Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain, H. Rider Haggard [world of reading .txt] 📗
- Author: H. Rider Haggard
Book online «Marie: An Episode in the Life of the Late Allan Quatermain, H. Rider Haggard [world of reading .txt] 📗». Author H. Rider Haggard
Now, the wisest course would have been for me to run before whoever had fired found time to reload. But a kind of fury seized me, and run I would not. On the contrary, I turned with a shout, and charged back into the shadow. Something heard me coming, something fled in front of me. In a few seconds we were out into the moonlight beyond, and, as I expected, I saw that this something was a man—Pereira!
He halted and wheeled round, lifting the stock of his gun, club fashion.
“Thank God! it is you, Heer Allan,” he said; “I thought you were a tiger.”
“Then it is your last thought, murderer,” I answered, raising my rifle.
“Don’t shoot,” he said. “Would you have my blood upon you? Why do you want to kill me?”
“Why did you try to kill me?” I answered, covering him.
“I try to kill you! Are you mad? Listen, for your own sake. I sat down on the bank yonder waiting for the moon, and, being tired, fell asleep. Then I woke up with a start, and, thinking from the sounds that a tiger was after me, fired to scare it. Allemachte! man, if I had aimed at you, could I have missed at that distance?”
“You did not quite miss, and had I not stepped to the left, you would have blown my head off. Say your prayers, you dog!”
“Allan Quatermain,” he exclaimed with desperate energy, “you think I lie, who speak the truth. Kill me if you will, only then remember that you will hang for it. We court one woman, that is known, and who will believe this story of yours that I tried to shoot you? Soon the Kaffirs will come to look for me, probably they are starting already, and will find my body with your bullet in my heart. Then they will take it back to Marais’s camp, and I say—who will believe your story?”
“Some, I think, murderer,” but as I spoke the words a chill of fear struck me. It was true, I could prove nothing, having no witnesses, and henceforward I should be a Cain among the Boers, one who had slain a man for jealousy. His gun was empty; yes, but it might be said that I had fired it after his death. And as for the graze upon my cheek—why, a twig might have caused it. What should I do, then? Drive him before me to the camp, and tell this tale? Even then it would be but my word against his. No, he had me in a forked stick. I must let him go, and trust that Heaven would avenge his crime, since I could not. Moreover, by now my first rage was cooling, and to execute a man thus—
“Hernan Pereira,” I said, “you are a liar and a coward. You tried to butcher me because Marie loves me and hates you, and you want to force her to marry you. Yet I cannot shoot you down in cold blood as you deserve. I leave it to God to punish you, as, soon or late, He will, here or hereafter; you who thought to slaughter me and trust to the hyenas to hide your crime, as they would have done before morning. Get you gone before I change my mind, and be swift.”
Without another word he turned and ran swiftly as a buck, leaping from side to side as he ran, to disturb my aim in case I should shoot.
When he was a hundred yards away or more I, too, turned and ran, never feeling safe till I knew there was a mile of ground between us.
It was past ten o’clock that night when I got back to the camp, where I found Hans the Hottentot about to start to look for me, with two of the Zulus, and told him that I had been detained by accidents to the wagon. The Vrouw Prinsloo was still up also, waiting to hear of my arrival.
“What was the accident, Allan?” she asked. “It looks as though there had been a bullet in it,” and she pointed to the bloody smear upon my cheek.
I nodded.
“Pereira’s?” she asked again.
I nodded a second time.
“Did you kill him?”
“No; I let him go. It would have been said that I murdered him,” and I told her what had happened.
“Ja, Allan,” she remarked when I had finished. “I think you were wise, for you could have proved nothing. But oh! for what fate, I wonder, is God Almighty saving up that stinkcat. Well, I will go and tell Marie that you are back safe, for her father won’t let her out of the hut so late; but nothing more unless you wish it.”
“No, Tante; I think nothing more, at any rate at present.”
Here I may state, however, that within a few days Marie and everyone else in the camp knew the story in detail, except perhaps Marais, to whom no one spoke of his nephew. Evidently Vrouw Prinsloo had found herself unable to keep secret such an example of the villainy of her aversion, Pereira. So she told her daughter, who told the others quickly enough, though I gathered that some of them set down what had happened to accident. Bad as they knew Pereira to be, they could not believe that he was guilty of so black a crime.
About a week later the rest of us started from Marais’s camp, a place that, notwithstanding the sadness of many of its associations, I confess I left with some regret. The trek before us, although not so very long, was of an extremely perilous nature. We had to pass through about two hundred miles of country of which all we knew was that its inhabitants were the Amatonga and other savage tribes. Here I should explain that after much discussion we had abandoned the idea of retracing the route followed by Marais on his ill-fated journey towards Delagoa.
Had we taken this it would have involved our crossing the terrible Lobombo Mountains, over which it was doubtful whether our light cattle could drag the wagons. Moreover, the country beyond the mountains was said to be very bare of game and also of Kaffirs, so that food might be lacking. On the other hand, if we kept to the east of the mountains the veld through which we must pass was thickly populated, which meant that in all probability we could buy grain.
What finally decided us to adopt this route, however, was that here in these warm, low-lying lands there would be grass for the oxen. Indeed, now, at the beginning of spring, in this part of Africa it was already pushing. Even if it were not, the beasts could live upon what herbage remained over from last summer and on the leaves of trees, neither of which in this winter veld ever become quite lifeless, whereas on the sere and fire-swept plains beyond the mountains they might find nothing at all. So we determined to risk the savages and the lions which followed the game into these hot districts, especially as it was not yet the fever season or that of the heavy rains, so that the rivers would be fordable.
I do not propose to set out our adventures in detail, for these would be too long. Until the great one of which I shall have to tell presently, they were of an annoying rather than of a serious nature. Travelling as we did, between the mountains and the sea, we could not well lose our way, especially as my Zulus had passed through that country; and when their knowledge failed us, we generally managed to secure the services of local guides. The roads, however, or rather the game tracks and Kaffir paths which we followed, were terrible, for with the single exception of that of Pereira for part of the distance, no wagon had ever gone over them before. Indeed, a little later in the year they could not have been travelled at all. Sometimes we stuck in bogs out of which we had to dig the wheels, and sometimes in the rocky bottoms of streams, while once we were obliged literally to cut our way through a belt of dense bush from which it took us eight days to escape.
Our other chief trouble came from the lions, whereof there were great numbers in this veld. The prevalence of these hungry beasts forced us to watch our cattle very closely while they grazed, and at night, wherever it was possible, to protect them and ourselves in bomas, or fences of thorns, within which we lit fires to scare away wild beasts. Notwithstanding these precautions, we lost several of the oxen, and ourselves had some narrow escapes.
Thus, one night, just as Marie was about to enter the wagon where the women slept, a great lion, desperate with hunger, sprang over the fence. She leapt away from the beast, and in so doing caught her foot and fell down, whereon the lion came for her. In another few seconds she would have been dead, or carried off living.
But as it chanced, Vrouw Prinsloo was close at hand. Seizing a flaming bough from the fire, that intrepid woman ran at the lion and, as it opened its huge mouth to roar or bite, thrust the burning end of the bough into its throat. The lion closed its jaws upon it, then finding the mouthful not to its taste, departed even more quickly than it had come, uttering the most dreadful noises, and leaving Marie quite unhurt. Needless to say, after this I really worshipped the Vrouw Prinsloo, though she, good soul, thought nothing of the business, which in those days was but a common incident of travel.
I think it was on the day after this lion episode that we came upon Pereira’s wagon, or rather its remains. Evidently he had tried to trek along a steep, rocky bank which overhung a stream, with the result that the wagon had fallen into the stream-bed, then almost dry, and been smashed beyond repair.
The Tonga natives of the neighbourhood, who had burned most of the woodwork in order to secure the precious iron bolts and fittings, informed us that the white man and his servants who were with the wagon had gone forward on foot some ten days before, driving their cattle with them. Whether this story were true or not we had no means of finding out. It was quite possible that Pereira and his companions had been murdered, though as we found the Tongas very quiet folk if well treated and given the usual complimentary presents for wayleaves, this did not seem probable. Indeed, a week later our doubts upon this point were cleared up thus.
We had reached a big kraal called Fokoti, on the Umkusi River, which appeared to be almost deserted. We asked an old woman whom we met where its people had gone. She answered that they had fled towards the borders of Swaziland, fearing an attack from the Zulus, whose territories began beyond this Umkusi River. It seemed that a few days before a Zulu impi or regiment had appeared upon the banks of the river, and although there was no war at the time between the Zulus and the Tongas, the latter had thought it wise to put themselves out of reach of those terrible spears.
On hearing this news we debated whether it would not be well for us to follow their example and, trekking westwards, try to find a pass in the mountains. Upon this point there was a division of opinion among us. Marais, who was a fatalist, wished to go on, saying that the good Lord would protect us, as He had done in the past.
“Allemachte!” answered the Vrouw Prinsloo. “Did He protect all those who lie dead at Marais’s camp, whither your folly led us, mynheer? The good Lord expects us to look after our own skins, and I know that these Zulus are of the same blood as Umsilikazi’s Kaffirs, who have killed so many of our people. Let us try the mountains, say I.”
Of course her husband and son agreed with her, for to them the vrouw’s word was law; but Marais, being, as usual, obstinate, would not give way. All that
Comments (0)