—The names of things without life, used literally, are always of the neuter gender: as, "When Cleopatra fled, Antony pursued her in a five-oared galley; and, coming along side of her ship, entered it without being seen by her."—Goldsmith's Rome, p. 160. "The sun, high as it is, has its business assigned; and so have the stars."—Collier's Antoninus, p. 138. But inanimate objects are often represented figuratively as having sex. Things remarkable for power, greatness, or sublimity, are spoken of as masculine; as, the sun, time, death, sleep, fear, anger, winter, war. Things beautiful, amiable, or prolific, are spoken of as feminine; as, a ship, the moon, the earth, nature, fortune, knowledge, hope, spring, peace. Figurative gender is indicated only by the personal pronouns of the singular number: as, "When we say of the sun, He is setting; or of a ship, She sails well."—L. Murray. For these two objects, the sun and a ship, this phraseology is so common, that the literal construction quoted above is rarely met with.

OBS. 15.—When any inanimate object or abstract

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 472
Go to page:

Free e-book «The Grammar of English Grammars, Goold Brown [ebook reader for manga txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment