readenglishbook.com » Other » Hudibras, Samuel Butler [types of ebook readers TXT] 📗

Book online «Hudibras, Samuel Butler [types of ebook readers TXT] 📗». Author Samuel Butler



1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 78
Go to page:
down as it was delivered by the Knight, in his own words: But since it is below the gravity of heroical poetry to admit of humour, but all men are obliged to speak wisely alike, and too much of so extravagant a folly would become tedious and impertinent, the rest of his harangues have only his sense expressed in other words, unless in some few places, where his own words could not be so well avoided. ↩

Cynarctomachy signifies no thing in the world but a fight between dogs and bears; though both the learned and ignorant agree that in such words very great knowledge is contained: and our Knight, as one, or both, of these, was of the same opinion. ↩

Averruncate: Another of the same kind, which, though it appear ever so learned and profound, means nothing else but the weeding of corn. ↩

The History of the White Elephant and the Monkey’s Tooth, which the Indians adored, is written by Mons. le Blanc. This monkey’s tooth was taken by the Portuguese from those that worshipped it; and though they offered a vast ransom for it, yet the Christians were persuaded by their priests rather to burn it. But as soon as the fire was kindled, all the people present were not able to endure the horrible stink that came from it, as if the fire had been made of the same ingredients with which seamen use to compose that kind of granados which they call stinkards. ↩

Boute-feus is a French word, and therefore it were uncivil to suppose any English person (especially of quality) ignorant of it, or so ill-bred as to need an exposition. ↩

Mamaluke is the name of the militia of the Sultans of Egypt. It signified a servant or soldier. They were commonly captives taken from amongst the Christians, and instructed in military discipline, and did not marry. Their power was great; for besides that the Sultans were chosen out of their body, they disposed of the most important offices of the kingdom. They were formidable about 200 years; ’till at last Selim, Sultan of the Turks, routed them, and killed their Sultan, near Aleppo, 1516, and so put an end to the empire of Mamalukes, which had lasted 267 years.

No question but the rhyme to Mamaluke was meant Sir Samuel Luke, of whom in the preface. ↩

Our English proverbs are not impertinent to this purpose:

He that woos a maid, must seldom come in her sight:
But he that woos a Widow, must woo her day and night.
He that woos a maid, must feign, lie, and flatter:
But he that woos a widow, must down with his breeches, and at her.

This proverb being somewhat immodest, Mr. Ray says he would not have inserted it in his collection, but that he met with it in a little book, entitled the Quakers’ Spiritual Court Proclaimed; written by Nathaniel Smith, student in Physic; wherein the author mentions it as counsel given him by Hilkiah Bedford, an eminent Quaker in London, who would have had him to have married a rich widow, in whose house he lodged. In case he could get her, this Nathaniel Smith had promised Hilkiah a chamber gratis. The whole narrative is worth the reading. ↩

Tullulation and succussation are only Latin words for ambling and trotting; though I believe both were natural amongst the old Romans; since I never read they made use of the trammel or any other art, to pace their horses. ↩

The American Indians call a great bird they have, with a white head, a penguin, which signifies the same thing in the British tongue: from whence (with other words of the same kind) some authors have endeavoured to prove, that the Americans are originally derived from the Britons. ↩

Pharsalia is a city of Thessaly, famous for the battle won by Julius Caesar against Pompey the Great, in the neighbouring plains, in the 607th year of Rome, of which read Lucan’s Pharsalia. ↩

Chiron, a Centaur, son to Saturn and Phillyris, living in the mountains, where, being much given to hunting, he became very knowing in the virtues of plants and one of the most famous physicians of his time. He imparted his skill to Æsculapius and was afterwards Apollo’s governor, until being wounded by Hercules, and desiring to die, Jupiter placed him in heaven, where he forms the sign of Sagittarius or the Archer. ↩

The whole history of this ancient ceremony you may read at large in Dr. Plot’s History of Staffordshire, under the town Tutbury. ↩

For the history of Pegu, read Mandelsa and Olearius’s Travels. ↩

Paris Garden, in Southwark, took its name from the possessor. ↩

Promethean fire. Prometheus was the son of Iapetus, and brother of Atlas, concerning whom the poets have feigned, that having first formed men of the earth and water, he stole fire from heaven to put life into them; and that having thereby displeased Jupiter, he commanded Vulcan to tie him to mount Caucasus with iron chains, and that a vulture should prey upon his liver continually: but the truth of the story is, that Prometheus was an astrologer, and constant in observing the stars upon that mountain; and, that, among other things, he found the art of making fire, either by the means of a flint, or by contracting the sunbeams in a glass. Bochart will have Magog, in the Scripture, to be the Prometheus of the Pagans.

He here and before sarcastically derides those who were great admirers of the sympathetic powder and weapon salve, which were in great repute in those days, and much promoted by the great Sir Kenelm Digby, who wrote

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 78
Go to page:

Free e-book «Hudibras, Samuel Butler [types of ebook readers TXT] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment