The Mystery of the Green Ray, William le Queux [e book reader pdf .txt] 📗
- Author: William le Queux
- Performer: -
Book online «The Mystery of the Green Ray, William le Queux [e book reader pdf .txt] 📗». Author William le Queux
“I say, Den,” I exclaimed, laughing, “d’you think it’s going to be safe to travel on this train? I wonder where he’s going?”
Then we dismissed the man from our minds. The train was going in six minutes, and I joined the crowd round the rug and pillow barrow, and prepared to make myself comfortable. Leaving everything to the last minute, as most travellers do, we had a hurried stirrup-cup in view of the fact that I was about to “gang awa’,” and as the train glided out of the station Dennis turned to wire for my breakfast-basket at Crianlarich. The one thing that it is important to do when travelling on the West Highland Railway I had forgotten! We had not passed Potter’s Bar before I decided that it would be impossible to sleep, so I ferreted out the attendant and bribed him to put me into a first-class carriage. Better still, he showed me into a sleeper. I was dog-tired, and in ten minutes fell fast asleep. I awoke for a moment or two as the train snorted into a station and drew up. I dozed again for some time, and then the door of my sleeper opened and who should look in but “the American.”
“Say, I beg your pardon,” he exclaimed apologetically. “My mistake.”
“Not at all,” I replied. “Where are we now?” For the train was still standing.
“Edinburgh,” he answered. “Just leaving. Sorry to disturb you.”
I again assured him that there was no harm done, and he turned and left me, the tassels of his Jaeger dressing-gown trailing after him. Then I fell asleep again, and woke up as we left Whistlefield. I had finished my wretched ablutions—for an early morning wash on a train is always a wretched business—as we reached Crianlarich. I was not long in claiming my breakfast; and when the passengers in the refreshment-room had finished their coffee—which seems to be the time when the train is due to leave, and not vice-versâ, as might be expected—the guard was standing on the platform, flag in hand, on the point of blowing his whistle. Suddenly the head of the American shot out of the window of his carriage—no other expression describes it.
“Say, conductor,” he exclaimed angrily, “where’s my breakfast?”
Surely Dennis had been right about the nationality.
“What name might it be, sir?” asked the guard.
“Hilderman—J. G. Hilderman. Ordered by telegraph.”
“I’ll see, sir,” said the guard, dashing into the refreshment-room. It did not seem to matter when the train started; but, after a further heated argument, in which the official refused to wait while a couple of eggs were being fried, Mr. Hilderman was supplied with a pot of coffee, some cold ham, and dried toast, and we recommenced our belated journey. I reached Fort William and changed on to the Mallaig train, as did Mr. Hilderman, on whom, after the breakfast episode, I had begun to look with an affectionate and admiring regard. The man who can keep a train waiting in Great Britain while the guard gets him his breakfast must be very human after all. Most of the way on the beautiful journey through Lochaber I leaned with my head out of the window, drinking in the gorgeous air and admiring the luxurious scenery of the mountain side. But, in view of the hilly nature of the track and the quality of the coal employed, it is always a dangerous adventure on the West Highland Railway, and presently I found myself with a big cinder in my eye. I was trying to remove the cause of my discomfort, and at the same time swearing softly, I am afraid, when Hilderman came up.
“I guess I’m just the man you’re looking for,” he said. “Show me.”
In less time than it takes to tell the offending cinder was removed, and I was amazed at the delicacy and certainty of his touch. I thanked him profusely, and indeed I was really grateful to him. Naturally enough, we fell into conversation—the easy, broad conversation of two men who have never seen each other before and expect never to see each other again, but are quite willing to be friends in the meantime.
“Terrible news, this,” he said presently, pulling a copy of the Glasgow Herald from his pocket. “I suppose you got it at Fort William?”
“No,” I said. “I didn’t leave the train. I wasn’t thinking of newspapers. What is it?”
“A state of war exists between Great Britain and Germany as from twelve o’clock last night.”
“Ah!” said I. “It has come, then.” And I was surprised that I had forgotten all about the war, which was actually the cause of my presence there. I noticed with some curiosity that Hilderman looked out of the window with a strangely tense air, his lips firmly pressed together, his eyes wide open and staring. He was certainly awake now. But in a moment he turned to me with a charming smile.
“You know, I’m an American,” he said. “But this hits me—hits me hard. There’s a calm and peaceful, friendly hospitality about this island of yours that I like—like a lot. My own country reminds me too much of my own struggles for existence. For nearly forty years I fought for breath in America, and, but that I like now and again to run over and have a look round, you can keep the place as far as I’m concerned. I’ve been about here now for a good many years—not just this part, for this is nearly new to me, but about the country—and I feel that this is my quarrel, and I should like to have a hand in it.”
“Perhaps America may join in yet,” I suggested.
“Not she,” he cried, with a laugh. “America! Not on your life. Why, she’s afraid of civil war. She don’t know which of her own citizens are her friends and which ain’t. She’s tied hand and foot. She can’t even turn round long enough to whip Mexico. Don’t you ever expect America to join in anything except family prayer, my boy. That’s safe. You know where you are, and it don’t matter if you don’t agree about the wording of a psalm. If an American was told off to shoot a German, he’d ten to one turn round and say: ‘Here, hold on a minute; that’s my uncle!’”
“You think all the Germans in the States prefer their fatherland to their adopted country, or are they most of them spies?”
“Spies?” said Hilderman, “I don’t believe in spies. It stands to reason there can’t be much spying done in any country. Over here, for instance, for every German policeman in this country—for that’s all a spy can be—there are about a thousand British policemen. What chance has the spy? You don’t seriously believe in them, do you?” he added, smiling, as he offered me a Corona cigar.
“I don’t know,” I said doubtfully. I didn’t want to argue with my good Samaritan. “There is no doubt a certain amount of spying done; but, of course, our policemen are hardly trained to cope with it. I daresay the whole business is very greatly exaggerated.”
“You bet it is, my boy,” he replied emphatically. “Going far?” he asked, suddenly changing the subject.
“North of Loch Hourn,” I answered.
“Oh!” said Hilderman, with renewed interest. “Glenelg?”
“I take the boat to Glenelg and then drive back,” I explained. I was in a mood to tell him just where I was going, and why, and all about myself; but I recollected, with an effort, that I was talking to a total stranger.
“Drive back?” he repeated after me, with a sudden return to his dreamy manner. Then, just as suddenly, he woke up again. “Where are we now?” he asked.
“Passing over Morar bridge,” I explained.
“Dear me—yes, of course!” he exclaimed, with a glance out of the window. “Well, I must pack up my wraps. Good-bye, Mr. Ewart; I’m so glad to have met you. Your country’s at war, and you look to me a very likely young man to do your best. Well, good-bye and good luck. I only wish I could join you.”
“I wish you could,” I replied heartily. “I shall certainly do my best. And many thanks for your kind assistance.”
And so we parted, and returned to our respective compartments to put our things together; for our journey—the rail part of it, at any rate—was nearly over. And it was not until long afterwards that I realised that he had called me by my name, and I had never told him what it was.
CHAPTER III. MAINLY ABOUT MYRA.The train slowed down into Mallaig station. I thrilled with anticipation, for now I had only the journey on the boat, and Myra would be waiting for me at Glenelg. The train had hardly stopped when I seized my bag and jumped out on to the platform. The next instant I was nearly knocked back into the carriage again. A magnificent Great Dane had jumped at me with a deep bark of flattering welcome, and planted his paws on my shoulders.
“Sholto, my dear old man!” I cried in excitement, dropping my bag and looking round expectantly. It was Myra’s dog, and there, sure enough, was a beautiful vision of brown eyes and brown-gold hair, in a heather-coloured Burberry costume, running down the platform to meet me.
“Well—darling?” I said, as I met her half-way.
“Well?” she whispered, as she took my hand, and I looked into the depths of those wonderful eyes. Truly I was a lucky dog. The world was a most excellent place, full of delightful people; and even if I were an impecunious young barrister I was richer than Crœsus in the possession of those beautiful brown eyes, which looked on all the world with the gentle affection of a tender and indulgent sister, but which looked on me with——Oh! hang it all!—a fellow can’t write about these sort of things when they affect him personally. Besides, they belong to me—thank God!
“I got your telegram, dear,” said Myra, as we strolled out of the station behind the porter who had appropriated my bag. Sholto brought up the rear. He had too great an opinion of his own position to be jealous of me—or at any rate he was too dignified to show it—and he had always admitted me into the inner circle of his friendship in a manner that was very charming, if not a little condescending.
“Did you, darling?” I said, in reply to Myra’s remark.
“Yes; it was delivered first thing this morning, and father was very pleased about it.”
“Really!” I exclaimed. “I am glad. I was afraid he might be rather annoyed.”
“I was a little bit surprised myself,” she confessed, “though I’m sure I don’t know why I should be. Dad’s a perfect dear—he always was and he always will be. But he has been very determined about our engagement. When I told him you’d wired you were coming he was tremendously pleased. He kept on saying, ‘I’m glad; that’s good news, little woman, very good news. ’Pon my soul I’m doocid glad!’ He said you were a splendid fellow—I can’t think what made him imagine that—but he said it several times, so I suppose he had some reason for it. I was frightfully pleased. I like you to be a splendid fellow, Ron!”
I was very glad to hear that the old General was really pleased to hear of my visit. I had intended to stay at the Glenelg Hotel, as I could hardly invite myself to Invermalluch Lodge, even though I had known the old man all my life. Accordingly I took it as a definite sign
Comments (0)