The South Pole, Roald Amundsen [free children's ebooks online .txt] 📗
- Author: Roald Amundsen
- Performer: -
Book online «The South Pole, Roald Amundsen [free children's ebooks online .txt] 📗». Author Roald Amundsen
I went quietly back, well pleased with the additional experience. Down on the level I met Hanssen on his way to the depot a second time; he looked extremely angry, and the way in which he used the whip did not promise well for the dogs’ backs. Zanko was now harnessed in the team. On my return to Framheim I saw no one, so I slipped into the pent-house, and waited for an opportunity of getting into the kitchen. This was not long in coming. Puffing and gasping like a small locomotive, Lindstr�m swung in from the passage that led round the house. In his arms he again carried the big bucket full of ice, and an electric lamp hung from his mouth. In order to open the kitchen-door, he had only to give it a push with his knee; I slipped in. The house was empty. Now, I thought, I shall have a good chance of seeing what Lindstr�m does when he is left alone. He put down the bucket of ice, and gradually filled up the water-pot which was on the fire. Then he looked at the clock: a quarter-past eleven — good; dinner will be ready in time. He drew a long, deep sigh, then went into the room, filled and lit his pipe. Thereupon he sat down and took up a doll that was sitting on a letter-weight. His whole face lighted up; one could see how pleased he was. He wound up the doll and put it on the table; as soon as he let it go, it began to turn somersaults, one after another, endlessly. And Lindstr�m? Well, he laughed till he must have been near convulsions, crying out all the while: “That’s right, Olava; go it again!” I then looked at the doll carefully, and it was certainly something out of the common. The head was that of an old woman — evidently a disagreeable old maid — with yellow hair, a hanging under-jaw, and a love-sick expression. She wore a dress of red-and-white check, and when she turned head over heels it caused, as might be expected, some disturbance of her costume. The figure, one could see, had originally been an acrobat, but these ingenious Polar explorers had transformed it into this hideous shape. When the experiment was repeated, and I understood the situation, I could not help roaring, too, but Lindstr�m was so deeply occupied that he did not hear me. After amusing himself for about ten minutes with this, he got tired of Olava, and put her up on the weight again. She sat there nodding and bowing until she was forgotten.
Meanwhile Lindstr�m had gone to his bunk, and was lying half in it. Now, I thought to myself, he is going to take a little nap before dinner. But no; he came out again at once, holding a tattered old pack of cards in his hand. He went back to his place, and began a quiet and serious game of patience. It did not take long, and was probably not very complicated, but it served its purpose. One could see what a pleasure it was to him whenever a card came in its right place. Finally, all the cards were in order; he had finished the game. He sat a little while longer, enjoying the sight of the finished packs; then he picked them all up with a sigh, and rose, mumbling: “Yes, he’ll get to the Pole, that’s sure; and, what’s more, he’ll get there first.” He put the cards back on the shelf in his bunk, and looked well pleased with himself.
Then the process of laying the table began once more, but with far less noise than in the morning; there was nobody to be annoyed by it now. At five minutes to twelve a big ship’s bell was rung, and not long after the diners began to arrive. They did not make any elaborate toilet, but sat down to table at once. The dishes were not many: a thick, black seal soup, with all manner of curious things in it —
seal meat cut into ” small dice” is no doubt the expression, but it would be misleading here; “large dice” we had better call them —
with potatoes, carrots, cabbage, turnips, peas, celery, prunes, and apples. I should like to know what our cooks at home would call that dish. Two large jugs of syrup and water stood on the table. Now I had another surprise; I was under the impression that a dinner like this passed off in silence, but that was by no means the case here. They talked the whole time, and the conversation chiefly turned on what they had been doing during the forenoon. For dessert they had some green plums. Pipes and books soon made their appearance.
By about two o’clock the boys gave fresh signs of life. I knew they were not going to work that afternoon — St. Hans’ Eve — but habit is a strange thing. Bjaaland rose in a peremptory fashion, and asked who was going to have the first turn. After a lot of questions and answers, it was decided that Hassel should be the first. What it was I could not make out. I heard them talk about one or two Primuses, and say that half an hour was the most one could stand, but that did not mean anything to me. I should have to stick to Hassel; he was going first. If there should be no second man, I should, at any rate, have seen what the first one did. Everything became quiet again; it was only in the kitchen that one could tell that the Barrier was inhabited.
At half-past two Bjaaland, who had been out, came in and announced that now it was all a mass of steam. I watched Hassel anxiously. Yes; this announcement seemed to put life into him. He got up and began to undress. Very strange, I thought; what can this be? I tried the Sherlock Holmes method — first Bjaaland goes out; that is fact number one. Then he comes back; that I could also make sure of. So far the method worked well. But then comes the third item “It is all a mass of steam.” What in the world does that mean? The man has gone out — if not out on to the Barrier, then certainly into it — into snow-ice, and then he comes back and says that it is all a mass of steam. It seems ridiculous — absurd. I send Sherlock Holmes to the deuce, and watch Hassel with increasing excitement; if he takes any more off — I felt I was blushing, and half turned my head, but there he stopped. Then he picked up a towel, and away we went: out through the pent-house door — it was all I could do to follow him — along the snow tunnel in nothing but — Here steam really began to meet us, getting thicker and thicker as we came into the Barrier. The tunnel became so full of steam that I could see nothing. I thought with longing of the tail of Amundsen’s anorak that was so useful on such occasions, but here there was nothing to take hold of. Far away in the fog I could see a light, and made my way to it with caution. Before I knew where I was, I stood at the other end of the passage, which led into a large room, covered with rime, and closed overhead by a mighty dome of ice. The steam was troublesome, and spoilt my view of the room. But what had become of Hassel? I could only see Bjaaland. Then suddenly the fog seemed to clear for an instant, and I caught sight of a bare leg disappearing into a big black box, and a moment later I saw Hassel’s smiling face on the top of the box. A shudder passed through my frame — he looked as if he had been decapitated. On further consideration, his features were too smiling; the head could not be severed from the body yet. Now the steam began to clear away little by little, and at last one could see clearly what was going on. I had to laugh; it was all very easy to understand now. But I think Sherlock Holmes would have found it a hard-nut to crack if he had been set down blindfold on the Antarctic Barrier, as I was, so to speak, and asked to explain the situation. It was one of those folding American vapour-baths that Hassel sat in. The bathroom, which had looked so spacious and elegant in the fog, reduced itself to a little snow-hut of insignificant appearance. The steam was now collected in the bath, and one could see by the face above that it was beginning to be warm there. The last thing I saw Bjaaland do was to pump two Primus lamps that were placed just under the bath up to high pressure, and then disappear. What a lesson an actor might have had in watching the face before me! It began with such a pleasant expression — well-being was written upon it in the brightest characters — then by degrees the smile wore off, and gave place to seriousness. But this did not last long; there was a trembling of the nostrils, and very soon it could clearly be seen that the bath was no longer of a pleasant nature. The complexion, from being normal, had changed to an ultra-violet tint; the eyes opened wider and wider, and I was anxiously awaiting a catastrophe.
It came, but in a very different form from that I had expected. Suddenly and noiselessly the bath was raised, and the steam poured out, laying a soft white curtain over what followed. I could see nothing; only heard that the two Primuses were turned down. I think it took about five minutes for the steam to disappear, and what did I see then? — Hassel, bright as a new shilling, dressed in his best for St. Hans’ Eve. I availed myself of the opportunity to examine the first, and probably the only, vapour-bath on the Antarctic Barrier. It was, like everything else I had seen, very ingeniously contrived. The bath was a high box without bottom, and with a hole, large enough for the head, in the top. Ail the walls were double and were made of windproof material, with about an inch between for the air to circulate. This box stood on a platform, which was raised a couple of feet above the snow surface. The box fitted into a groove, and was thus absolutely tight. In the platform immediately under the bath a rectangular opening was cut, lined round with rubber packing, and into this opening a tin box fitted accurately. Under the tin box stood two Primus lamps, and now everyone will be able to understand why Hassel felt warm. A block hung from the top of the hut, with a rope reeved in it; one end was made fast to the upper edge of the bath, and the other went down into the bath. In this way the bather himself could raise the bath without assistance, and free himself when the heat became too great. The temperature outside the snow-wall was -65�
F. Cunning lads! I afterwards heard that Bjaaland and Hassel had constructed this ingenious bath.
I now went back to the house, and saw how they all — almost — made use of the vapour-bath. By a quarter-past five all the bathing was concluded, and everyone put on his furs; it was evident that they were going out. I followed the first man who left the hut; he was provided with a lantern, and indeed
Comments (0)