The Man with the Clubfoot, Valentine Williams [hot novels to read TXT] 📗
- Author: Valentine Williams
- Performer: -
Book online «The Man with the Clubfoot, Valentine Williams [hot novels to read TXT] 📗». Author Valentine Williams
The conversation was all of crime and deeds of violence. The men back from the front told gloatingly of rapine and feastings in lonely Belgian villages or dwelt ghoulishly on the horrors of the battlefield, the mounds of decaying corpses, the ghastly mutilations they had seen in the dead. There were tales, too, of "vengeance" wreaked on "the treacherous English." One story, in particular, of the fate of a Scottish Sergeant ... "der Hochländer" they called him in this oft-told tale ... still makes me quiver with impotent rage when I think of it.
One evening the name of the Hotel Esplanade caught my ear. I approached the table and found two flashily dressed bullies and a bedraggled drab from the streets talking in admiration of my exploit.
"Clubfoot met his match that time," the woman cried. "The dirty dog! But why didn't this English spy make a job of it and kill the scum? Pah!"
And she spat elegantly into the sawdust on the floor.
"I wouldn't be in that fellow's shoes for something," muttered one of the men. "No one ever had the better of Clubfoot yet. Do you remember Meinhardt, Franz? He tried to cheat Clubfoot, and we know what happened to him!"
"They're raking the whole city for this Englishman," answered the other man. "Vogel, who works for Section Seven, you know the man I mean, was telling me. They've done every hotel in Berlin and the suburbs, but they haven't found him. They raided Bauer's in the Favoriten-Strasse last night. The Englishman wasn't there, but they got three or four others they were looking for—Fritz and another deserter included. I was nearly there myself!"
I was always hearing references of this kind to my exploit. I was never spoken of except in terms of admiration, but the name of Clubfoot—der Stelze—excited only execration and terror.
I lived in daily fear of a raid at Haase's. Why the place had escaped so long, with all that riff-raff assembled there nightly, I couldn't imagine. It was one of those defects in German organization which puzzle the best of us at times. In the meantime, I was powerless to escape. The first thing Haase had done was to take away my papers—to send them to the police, as he explained—but he never gave them back, and when I asked for them he put me off with an excuse.
I was a virtual prisoner in the place. On my feet from morning till night, I had indeed few opportunities for going out; but once, during a slack time in the afternoon, when I broached the subject to the landlord, he refused harshly to let me out of his sight.
"The street is not healthy for you just now. You would be a danger to yourself and to all of us!" he said.
My life in that foul den was a burden to me. The living conditions were unspeakable. Otto, a pale and ill-tempered consumptive, compelled, like me, to rise in the darkness of the dawn, never washed, and his companionship in the stuffy hole where we slept was offensive beyond belief. He openly jeered at my early morning journeys out to a narrow, stinking court, where I exulted in the ice-cold water from the pump. And the food! It was only when I saw the mean victuals—the coarse and often tainted horseflesh, the unappetizing war-bread, the coffee substitute, and the rest—that I realized how Germany was suffering, though only through her poor as yet, from the British blockade. That thought used to help to overcome the nausea with which I sat down to eat.
Domestic life at Haase's was a hell upon earth. Haase himself was a drunken bully, who made advances to every woman he met, and whose complicated intrigues with the feminine portion of his clientèle led to frequent scenes with the fair-haired Hebe who presided at the bar and over his household. It was she and Otto who fared daily forth to take their places in the long queues that waited for hours with food cards outside the provision shops.
These trips seemed to tell upon her temper, which would flash out wrathfully at meal-times, when Haase began his inevitable grumbling about the food. As Otto took a malicious delight in these family scenes, I was frequently called upon to assume the role of peace-maker. More than once I intervened to save Madame from the violence she had called down upon herself by the sharpness of her tongue. She was a poor, faded creature, and the tragedy of it all was that she was in love with this degraded bully. She was grateful to me for my good offices, I think, for, though she hardly ever addressed me, her manner was always friendly.
These days of dreary squalor would have been unbearable if it had not been for my elucidation of the word Boonekamp, which was said to hold the clue to my brother's address. On the wall in the cubby-hole where I slept was a tattered advertisement card of this apéritif—for such is the preparation—proclaiming it to be "Germany's Best Cordial." As I undressed at night, I often used to stare at this placard, wondering what connection Boonekamp could possibly have with my brother. I determined to take the first opportunity of examining the card itself. One morning, while Otto was out in the queue at the butcher's, I slipped away from the cellar to our sleeping-place and, lighting my candle, took down the card and examined it closely. It was perfectly plain, red letters on a green background in front, white at the back.
As I was replacing the card on the nail I saw some writing in pencil on the wall where the card had hung. My heart seemed to stand still with the joy of my discovery. For the writing was in my brother's neat, artistic hand, the words were English, and, best of all, my brother's initials were attached. This is what I read:
(Facsimile.) 5.7.16.
"You will find me at the Café Regina, Düsseldorf—F.O."
After that I felt I could bear with everything. The message awakened hope that was fast dying in my heart. At least on July 5th, Francis was alive. To that fact I clung as to a sheet-anchor. It gave me courage for the hardest part of all my experiences in Germany, those long days of waiting in that den of thieves. For I knew I must be patient. Presently, I hoped, I might extract my papers from Haase or persuade Kore, when he came back, to see me, to give me a permit that would enable me to get to Düsseldorf. But the term of my permit was fast running out and the Jew never came.
There were often moments when I longed to ask Haase or one of the others about the time my brother had served in that place. But I feared to draw attention to myself. No one asked any questions of me (questions as to personal antecedents were discouraged at Haase's), and, as long as I remained the unpaid, useful drudge I felt that my desire for obscurity would be respected. Desultory questions about my predecessors elicited no information about Francis. The Haase establishment seemed to have had a succession of vague and shadowy retainers.
Only about Johann, whose apron I wore, did Otto become communicative.
"A stupid fellow!" he declared. "He was well off here. Haase liked him, the customers liked him, especially the ladies. But he must fall in love with Frau Hedwig (the lady at the bar), then he quarrelled with Haase and threatened him—you know, about customers who haven't got their papers in order. The next time Johann went out, they arrested him. And he was shot at Spandau!"
"Shot?" I exclaimed. "Why?"
"As a deserter."
"But was he a deserter?"
"Ach! was! But he had a deserter's papers in his pockets ... his own had vanished. Ach! it's a bad thing to quarrel with Haase!"
I made a point of keeping on the right side of the landlord after that. By my unfailing diligence I even managed to secure his grudging approval, though he was always ready to fly into a passion at the least opportunity.
One evening about six o'clock a young man, whom I had never seen among our regular customers, came down the stairs from the street and asked for Haase, who was asleep on the sofa in the inner room. At the sight of the youth, Frau Hedwig jumped off her perch behind the bar and vanished. She came back directly and, ignoring me, conducted the young man into the inner room, where he remained for about half an hour. Then he reappeared again, accompanied by Frau Hedwig, and went off.
I was shocked by the change in the appearance of the woman. Her face was pale, her eyes red with weeping, and her eyes kept wandering towards the door. It was a slack time of the day within and the cellar was free of customers.
"You look poorly, Frau Hedwig," I said. "Trouble with Haase again?"
She looked up at me and shook her head, her eyes brimming over. A tear ran down the rouge on her cheek.
"I must speak," she said. "I can't bear this suspense alone. You are a kind young man. You are discreet. Julius, there is trouble brewing for us!"
"What do you mean?" I asked. A foreboding of evil rose within me.
"Kore!" she whispered.
"Kore?" I echoed. "What of him?"
She looked fearfully about her.
"He was taken yesterday morning," she said.
"Do you mean arrested?" I exclaimed, unwilling to believe the staggering news.
"They entered his apartment early in the morning and seized him in bed. Ach! it is dreadful!" And she buried her face in her hands.
"But surely," I added soothingly, though with an icy fear at my heart, "there is no need to despair. What is an arrest to-day with all these regulations...."
The woman raised her face, pallid beneath its paint, to mine.
"Kore was shot at Moabit Prison this morning," she said in a low voice. "That young man brought the news just now." Then she added breathlessly, her words pouring out in a torrent:
"You don't know what this means to us. Haase had dealings with this Jew. If they have shot him, it is because they have found out from him all they want to know. That means our ruin, that means that Haase will go the same way as the Jew.
"But Haase is stubborn, foolhardy. The messenger warned him that a raid might be expected here at any moment. I have pleaded with him in vain. He believes that Kore has split; he believes the police may come, but he says they daren't touch him: he has been too useful to them: he knows too much. Ach, I am afraid! I am afraid!"
Haase's voice sounded from the inner room.
"Hedwig!" he called.
The woman hastily dried her eyes and disappeared through the door.
The coast was clear, if I wanted to escape, but where could I go, without a paper or passport, a hunted man?
The news of Kore's arrest and execution haunted me. Of course, the man was in a most perilous trade, and had probably been playing the game for years. But suppose they had tracked me to the house in the street called In den Zelten.
I crossed the room and opened the door to the street. I had never set foot outside since I had come, and, hopeless as it would be
Comments (0)