War and Peace, Leo Tolstoy [interesting novels to read .TXT] 📗
- Author: Leo Tolstoy
Book online «War and Peace, Leo Tolstoy [interesting novels to read .TXT] 📗». Author Leo Tolstoy
“May I ask you,” said Pierre, “what village that is in front?”
“Búrdino, isn’t it?” said the officer, turning to his companion.
“Borodinó,” the other corrected him.
The officer, evidently glad of an opportunity for a talk, moved up to Pierre.
“Are those our men there?” Pierre inquired.
“Yes, and there, further on, are the French,” said the officer. “There they are, there … you can see them.”
“Where? Where?” asked Pierre.
“One can see them with the naked eye … Why, there!”
The officer pointed with his hand to the smoke visible on the left beyond the river, and the same stern and serious expression that Pierre had noticed on many of the faces he had met came into his face.
“Ah, those are the French! And over there? …” Pierre pointed to a knoll on the left, near which some troops could be seen.
“Those are ours.”
“Ah, ours! And there? …” Pierre pointed to another knoll in the distance with a big tree on it, near a village that lay in a hollow where also some campfires were smoking and something black was visible.
“That’s his again,” said the officer. (It was the Shevárdino Redoubt.) “It was ours yesterday, but now it is his.”
“Then how about our position?”
“Our position?” replied the officer with a smile of satisfaction. “I can tell you quite clearly, because I constructed nearly all our entrenchments. There, you see? There’s our center, at Borodinó, just there,” and he pointed to the village in front of them with the white church. “That’s where one crosses the Kolochá. You see down there where the rows of hay are lying in the hollow, there’s the bridge. That’s our center. Our right flank is over there”—he pointed sharply to the right, far away in the broken ground—“That’s where the Moskvá River is, and we have thrown up three redoubts there, very strong ones. The left flank …” here the officer paused. “Well, you see, that’s difficult to explain. … Yesterday our left flank was there at Shevárdino, you see, where the oak is, but now we have withdrawn our left wing—now it is over there, do you see that village and the smoke? That’s Semënovsk, yes, there,” he pointed to Raévski’s knoll. “But the battle will hardly be there. His having moved his troops there is only a ruse; he will probably pass round to the right of the Moskvá. But wherever it may be, many a man will be missing tomorrow!” he remarked.
An elderly sergeant who had approached the officer while he was giving these explanations had waited in silence for him to finish speaking, but at this point, evidently not liking the officer’s remark, interrupted him.
“Gabions must be sent for,” said he sternly.
The officer appeared abashed, as though he understood that one might think of how many men would be missing tomorrow but ought not to speak of it.
“Well, send number three company again,” the officer replied hurriedly.
“And you, are you one of the doctors?”
“No, I’ve come on my own,” answered Pierre, and he went down the hill again, passing the militiamen.
“Oh, those damned fellows!” muttered the officer who followed him, holding his nose as he ran past the men at work.
“There they are … bringing her, coming … There they are … They’ll be here in a minute …” voices were suddenly heard saying; and officers, soldiers, and militiamen began running forward along the road.
A church procession was coming up the hill from Borodinó. First along the dusty road came the infantry in ranks, bareheaded and with arms reversed. From behind them came the sound of church singing.
Soldiers and militiamen ran bareheaded past Pierre toward the procession.
“They are bringing her, our Protectress! … The Iberian Mother of God!” someone cried.
“The Smolénsk Mother of God,” another corrected him.
The militiamen, both those who had been in the village and those who had been at work on the battery, threw down their spades and ran to meet the church procession. Following the battalion that marched along the dusty road came priests in their vestments—one little old man in a hood with attendants and singers. Behind them soldiers and officers bore a large, dark-faced icon with an embossed metal cover. This was the icon that had been brought from Smolénsk and had since accompanied the army. Behind, before, and on both sides, crowds of militiamen with bared heads walked, ran, and bowed to the ground.
At the summit of the hill they stopped with the icon; the men who had been holding it up by the linen bands attached to it were relieved by others, the chanters relit their censers, and service began. The hot rays of the sun beat down vertically and a fresh soft wind played with the hair of the bared heads and with the ribbons decorating the icon. The singing did not sound loud under the open sky. An immense crowd of bareheaded officers, soldiers, and militiamen surrounded the icon. Behind the priest and a chanter stood the notabilities on a spot reserved for them. A bald general with a St. George’s Cross on his neck stood just behind the priest’s back, and without crossing himself (he was evidently a German) patiently awaited the end of the service, which he considered it necessary to hear to the end, probably to arouse the patriotism of the Russian people. Another general stood in a martial pose, crossing himself by shaking his hand in front of his chest while looking about him. Standing among the crowd of peasants, Pierre recognized several acquaintances among these notables, but did not look at them—his whole attention was absorbed in watching the serious expression on the faces of the crowd of soldiers and militiamen who were all gazing eagerly at the icon. As soon as the tired chanters, who were singing the service for the twentieth time that day, began lazily and mechanically to sing: “Save from calamity Thy servants, O Mother of God,” and the priest and deacon chimed in: “For to Thee under God we all flee as to an inviolable bulwark and protection,” there again kindled in all those faces
Comments (0)