Following the Equator, Mark Twain [best books to read in your 20s .txt] 📗
- Author: Mark Twain
- Performer: -
Book online «Following the Equator, Mark Twain [best books to read in your 20s .txt] 📗». Author Mark Twain
Then he had another inspiration, and went rambling off into fervent confusions and incoherencies, and I had to stop him again. I thought we had talked enough, so I told him to go to the bathroom and clean it up and remove the slops—this to get rid of him. He went away, seeming to understand, and got out some of my clothes and began to brush them. I repeated my desire several times, simplifying and re-simplifying it, and at last he got the idea. Then he went away and put a coolie at the work, and explained that he would lose caste if he did it himself; it would be pollution, by the law of his caste, and it would cost him a deal of fuss and trouble to purify himself and accomplish his rehabilitation. He said that that kind of work was strictly forbidden to persons of caste, and as strictly restricted to the very bottom layer of Hindoo society—the despised ‘Sudra’ (the toiler, the laborer). He was right; and apparently the poor Sudra has been content with his strange lot, his insulting distinction, for ages and ages—clear back to the beginning of things, so to speak. Buckle says that his name—laborer—is a term of contempt; that it is ordained by the Institutes of Menu (900 B.C.) that if a Sudra sit on a level with his superior he shall be exiled or branded—[Without going into particulars I will remark that as a rule they wear no clothing that would conceal the brand.—M. T.] . . . if he speak contemptuously of his superior or insult him he shall suffer death; if he listen to the reading of the sacred books he shall have burning oil poured in his ears; if he memorize passages from them he shall be killed; if he marry his daughter to a Brahmin the husband shall go to hell for defiling himself by contact with a woman so infinitely his inferior; and that it is forbidden to a Sudra to acquire wealth. “The bulk of the population of India,” says Bucklet—[Population to-day, 300,000,000.]—“is the Sudras—the workers, the farmers, the creators of wealth.”
Manuel was a failure, poor old fellow. His age was against him. He was desperately slow and phenomenally forgetful. When he went three blocks on an errand he would be gone two hours, and then forget what it was he went for. When he packed a trunk it took him forever, and the trunk’s contents were an unimaginable chaos when he got done. He couldn’t wait satisfactorily at table—a prime defect, for if you haven’t your own servant in an Indian hotel you are likely to have a slow time of it and go away hungry. We couldn’t understand his English; he couldn’t understand ours; and when we found that he couldn’t understand his own, it seemed time for us to part. I had to discharge him; there was no help for it. But I did it as kindly as I could, and as gently. We must part, said I, but I hoped we should meet again in a better world. It was not true, but it was only a little thing to say, and saved his feelings and cost me nothing.
But now that he was gone, and was off my mind and heart, my spirits began to rise at once, and I was soon feeling brisk and ready to go out and have adventures. Then his newly-hired successor flitted in, touched his forehead, and began to fly around here, there, and everywhere, on his velvet feet, and in five minutes he had everything in the room “ship-shape and Bristol fashion,” as the sailors say, and was standing at the salute, waiting for orders. Dear me, what a rustler he was after the slumbrous way of Manuel, poor old slug! All my heart, all my affection, all my admiration, went out spontaneously to this frisky little forked black thing, this compact and compressed incarnation of energy and force and promptness and celerity and confidence, this smart, smily, engaging, shiney-eyed little devil, feruled on his upper end by a gleaming fire-coal of a fez with a red-hot tassel dangling from it. I said, with deep satisfaction—
“You’ll suit. What is your name?”
He reeled it mellowly off.
“Let me see if I can make a selection out of it—for business uses, I mean; we will keep the rest for Sundays. Give it to me in installments.”
He did it. But there did not seem to be any short ones, except Mousa—which suggested mouse. It was out of character; it was too soft, too quiet, too conservative; it didn’t fit his splendid style. I considered, and said—
“Mousa is short enough, but I don’t quite like it. It seems colorless—inharmonious—inadequate; and I am sensitive to such things. How do you think Satan would do?”
“Yes, master. Satan do wair good.”
It was his way of saying “very good.”
There was a rap at the door. Satan covered the ground with a single skip; there was a word or two of Hindostani, then he disappeared. Three minutes later he was before me again, militarily erect, and waiting for me to speak first.
“What is it, Satan?”
“God want to see you.”
“Who?”
“God. I show him up, master?”
“Why, this is so unusual, that—that—well, you see indeed I am so unprepared—I don’t quite know what I do mean. Dear me, can’t you explain? Don’t you see that this is a most ex——”
“Here his card, master.”
Wasn’t it curious—and amazing, and tremendous, and all that? Such a personage going around calling on such as I, and sending up his card, like a mortal—sending it up by Satan. It was a bewildering collision of the impossibles. But this was the land of the Arabian Nights, this was India! and what is it that cannot happen in India?
We had the interview. Satan was right—the Visitor was indeed a God in the conviction of his multitudinous followers, and was worshiped by them in sincerity and humble adoration. They are troubled by no doubts as to his divine origin and office. They believe in him, they pray to him, they make offerings to him, they beg of him remission of sins; to them his person, together with everything connected with it, is sacred; from his barber they buy the parings of his nails and set them in gold, and wear them as precious amulets.
I tried to seem tranquilly conversational and at rest, but I was not. Would you have been? I was in a suppressed frenzy of excitement and curiosity and glad wonder. I could not keep my eyes off him. I was looking upon a god, an actual god, a recognized and accepted god; and every detail of his person and his dress had a consuming interest for me. And the thought went floating through my head, “He is worshiped—think of it—he is not a recipient of the pale homage called compliment, wherewith the highest human clay must make shift to be satisfied, but of an infinitely richer spiritual food: adoration, worship!—men and women lay their cares and their griefs and their broken hearts at his feet; and he gives them his peace; and they go away healed.”
And just then the Awful Visitor said, in the simplest way—“There is a feature of the philosophy of Huck Finn which”—and went luminously on with the construction of a compact and nicely-discriminated literary verdict.
It is a land of surprises—India! I had had my ambitions—I had hoped, and almost expected, to be read by kings and presidents and emperors—but I had never looked so high as That. It would be false modesty to pretend that I was not inordinately pleased. I was. I was much more pleased than I should have been with a compliment from a man.
He remained half an hour, and I found him a most courteous and charming gentleman. The godship has been in his family a good while, but I do not know how long. He is a Mohammedan deity; by earthly rank he is a prince; not an Indian but a Persian prince. He is a direct descendant of the Prophet’s line. He is comely; also young—for a god; not forty, perhaps not above thirty-five years old. He wears his immense honors with tranquil grace, and with a dignity proper to his awful calling. He speaks English with the ease and purity of a person born to it. I think I am not overstating this. He was the only god I had ever seen, and I was very favorably impressed. When he rose to say good-bye, the door swung open and I caught the flash of a red fez, and heard these words, reverently said—
“Satan see God out?”
“Yes.” And these mis-mated Beings passed from view Satan in the lead and The Other following after.
CHAPTER XL.
Few of us can stand prosperity. Another man’s, I mean.
—Pudd’nhead Wilson’s New Calendar.
The next picture in my mind is Government House, on Malabar Point, with the wide sea-view from the windows and broad balconies; abode of His Excellency the Governor of the Bombay Presidency—a residence which is European in everything but the native guards and servants, and is a home and a palace of state harmoniously combined.
That was England, the English power, the English civilization, the modern civilization—with the quiet elegancies and quiet colors and quiet tastes and quiet dignity that are the outcome of the modern cultivation. And following it came a picture of the ancient civilization of India—an hour in the mansion of a native prince: Kumar Schri Samatsinhji Bahadur of the Palitana State.
The young lad, his heir, was with the prince; also, the lad’s sister, a wee brown sprite, very pretty, very serious, very winning, delicately moulded, costumed like the daintiest butterfly, a dear little fairyland princess, gravely willing to be friendly with the strangers, but in the beginning preferring to hold her father’s hand until she could take stock of them and determine how far they were to be trusted. She must have been eight years old; so in the natural (Indian) order of things she would be a bride in three or four years from now, and then this free contact with the sun and the air and the other belongings of out-door nature and comradeship with visiting male folk would end, and she would shut herself up in the zenana for life, like her mother, and by inherited habit of mind would be happy in that seclusion and not look upon it as an irksome restraint and a weary captivity.
The game which the prince amuses his leisure with—however, never mind it, I should never be able to describe it intelligibly. I tried to get an idea of it while my wife and daughter visited the princess in the zenana, a lady of charming graces and a fluent speaker of English, but I did not make it out. It is a complicated game, and I believe it is said that nobody can learn to play it well—but an Indian. And I was not able to learn how to wind a turban. It seemed a simple art and easy; but that was a deception. It is a piece of thin, delicate stuff a foot wide or more, and forty or fifty feet long; and the exhibitor of the art takes one end of it in his two hands, and winds it in and out intricately about his head, twisting it as he goes, and in a minute or two the thing is finished, and is neat and symmetrical and fits as snugly as a mould.
We were interested in the wardrobe and the jewels, and in the silverware, and its grace of shape and beauty and delicacy of ornamentation. The silverware is kept locked up, except at
Comments (0)