The Jimmyjohn Boss, and Other Stories, Owen Wister [easy novels to read txt] 📗
- Author: Owen Wister
Book online «The Jimmyjohn Boss, and Other Stories, Owen Wister [easy novels to read txt] 📗». Author Owen Wister
Vogel took the boy's pistol from its holster and aimed at an empty bottle which was sticking in the thin Deceiver snow. “Can you do this?” he said, carelessly, and fired. The snow struck the bottle, but the unharming bullet was buried half an inch to the left.
The boy took his pistol with solemnity. “No,” he said. “Guess I can't do that.” He fired, and the glass splintered into shapelessness. “Told you I couldn't miss as close as you did,” said he.
“You are a darling,” said Mr. Vogel. “Gif me dat lofely weapon.”
A fortunate store of bottles lay, leaned, or stood about in the white snow of Nampa, and Mr. Vogel began at them.
“May I ask if anything is the matter?” inquired a mild voice from the stage.
“Stick that lily head in-doors,” shouted Vogel; and the face and eye-glasses withdrew again into the stage. “The school-teacher he will be beautifool virtuous company for you at Malheur Agency,” continued Vogel, shooting again; and presently the large old German destroyed a bottle with a crashing smack. “Ah!” said he, in unison with the smack. “Ah-ha! No von shall say der old Max lose his gr-rip. I shoot it efry time now, but the train she whistle. I hear her.”
The boy affected to listen earnestly.
“Bah! I tell you I hear de whistle coming.”
“Did you say there was a whistle?” ventured the occupant of the stage. The snow shone white on his glasses as he peered out.
“Nobody whistle for you,” returned the robust Vogel. “You listen to me,” he continued to the boy. “You are offle yoong. But I watch you plenty this long time. I see you work mit my stock on the Owyhee and the Malheur; I see you mit my oder men. My men they say always more and more, 'Yoong Drake he is a goot one,' und I think you are a goot one mine own self. I am the biggest cattle man on the Pacific slope, und I am also an old devil. I have think a lot, und I like you.”
“I'm obliged to you, sir.”
“Shut oop. I like you, und therefore I make you my new sooperintendent at my Malheur Agency r-ranch, mit a bigger salary as you don't get before. If you are a sookcess, I r-raise you some more.”
“I am satisfied now, sir.”
“Bah! Never do you tell any goot business man you are satisfied mit vat he gif you, for eider he don't believe you or else he think you are a fool. Und eider ways you go down in his estimation. You make those men at Malheur Agency behave themselves und I r-raise you. Only I do vish, I do certainly vish you had some beard on that yoong chin.”
The boy glanced at his pistol.
“No, no, no, my son,” said the sharp old German. “I don't want gunpowder in dis affair. You must act kviet und decisif und keep your liddle shirt on. What you accomplish shootin'? You kill somebody, und then, pop! somebody kills you. What goot is all that nonsense to me?”
“It would annoy me some, too,” retorted the boy, eyeing the capitalist. “Don't leave me out of the proposition.”
“Broposition! Broposition! Now you get hot mit old Max for nothing.”
“If you didn't contemplate trouble,” pursued the boy, “what was your point just now in sampling my marksmanship?” He kicked some snow in the direction of the shattered bottle. “It's understood no whiskey comes on that ranch. But if no gunpowder goes along with me, either, let's call the deal off. Buy some other fool.”
“You haf not understand, my boy. Und you get very hot because I happen to make that liddle joke about somebody killing you. Was you thinking maybe old Max not care what happen to you?”
A moment of silence passed before the answer came: “Suppose we talk business?”
“Very well, very well. Only notice this thing. When oder peoples talk oop to me like you haf done many times, it is not they who does the getting hot. It is me—old Max. Und when old Max gets hot he slings them out of his road anywheres. Some haf been very sorry they get so slung. You invite me to buy some oder fool? Oh, my boy, I will buy no oder fool except you, for that was just like me when I was yoong Max!” Again the ruddy and grizzled magnate put his hand on the shoulder of the boy, who stood looking away at the bottles, at the railroad track, at anything save his employer.
The employer proceeded: “I was afraid of nobody und noding in those days. You are afraid of nobody and noding. But those days was different. No Pullman sleepers, no railroad at all. We come oop the Columbia in the steamboat, we travel hoonderts of miles by team, we sleep, we eat nowheres in particular mit many unexpected interooptions. There was Indians, there was offle bad white men, und if you was not offle yourself you vanished quickly. Therefore in those days was Max Vogel hell und repeat.”
The magnate smiled a broad fond smile over the past which he had kicked, driven, shot, bled, and battled through to present power; and the boy winked up at him again now.
“I don't propose to vanish, myself,” said he.
“Ah-ha! you was no longer mad mit der old Max! Of coorse I care what happens to you. I was alone in the world myself in those lofely wicked days.”
Reserve again made flinty the boy's face.
“Neider did I talk about my feelings,” continued Max Vogel, “but I nefer show them too quick. If I was injured I wait, and I strike to kill. We all paddles our own dugout, eh? We ask no favors from nobody; we must win our spurs! Not so? Now I talk business with you where you interroopt me. If cow-boys was not so offle scarce in the country, I would long ago haf bounce the lot of those drunken fellows. But they cannot be spared; we must get along so. I cannot send Brock, he is needed at Harper's. The dumb fellow at Alvord Lake is too dumb; he is not quickly courageous. They would play high jinks mit him. Therefore I send you. Brock he say to me you haf joodgement. I watch, and I say to myself also, this boy haf goot joodgement. And when you look at your pistol so quick, I tell you quick I don't send you to kill men when they are so scarce already! My boy, it is ever the moral, the say-noding strength what gets there—mit always the liddle pistol behind, in case—joost in case. Haf you understand? I ask you to shoot. I see you know how, as Brock told me. I recommend you to let them see that aggomplishment in a friendly way. Maybe a shooting-match mit prizes—I pay for them—pretty soon after you come. Und joodgement—und joodgement. Here comes that train. Haf you well understand?”
Upon this the two shook hands, looking square friendship in each other's eyes. The east-bound, long quiet and dark beneath its flowing clots of smoke, slowed to a halt. A few valises and legs descended, ascended,
Comments (0)