readenglishbook.com » Classic » The Decameron of Giovanni Boccaccio, Giovanni Boccaccio [buy e reader .TXT] 📗

Book online «The Decameron of Giovanni Boccaccio, Giovanni Boccaccio [buy e reader .TXT] 📗». Author Giovanni Boccaccio



1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 159
Go to page:
fell asleep. As he slept thus, Ghismonda, who, as ill chance would have it, had appointed her lover to come thither that day, softly entered the chamber, leaving her women in the garden, and having shut herself in, without perceiving that there was some one there, opened the secret door to Guiscardo, who awaited her. They straightway betook themselves to bed, as of their wont, and what while they sported and solaced themselves together, it befell that Tancred awoke and heard and saw that which Guiscardo and his daughter did; whereat beyond measure grieved, at first he would have cried out at them, but after bethought himself to keep silence and abide, an he might, hidden, so with more secrecy and less shame to himself he might avail to do that which had already occurred to his mind.

The two lovers abode a great while together, according to their usance, without observing Tancred, and coming down from the bed, whenas it seemed to them time, Guiscardo returned to the grotto and she departed the chamber; whereupon Tancred, for all he was an old man, let himself down into the garden by a window and returned, unseen of any, to his own chamber, sorrowful unto death. That same night, at the time of the first sleep, Guiscardo, by his orders, was seized by two men, as he came forth of the tunnel, and carried secretly, trussed as he was in his suit of leather, to Tancred, who, whenas he saw him, said, well nigh weeping, 'Guiscardo, my kindness to thee merited not the outrage and the shame thou hast done me in mine own flesh and blood, as I have this day seen with my very eyes.' Whereto Guiscardo answered nothing but this, 'Love can far more than either you or I.' Tancred then commanded that he should be kept secretly under guard and in one of the chambers of the palace, and so was it done.

On the morrow, having meanwhile revolved in himself many and divers devices, he betook himself, after eating, as of his wont, to his daughter's chamber and sending for the lady, who as yet knew nothing of these things, shut himself up with her and proceeded, with tears in his eyes, to bespeak her thus: 'Ghismonda, meseemed I knew thy virtue and thine honesty, nor might it ever have occurred to my mind, though it were told me, had I not seen it with mine own eyes, that thou wouldst, even so much as in thought, have abandoned thyself to any man, except he were thy husband; wherefore in this scant remnant of life that my eld reserveth unto me, I shall still abide sorrowful, remembering me of this. Would God, an thou must needs stoop to such wantonness, thou hadst taken a man sortable to thy quality! But, amongst so many who frequent my court, thou hast chosen Guiscardo, a youth of the meanest condition, reared in our court, well nigh of charity, from a little child up to this day; wherefore thou hast put me in sore travail of mind, for that I know not what course to take with thee. With Guiscardo, whom I caused take yesternight, as he issued forth of the tunnel and have in ward, I am already resolved how to deal; but with thee God knoweth I know not what to do. On one side love draweth me, which I still borne thee more than father ever bore daughter, and on the other most just despite, conceived for thine exceeding folly; the one would have me pardon thee, the other would have me, against my nature, deal harshly by thee. But ere I come to a decision, I would fain hear what thou hast to say to this.' So saying, he bowed his head and wept sore as would a beaten child.

Ghismonda, hearing her father's words and seeing that not only was her secret love discovered, but Guiscardo taken, felt an inexpressible chagrin and came many a time near upon showing it with outcry and tears, as women mostly do; nevertheless, her haughty soul overmastering that weakness, with marvellous fortitude she composed her countenance and rather than proffer any prayer for herself, determined inwardly to abide no more on life, doubting not but her Guiscardo was already dead. Wherefore, not as a woman rebuked and woeful for her default, but as one undaunted and valiant, with dry eyes and face open and nowise troubled, she thus bespoke her father: 'Tancred, I purpose neither to deny nor to entreat, for that the one would profit me nothing nor would I have the other avail me; more by token that I am nowise minded to seek to render thy mansuetude and thine affection favourable to me, but rather, confessing the truth, first with true arguments to vindicate mine honour and after with deeds right resolutely to ensue the greatness of my soul. True is it I have loved and love Guiscardo, and what while I live, which will be little, I shall love him, nor, if folk live after death, shall I ever leave loving him; but unto this it was not so much my feminine frailty that moved me as thy little solicitude to remarry me and his own worth.

It should have been manifest to thee, Tancred, being as thou art flesh and blood, that thou hadst begotten a daughter of flesh and blood and not of iron or stone; and thou shouldst have remembered and should still remember, for all thou art old, what and what like are the laws of youth and with what potency they work; nor, albeit thou, being a man, hast in thy best years exercised thyself in part in arms, shouldst thou the less know what ease and leisure and luxury can do in the old, to say nothing of the young. I am, then, as being of thee begotten, of flesh and blood and have lived so little that I am yet young and (for the one and the other reason) full of carnal desire, whereunto the having aforetime, by reason of marriage, known what pleasure it is to give accomplishment to such desire hath added marvellous strength. Unable, therefore, to withstand the strength of my desires, I addressed myself, being young and a woman, to ensue that whereto they prompted me and became enamoured. And certes in this I set my every faculty to the endeavouring that, so far as in me lay, no shame should ensue either to thee or to me through this to which natural frailty moved me. To this end compassionate Love and favouring Fortune found and showed me a very occult way, whereby, unknown of any, I won to my desire, and this, whoever it be discovered it to thee or howsoever thou knowest it, I nowise deny.

Guiscardo I took not at hazard, as many women do; nay, of deliberate counsel I chose him before every other and with advisement prepense drew him to me[220] and by dint of perseverance and discretion on my part and on his, I have long had enjoyment of my desire. Whereof it seemeth that thou, ensuing rather vulgar prejudice than truth, reproachest me with more bitterness than of having sinned by way of love, saying (as if thou shouldst not have been chagrined, had I chosen therefor a man of gentle birth,) that I have committed myself with a man of mean condition. Wherein thou seest not that thou blamest not my default, but that of fortune, which too often advanceth the unworthy to high estate, leaving the worthiest alow.

But now let us leave this and look somewhat to the first principles of things, whereby thou wilt see that we all get our flesh from one same stock and that all souls were by one same Creator created with equal faculties, equal powers and equal virtues. Worth it was that first distinguished between us, who were all and still are born equal; wherefore those who had and used the greatest sum thereof were called noble and the rest abode not noble. And albeit contrary usance hath since obscured this primary law, yet is it nowise done away nor blotted out from nature and good manners; wherefore he who doth worthily manifestly showeth himself a gentleman, and if any call him otherwise, not he who is called, but he who calleth committeth default. Look among all thy gentlemen and examine into their worth, their usances and their manners, and on the other hand consider those of Guiscardo; if thou wilt consent to judge without animosity, thou wilt say that he is most noble and that these thy nobles are all churls. With regard to his worth and virtue, I trusted not to the judgment of any other, but to that of thy words and of mine own eyes. Who ever so commended him as thou didst in all those praiseworthy things wherefor a man of worth should be commended? And certes not without reason; for, if mine eyes deceived me not, there was no praise given him of thee which I saw him not justify by deeds, and that more admirably than thy words availed to express; and even had I suffered any deceit in this, it is by thyself I should have been deceived. An, then, thou say that I have committed myself with a man of mean condition, thou sayst not sooth; but shouldst thou say with a poor man, it might peradventure be conceded thee, to thy shame who hast so ill known to put a servant of thine and a man of worth in good case; yet poverty bereaveth not any of gentilesse; nay, rather, wealth it is that doth this. Many kings, many great princes were once poor and many who delve and tend sheep were once very rich.

The last doubt that thou broachest, to wit, what thou shouldst do with me, drive it away altogether; an thou in thine extreme old age be disposed to do that which thou usedst not, being young, namely, to deal cruelly, wreak thy cruelty upon me, who am minded to proffer no prayer unto thee, as being the prime cause of this sin, if sin it be; for of this I certify thee, that whatsoever thou hast done or shalt do with Guiscardo, an thou do not the like with me, mine own hands shall do it. Now begone; go shed tears with women and waxing cruel, slay him and me with one same blow, an it seem to thee we have deserved it.'

The prince knew the greatness of his daughter's soul, but notwithstanding believed her not altogether so firmly resolved as she said unto that which her words gave out. Wherefore, taking leave of her and having laid aside all intent of using rigour against her person, he thought to cool her fervent love with other's suffering and accordingly bade Guiscardo's two guardians strangle him without noise that same night and taking out his heart, bring it to him. They did even as it was commanded them, and on the morrow the prince let bring a great and goodly bowl of gold and setting therein Guiscardo's heart, despatched it to his daughter by the hands of a very privy servant of his, bidding him say, whenas he gave it her, 'Thy father sendeth thee this, to solace thee of the thing thou most lovest, even as thou hast solaced him of that which he loved most.'

Now Ghismonda, unmoved from her stern purpose, had, after her father's departure, let bring poisonous herbs and roots and distilled and reduced them in water, so she might have it at hand, an that she feared should come to pass. The serving-man coming to her with the prince's present and message, she took the cup with a steadfast countenance and uncovered it. Whenas she saw the heart and apprehended the words

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 159
Go to page:

Free e-book «The Decameron of Giovanni Boccaccio, Giovanni Boccaccio [buy e reader .TXT] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment