Quo Vadis, Henryk Sienkiewicz [fox in socks read aloud .txt] 📗
- Author: Henryk Sienkiewicz
Book online «Quo Vadis, Henryk Sienkiewicz [fox in socks read aloud .txt] 📗». Author Henryk Sienkiewicz
Vinicius wished to spring from the chair in which he was sitting; but Petronius placed his hand on his shoulder, and turning to Chilo said—“Speak on!”
“Art thou perfectly certain, lord, that she drew a fish on the sand?”
“Yes,” burst out Vinicius.
“Then she is a Christian and Christians carried her away.” A moment of silence followed.
“Listen, Chilo,” said Petronius. “My relative has predestined to thee a considerable sum of money for finding the girl, but a no less considerable number of rods if thou deceive him. In the first case thou wilt purchase not one, but three scribes; in the second, the philosophy of all the seven sages, with the addition of thy own, will not suffice to get thee ointment.”
“The maiden is a Christian, lord,” cried the Greek.
“Stop, Chilo. Thou art not a dull man. We know that Junia and Calvia Crispinilla accused Pomponia Graecina of confessing the Christian superstition; but we know too, that a domestic court acquitted her. Wouldst thou raise this again? Wouldst thou persuade us that Pomponia, and with her Lygia, could belong to the enemies of the human race, to the poisoners of wells and fountains, to the worshipers of an ass’s head, to people who murder infants and give themselves up to the foulest license? Think, Chilo, if that thesis which thou art announcing to us will not rebound as an antithesis on thy own back.”
Chilo spread out his arms in sign that that was not his fault, and then said—“Lord, utter in Greek the following sentence: Jesus Christ, Son of God, Saviour.”5
“Well, I have uttered it. What comes of that?”
“Now take the first letters of each of those words and put them into one word.”
“Fish!” said Petronius with astonishment.6
“There, that is why fish has become the watchword of the Christians,” answered Chilo, proudly.
A moment of silence followed. But there was something so striking in the conclusions of the Greek that the two friends could not guard themselves from amazement.
“Vinicius, art thou not mistaken?” asked Petronius. “Did Lygia really draw a fish for thee?”
“By all the infernal gods, one might go mad!” cried the young man, with excitement. “If she had drawn a bird for me, I should have said a bird.”
“Therefore she is a Christian,” repeated Chilo.
“This signifies,” said Petronius, “that Pomponia and Lygia poison wells, murder children caught on the street, and give themselves up to dissoluteness! Folly! Thou, Vinicius, wert at their house for a time, I was there a little while; but I know Pomponia and Aulus enough, I know even Lygia enough, to say monstrous and foolish! If a fish is the symbol of the Christians, which it is difficult really to deny, and if those women are Christians, then, by Proserpina! evidently Christians are not what we hold them to be.”
“Thou speakest like Socrates, lord,” answered Chilo. “Who has ever examined a Christian? Who has learned their religion? When I was traveling three years ago from Naples hither to Rome (oh, why did I not stay in Naples!), a man joined me, whose name was Glaucus, of whom people said that he was a Christian; but in spite of that I convinced myself that he was a good and virtuous man.”
“Was it not from that virtuous man that thou hast learned now what the fish means?”
“Unfortunately, lord, on the way, at an inn, someone thrust a knife into that honorable old man; and his wife and child were carried away by slave-dealers. I lost in their defense these two fingers; since, as people say, there is no lack among Christians of miracles, I hope that the fingers will grow out on my hand again.”
“How is that? Hast thou become a Christian?”
“Since yesterday, lord, since yesterday! The fish made me a Christian. But see what a power there is in it. For some days I shall be the most zealous of the zealous, so that they may admit me to all their secrets; and when they admit me to their secrets, I shall know where the maiden is hiding. Perhaps then my Christianity will pay me better than my philosophy. I have made a vow also to Mercury, that if he helps me to find the maiden, I will sacrifice to him two heifers of the same size and color and will gild their horns.”
“Then thy Christianity of yesterday and thy philosophy of long standing permit thee to believe in Mercury?”
“I believe always in that in which I need to believe; that is my philosophy, which ought to please Mercury. Unfortunately (ye know, worthy lords, what a suspicious god he is), he does not trust the promises even of blameless philosophers, and prefers the heifers in advance; meanwhile this outlay is immense. Not everyone is a Seneca, and I cannot afford the sacrifice; should the noble Vinicius, however, wish to give something, on account of that sum which he promised—”
“Not an obolus, Chilo!” said Petronius, “not an obolus. The bounty of Vinicius will surpass thy expectations, but only when Lygia is found—that is, when thou shalt indicate to us her hiding-place. Mercury must trust thee for the two heifers, though I am not astonished at him for not wishing to do so; in this I recognize his acuteness.”
“Listen to me, worthy lords. The discovery which I have made is great; for though I have not found the maiden yet, I have found the way in which I must seek her. Ye have sent freedmen and slaves throughout the city and into the country; has anyone given you a clue? No! I alone have given one. I tell you more. Among your slaves there may be Christians, of whom ye have no knowledge, for this superstition has spread everywhere; and they, instead of aiding, will betray you. It is unfortunate that they see me here; do thou therefore, noble Petronius, enjoin silence on Eunice; and thou too, noble Vinicius, spread a report that I sell thee
Comments (0)