readenglishbook.com » Science » A History of Science, vol 2, Henry Smith Williams [read this if txt] 📗

Book online «A History of Science, vol 2, Henry Smith Williams [read this if txt] 📗». Author Henry Smith Williams



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 42
Go to page:
very flourishing publisher who could produce a hundred volumes all told per annum; and probably there were not many publishers at any given time, even in the period of Rome’s greatest glory, who had anything like this output.

As there was a large number of authors in every generation of the classical period, it follows that most of these authors must have been obliged to content themselves with editions numbering very few copies; and it goes without saying that the greater number of books were never reproduced in what might be called a second edition. Even books that retained their popularity for several generations would presently fail to arouse sufficient interest to be copied; and in due course such works would pass out of existence altogether. Doubtless many hundreds of books were thus lost before the close of the classical period, the names of their authors being quite forgotten, or preserved only through a chance reference; and of course the work of elimination went on much more rapidly during the Middle Ages, when the interest in classical literature sank to so low an ebb in the West. Such collections of references and quotations as the Greek Anthology and the famous anthologies of Stobaeus and Athanasius and Eusebius give us glimpses of a host of writers—more than seven hundred are quoted by Stobaeus—a very large proportion of whom are quite unknown except through these brief excerpts from their lost works.

Quite naturally the scientific works suffered at least as largely as any others in an age given over to ecclesiastical dreamings.

Yet in some regards there is matter for surprise as to the works preserved. Thus, as we have seen, the very extensive works of Aristotle on natural history, and the equally extensive natural history of Pliny, which were preserved throughout this period, and are still extant, make up relatively bulky volumes. These works seem to have interested the monks of the Middle Ages, while many much more important scientific books were allowed to perish.

A considerable bulk of scientific literature was also preserved through the curious channels of Arabic and Armenian translations.

Reference has already been made to the Almagest of Ptolemy, which, as we have seen, was translated into Arabic, and which was at a later day brought by the Arabs into western Europe and (at the instance of Frederick II of Sicily) translated out of their language into mediaeval Latin.

It remains to inquire, however, through what channels the Greek works reached the Arabs themselves. To gain an answer to this question we must follow the stream of history from its Roman course eastward to the new seat of the Roman empire in Byzantium.

Here civilization centred from about the fifth century A.D., and here the European came in contact with the civilization of the Syrians, the Persians, the Armenians, and finally of the Arabs.

The Byzantines themselves, unlike the inhabitants of western Europe, did not ignore the literature of old Greece; the Greek language became the regular speech of the Byzantine people, and their writers made a strenuous effort to perpetuate the idiom and style of the classical period. Naturally they also made transcriptions of the classical authors, and thus a great mass of literature was preserved, while the corresponding works were quite forgotten in western Europe.

Meantime many of these works were translated into Syriac, Armenian, and Persian, and when later on the Byzantine civilization degenerated, many works that were no longer to be had in the Greek originals continued to be widely circulated in Syriac, Persian, Armenian, and, ultimately, in Arabic translations. When the Arabs started out in their conquests, which carried them through Egypt and along the southern coast of the Mediterranean, until they finally invaded Europe from the west by way of Gibraltar, they carried with them their translations of many a Greek classical author, who was introduced anew to the western world through this strange channel.

We are told, for example, that Averrhoes, the famous commentator of Aristotle, who lived in Spain in the twelfth century, did not know a word of Greek and was obliged to gain his knowledge of the master through a Syriac translation; or, as others alleged (denying that he knew even Syriac), through an Arabic version translated from the Syriac. We know, too, that the famous chronology of Eusebius was preserved through an Armenian translation; and reference has more than once been made to the Arabic translation of Ptolemy’s great work, to which we still apply its Arabic title of Almagest.

The familiar story that when the Arabs invaded Egypt they burned the Alexandrian library is now regarded as an invention of later times. It seems much more probable that the library bad been largely scattered before the coming of the Moslems. Indeed, it has even been suggested that the Christians of an earlier day removed the records of pagan thought. Be that as it may, the famous Alexandrian library had disappeared long before the revival of interest in classical learning. Meanwhile, as we have said, the Arabs, far from destroying the western literature, were its chief preservers. Partly at least because of their regard for the records of the creative work of earlier generations of alien peoples, the Arabs were enabled to outstrip their contemporaries.

For it cannot be in doubt that, during that long stretch of time when the western world was ignoring science altogether or at most contenting itself with the casual reading of Aristotle and Pliny, the Arabs had the unique distinction of attempting original investigations in science. To them were due all important progressive steps which were made in any scientific field whatever for about a thousand years after the time of Ptolemy and Galen. The progress made even by the Arabs during this long period seems meagre enough, yet it has some significant features.

These will now demand our attention.

II. MEDIAEVAL SCIENCE AMONG THE ARABIANS

The successors of Mohammed showed themselves curiously receptive of the ideas of the western people whom they conquered. They came in contact with the Greeks in western Asia and in Egypt, and, as has been said, became their virtual successors in carrying forward the torch of learning. It must not be inferred, however, that the Arabian scholars, as a class, were comparable to their predecessors in creative genius. On the contrary, they retained much of the conservative oriental spirit. They were under the spell of tradition, and, in the main, what they accepted from the Greeks they regarded as almost final in its teaching. There were, however, a few notable exceptions among their men of science, and to these must be ascribed several discoveries of some importance.

The chief subjects that excited the interest and exercised the ingenuity of the Arabian scholars were astronomy, mathematics, and medicine. The practical phases of all these subjects were given particular attention. Thus it is well known that our so-called Arabian numerals date from this period. The revolutionary effect of these characters, as applied to practical mathematics, can hardly be overestimated; but it is generally considered, and in fact was admitted by the Arabs themselves, that these numerals were really borrowed from the Hindoos, with whom the Arabs came in contact on the east. Certain of the Hindoo alphabets, notably that of the Battaks of Sumatra, give us clews to the originals of the numerals. It does not seem certain, however, that the Hindoos employed these characters according to the decimal system, which is the prime element of their importance. Knowledge is not forthcoming as to just when or by whom such application was made. If this was an Arabic innovation, it was perhaps the most important one with which that nation is to be credited. Another mathematical improvement was the introduction into trigonometry of the sine—the half-chord of the double arc—instead of the chord of the arc itself which the Greek astronomers had employed. This improvement was due to the famous Albategnius, whose work in other fields we shall examine in a moment.

Another evidence of practicality was shown in the Arabian method of attempting to advance upon Eratosthenes’ measurement of the earth. Instead of trusting to the measurement of angles, the Arabs decided to measure directly a degree of the earth’s surface—or rather two degrees. Selecting a level plain in Mesopotamia for the experiment, one party of the surveyors progressed northward, another party southward, from a given point to the distance of one degree of arc, as determined by astronomical observations. The result found was fifty-six miles for the northern degree, and fifty-six and two-third miles for the southern. Unfortunately, we do not know the precise length of the mile in question, and therefore cannot be assured as to the accuracy of the measurement. It is interesting to note, however, that the two degrees were found of unequal lengths, suggesting that the earth is not a perfect sphere—a suggestion the validity of which was not to be put to the test of conclusive measurements until about the close of the eighteenth century. The Arab measurement was made in the time of Caliph Abdallah al-Mamun, the son of the famous Harun-al-Rashid. Both father and son were famous for their interest in science. Harun-al-Rashid was, it will be recalled, the friend of Charlemagne. It is said that he sent that ruler, as a token of friendship, a marvellous clock which let fall a metal ball to mark the hours. This mechanism, which is alleged to have excited great wonder in the West, furnishes yet another instance of Arabian practicality.

Perhaps the greatest of the Arabian astronomers was Mohammed ben Jabir Albategnius, or El-batani, who was born at Batan, in Mesopotamia, about the year 850 A.D., and died in 929.

Albategnius was a student of the Ptolemaic astronomy, but he was also a practical observer. He made the important discovery of the motion of the solar apogee. That is to say, he found that the position of the sun among the stars, at the time of its greatest distance from the earth, was not what it had been in the time of Ptolemy. The Greek astronomer placed the sun in longitude 65

degrees, but Albategnius found it in longitude 82 degrees, a distance too great to be accounted for by inaccuracy of measurement. The modern inference from this observation is that the solar system is moving through space; but of course this inference could not well be drawn while the earth was regarded as the fixed centre of the universe.

In the eleventh century another Arabian discoverer, Arzachel, observing the sun to be less advanced than Albategnius had found it, inferred incorrectly that the sun had receded in the mean time. The modern explanation of this observation is that the measurement of Albategnius was somewhat in error, since we know that the sun’s motion is steadily progressive. Arzachel, however, accepting the measurement of his predecessor, drew the false inference of an oscillatory motion of the stars, the idea of the motion of the solar system not being permissible. This assumed phenomenon, which really has no existence in point of fact, was named the “trepidation of the fixed stars,” and was for centuries accepted as an actual phenomenon. Arzachel explained this supposed phenomenon by assuming that the equinoctial points, or the points of intersection of the equator and the ecliptic, revolve in circles of eight degrees’ radius. The first points of Aries and Libra were supposed to describe the circumference of these circles in about eight hundred years. All of which illustrates how a difficult and false explanation may take the place of a simple and correct one. The observations of later generations have shown conclusively that the sun’s shift of position is regularly progressive, hence that there is no “trepidation” of the stars and no revolution of the equinoctial points.

If the Arabs were wrong as regards this supposed motion of the fixed stars, they made at least one correct observation as to the inequality of motion of the moon.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 42
Go to page:

Free e-book «A History of Science, vol 2, Henry Smith Williams [read this if txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment