The Worm Ouroboros, E. R. Eddison [best e reader for academics txt] 📗
- Author: E. R. Eddison
Book online «The Worm Ouroboros, E. R. Eddison [best e reader for academics txt] 📗». Author E. R. Eddison
“So havinge ridd me wel of Vol, and by my hoep and secreat intilligence these were thayr entire flete that was nowe al sonken and putt to distruccioun by mee, and trewly hit was a paltry werk and light, so few they were agaynst my foarce agaynst them, I dyd comme alande att the place hyghte Grunda by the northe perte of the frith wher the watere owt of Breakingdal falleth into the se. Here I made make my campe with the rampyres thereof reachynge to the schore of the salt se baithe befoare and behynde of me, and drew in supplies and brent and slawe and sent forth hoarsmen to bryng mee in intelligence. And on the iv daie hadd notise of a gret powre and strengtht cumming at me from sowth out of Owleswyke to assaille mee in Grunda. And dyd fyghte agaynst them and dyd flinge them backe beinge iv or v thowsand souldiers. Who returning nexte daie towarde Owlswyke I dyd followe aftir, and so toke them facynge me in a plaise cauled Crosbie Owtsykes where they did make shifte to kepe the phords and passages of Ethrey river very stronge. Heare was bifaln an horable great murtheringe battell where Thy Servaunte dyd oppresse and overthrowe with mitch dexteritee those Daemons, makynge of them so bluddie and creuell a slawghter as hathe not been sene afore not once nor twice in mans memorye, and blythely I tel you of Vizze theyr cheefe capitaine kild and ded of strips taken at Crosby felde.
“Soe have I nowe in the holow of my hand by thys victorie the conquest and possession of al thys lande of Daemonlande, and doe nowe purpose to dele with thayr castels villages riches cattell howssys and peopell in my waye on al thys estren seaborde within L miells compas with rapes and murtheres and burnyngs and all harsche dyscypline according to your Majesties wille. And do stande with mine armie befoare Owleswyk, bluddie Spitfyer’s notable great castel and forteres that alone yet liveth in this lande of your daungerous grivious and malitious arche enymies, and the same Spitfire being att my cominge fledde into the mowntaynes all do submytt and become your Majesties vassalls. But I wyll nat conclud nor determyn of peace no not with man weoman nor chyld of them but kyll them al, havinge always befoare my minde the satisfactioun of your Princely Pleasure.
“Lest I be too large I leve here to tel you of many rare and remarcable occurants and observacions whych never the less I laye by in my mynde to aquent you with agaynst my coming home or by further writinge. Laxus bearing a kings name do puffe himself up alledging he wan the sefight but I shall satisfy your Majestie to the contrary. Gro followeth the wars in as goode sort as his lean spare bodey will wel beare. Of Gallandus I nedes must saye he do meddyl too much in my counsailles, still desyring me do thus and thus but I will nat. Heretofore in the like unrespective manner he hath now and then used mee which I have swolewed but will not no more. Who if hee go about to calumniate me in any thinge I praye you Lorde let mee know it though I despise baithe him and all such. And in acknowledgement of Your highe favors unto meward do kiss your Majesties hand.
“Most humbly and reverently untoe my Lorde the Kynge, undir my seal.
“Corsus.”
The King put up the writing in his bosom. “Bring me Corsus’s cup,” said he.
They did so, and the King said, “Fill it with Thramnian wine. Drop me an emerald in it to spawn luck i’ the cup, and drink him fortune and wisdom in victory.”
Prezmyra, that had watched the King till now as a mother watches her child in the crisis of a fever, rose up radiant in her seat, crying, “Victory!” And all they fell a-shouting and smiting on the boards till the roof-beams shook with their great shouting, while the King drank first and passed on the cup that all might drink in turn.
But Gorice the King sat dark among them as a cliff of serpentine that frowns above dancing surges of a spring-tide summer sea.
When the women left the banquet hall the Lady Prezmyra came to the King and said, “Your brow is too dark, Lord, if indeed this news is all good that lights your heart and mind from withinward.”
The King answered and said, “Madam, it is very good news. Yet remember that hard it is to lift a full cup without spilling.”
Now was summer worn and harvest brought in, and on the twenty-seventh day after these tidings aforewrit came another ship of Witchland out of the west sailing over the teeming deep, and rowed on a full tide up Druima and through the Ergaspian Mere, and so anchored below Carcë an hour before supper time. That was a calm clear sunshine evening, and King Gorice rode home from his hunting at that instant when the ship made fast by the water-gate. And there was the Lord Gro aboard of her; and the face of him as he came up out of the ship and stood to greet the King was the colour of quicklime a-slaking.
The King looked narrowly at him, then greeting him with much outward show of carelessness and pleasure made him go with him to the King’s own lodgings. There the King made Gro drink a great stoup of red wine, and said to him, “I am all of a muck sweat from the hunting. Go in with me to my baths and tell me all while I bathe me before supper.
Comments (0)