The Inferno, August Strindberg [classic english novels TXT] 📗
- Author: August Strindberg
Book online «The Inferno, August Strindberg [classic english novels TXT] 📗». Author August Strindberg
Briefly put, the situation is as follows: My wife is staying with her married sister, for her grandmother, who is in possession of the family property, has vowed that our marriage shall be dissolved, so intensely does she hate me, on account of my ingratitude and other matters. So I with my child remain as a welcome guest of my mother-in-law, and contentedly accept the hospitality offered me, under present circumstances, for an indefinite time. My mother-in-law, with the placable and submissive mind of a deeply religious woman, has forgiven me all.
September 1st.—I occupy the room in which my wife has spent her two years of separation. Here she has suffered, while I suffered in Paris. Poor, poor woman! Are we so severely punished, because we have trifled with love?
During the evening meal the following incident happens. In order to help my little daughter, who cannot yet help herself, I touch her hand quite gently and kindly. The child utters a cry, draws her hand back, and casts at me a glance full of alarm. When her grandmother asks what is the matter, she answers, “He hurts me.” In my confusion I am unable to utter a word. How many persons have I deliberately hurt, and hurt still, though without intending it. At night I dream of an eagle which tears at my hand for some unknown crime.
In the morning my daughter visits me; her manner is gentle and coaxing. She drinks coffee with me, and remains standing by my writing-table while I show her pictures. We are already good friends, and my mother-in-law is glad that she has someone to help her in educating the little one. In the evening I accompany her going to bed, and hear her prayers. She is a Catholic, and when she bids me pray and make the sign of the cross, I remain silent, for I am a Protestant.
September 2nd.—Everything is in confusion. My mother-in-law’s mother, who lives not far from here on the bank of the stream, intends to have an expulsion order made out against me. She wants me to go at once, and threatens if I disobey to disinherit her daughter. My mother-in-law’s sister, a good woman, who is separated from her husband, invites me to stay with her in the neighbouring village till the storm has blown over. She comes herself to fetch me. From the top of a hill about a mile off, one looks into a circular valley, like the crater of a volcano, out of which rise many smaller hills covered with pines. In the middle of this crater lies the village with its church, and above, on a precipitous height, a castle built in the medieval style; between, lie fields and meadows watered by a stream which rushes into a ravine below the castle.
This peculiar and unique landscape makes a strange impression on me, and the thought arises: “I must have seen it somewhere before, but where, where?”
In the zinc bath in the Hôtel Orfila, traced out in oxide of iron! Without question, it is the same landscape!
My aunt goes down with me into the village, where she owns a three-storeyed house. The capacious edifice also contains a baker’s and butcher’s shop, and a restaurant. It has a lightning-conductor, because the store was a year ago struck by lightning. When my good aunt, who is as rigidly religious as her sister, conducts me to the room assigned for my use, I remain fixed on the threshold as if arrested by a vision. The walls are painted a rose-colour, which reminds me of the flush of the dawns which accompanied me on my journey. The curtains are also rose-coloured, and the windows so full of flowers that the daylight is subdued by them. Everything is spotlessly clean, and the bed with its canopy supported by four pillars is like that of a maiden. The whole room with its appurtenances is a poem, and speaks of a soul which only half lives upon earth. The Crucified is not there, but the Blessed Virgin is, and a vessel of holy water guards the entrance against evil spirits.
A feeling of shame seizes me, and I fear to sully the ideal of a pure heart which has erected this temple to the Virgin over the grave of her only love, who has been dead ten years, and in confusion I attempt to decline the kindly offer. But the good lady insists: “It will do you good, if you sacrifice your earthly love to the love of God, and of your child. Believe me, this thornless love will preserve your peace of mind and cheerfulness of spirit, and under the protection of the Virgin you will sleep quietly.”
I kiss her hand as a sign of gratitude for her sacrifice, and consent with a feeling of humility of which I had not thought myself capable. The powers seem to be gracious to me, and to have arranged the sufferings they have ordained for my improvement. Still, for some reason or other, I wish to sleep another night in Saxen, and put off my change of residence till the next day. So I return with my aunt to my child. Looking at the house from the street, I discover that the lightning-conductor is fastened exactly above my bed.
What an infernal coincidence! It makes me think again that I am the subject of a personal persecution. I
Comments (0)