Cymbeline, William Shakespeare [classic reads TXT] 📗
- Author: William Shakespeare
Book online «Cymbeline, William Shakespeare [classic reads TXT] 📗». Author William Shakespeare
hang'd
With tapestry of silk and silver; the story
Proud Cleopatra, when she met her Roman,
And Cydnus swell'd above the banks, or for
The press of boats or pride; a piece of work
So bravely done, so rich, that it did strive
In workmanship and value; which I wonder'd
Could be so rarely and exactly wrought,
Since the true life on't was -
POSTHUMUS.
This is true;
And this you might have heard of here, by me,
Or by some other.
IACHIMO.
More particulars
Must justify my knowledge.
POSTHUMUS.
So they must,
Or do your honour injury.
IACHIMO.
The chimney
Is south the chamber, and the chimney-piece
Chaste Dian bathing. Never saw I figures
So likely to report themselves. The cutter
Was as another Nature, dumb; outwent her,
Motion and breath left out.
POSTHUMUS.
This is a thing
Which you might from relation likewise reap,
Being, as it is, much spoke of.
IACHIMO.
The roof o' the chamber
With golden cherubins is fretted. Her andirons -
I had forgot them - were two winking Cupids
Of silver, each on one foot standing, nicely
Depending on their brands.
POSTHUMUS.
This is her honour!
Let it be granted you have seen all this - and praise
Be given to your remembrance - the description
Of what is in her chamber nothing saves
The wager you have laid.
IACHIMO.
Then, if you can,
[Showing the bracelet.]
Be pale. I beg but leave to air this jewel; see!
And now 'tis up again. It must be married
To that your diamond; I'll keep them.
POSTHUMUS.
Jove!
Once more let me behold it. Is it that
Which I left with her?
IACHIMO.
Sir - I thank her - that.
She stripp'd it from her arm. I see her yet.
Her pretty action did outsell her gift,
And yet enrich'd it too. She gave it me, and said
She priz'd it once.
POSTHUMUS.
May be she pluck'd it off
To send it me.
IACHIMO.
She writes so to you, doth she?
POSTHUMUS.
O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;
[Gives the ring.]
It is a basilisk unto mine eye,
Kills me to look on't. Let there be no honour
Where there is beauty; truth, where semblance; love
Where there's another man. The vows of women
Of no more bondage, be to where they are made,
Than they are to their virtues, which is nothing.
O, above measure false!
PHILARIO.
Have patience, sir,
And take your ring again; 'tis not yet won.
It may be probable she lost it, or
Who knows if one her women, being corrupted,
Hath stolen it from her?
POSTHUMUS.
Very true;
And so, I hope, he came by't. Back my ring.
Render to me some corporal sign about her,
More evident than this; for this was stolen.
IACHIMO.
By Jupiter, I had it from her arm.
POSTHUMUS.
Hark you, he swears; by Jupiter he swears.
'Tis true - nay, keep the ring - 'tis true. I am sure
She would not lose it. Her attendants are
All sworn and honourable. They induced to steal it!
And by a stranger! No, he hath enjoy'd her.
The cognizance of her incontinency
Is this. She hath bought the name of whore thus dearly.
There, take thy hire; and all the fiends of hell
Divide themselves between you!
PHILARIO.
Sir, be patient.
This is not strong enough to be believ'd
Of one persuaded well of -
POSTHUMUS.
Never talk on't;
She hath been colted by him.
IACHIMO.
If you seek
For further satisfying, under her breast -
Worthy the pressing - lies a mole, right proud
Of that most delicate lodging. By my life,
I kiss'd it; and it gave me present hunger
To feed again, though full. You do remember
This stain upon her?
POSTHUMUS.
Ay, and it doth confirm
Another stain, as big as hell can hold,
Were there no more but it.
IACHIMO.
Will you hear more?
POSTHUMUS.
Spare your arithmetic; never count the turns;
Once, and a million!
IACHIMO.
I'll be sworn -
POSTHUMUS.
No swearing.
If you will swear you have not done't, you lie;
And I will kill thee, if thou dost deny
Thou'st made me cuckold.
IACHIMO.
I'll deny nothing.
POSTHUMUS.
O, that I had her here, to tear her limbmeal!
I will go there and do't, i' the court, before
Her father. I'll do something -
[Exit.]
PHILARIO.
Quite besides
The government of patience! You have won.
Let's follow him, and pervert the present wrath
He hath against himself.
IACHIMO.
With all my heart.
[Exeunt.]
SCENE V.
Another room in PHILARIO'S house.
[Enter POSTHUMUS.]
POSTHUMUS.
Is there no way for men to be, but women
Must be half-workers? We are all bastards;
And that most venerable man which I
Did call my father, was I know not where
When I was stamp'd. Some coiner with his tools
Made me a counterfeit; yet my mother seem'd
The Dian of that time. So doth my wife
The nonpareil of this. O, vengeance, vengeance!
Me of my lawful pleasure she restrain'd
And pray'd me oft forbearance; did it with
A pudency so rosy, the sweet view on't
Might well have warm'd old Saturn; that I thought her
As chaste as unsunn'd snow. O, all the devils!
This yellow Iachimo, in an hour, - was't not? -
Or less, - at first? - perchance he spoke not, but,
Like a full-acorn'd boar, a German one,
Cried "O!" and mounted; found no opposition
But what he look'd for should oppose and she
Should from encounter guard. Could I find out
The woman's part in me! For there's no motion
That tends to vice in man, but I affirm
It is the woman's part; be it lying, note it,
The woman's; flattering, hers; deceiving, hers;
Lust and rank thoughts, hers, hers; revenges, hers;
Ambitions, covetings, change of prides, disdain,
Nice longing, slanders, mutability,
All faults that may be nam'd, nay, that hell knows,
Why, hers, in part or all; but rather, all.
For even to vice
They are not constant, but are changing still
One vice, but of a minute old, for one
Not half so old as that. I'll write against them,
Detest them, curse them; yet 'tis greater skill
In a true hate, to pray they have their will.
The very devils cannot plague them better.
[Exit.]
ACT FIFTH. SCENE I.
Britain. The Roman camp.
[Enter POSTHUMUS [with a bloody handkerchief.]
POSTHUMUS.
Yea, bloody cloth, I'll keep thee, for I wish'd
Thou shouldst be colour'd thus. You married ones,
If each of you should take this course, how many
Must murder wives much better than themselves
For wrying but a little! O Pisanio!
Every good servant does not all commands;
No bond but to do just ones. Gods! if you
Should have ta'en vengeance on my faults, I never
Had liv'd to put on this; so had you saved
The noble Imogen to repent, and struck
Me, wretch, more worth your vengeance. But, alack,
You snatch some hence for little faults; that's love,
To have them fall no more: you some permit
To second ills with ills, each elder worse,
And make them dread it, to the doer's thrift.
But Imogen is your own; do your best wills,
And make me blest to obey! I am brought hither
Among the Italian gentry, and to fight
Against my lady's kingdom. 'Tis enough
That, Britain, I have kill'd thy mistress; peace!
I'll give no wound to thee. Therefore, good heavens,
Hear patiently my purpose: I'll disrobe me
Of these Italian weeds, and suit myself
As does a Briton peasant; so I'll fight
Against the part I come with; so I'll die
For thee, O Imogen, even for whom my life
Is every breath a death; and thus, unknown,
Pitied nor hated, to the face of peril
Myself I'll dedicate. Let me make men know
More valour in me than my habits show.
Gods, put the strength o' the Leonati in me!
To shame the guise o' the world, I will begin
The fashion, less without and more within.
[Exit.]
SCENE II.
Field of battle between the British and Roman camps.
[Enter LUCIUS, IACHIMO, and the Roman Army at one door;
and the Briton army at another; LEONATUS POSTHUMUS
following, like a poor soldier. They march over and go out.
Alarums. Then enter again, in skirmish, IACHIMO, and
POSTHUMUS: he vanquisheth and disarmeth IACHIMO,
and then leaves him.]
IACHIMO.
The heaviness and guilt within my bosom
Takes off my manhood. I have belied a lady,
The Princess of this country, and the air on't
Revengingly enfeebles me; or could this carl,
A very drudge of nature's, have subdu'd me
In my profession? Knighthoods and honours, borne
As I wear mine, are titles but of scorn.
If that thy gentry, Britain, go before
This lout as he exceeds our lords, the odds
Is that we scarce are men, and you are gods.
[Exit.]
[The battle continues; the BRITONS fly; CYMBELINE is taken:
then enter, to his rescue, BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS.]
BELARIUS.
Stand, stand! We have the advantage of the ground;
The lane is guarded. Nothing routs us but
The villainy of our fears.
GUIDERIUS and ARVIRAGUS.
Stand, stand, and fight!
[Re-enter POSTHUMUS, and seconds the Britons. They rescue
CYMBELINE, and exeunt. Then re-enter LUCIUS, IACHIMO,
and IMOGEN.]
LUCIUS.
Away, boy, from the troops, and save thyself;
For friends kill friends, and the disorder's such
As war were hoodwink'd.
IACHIMO.
'Tis their fresh supplies.
LUCIUS.
It is a day turn'd strangely. Or betimes
Let's reinforce, or fly.
[Exeunt.]
SCENE III.
Another part of the field.
[Enter POSTHUMUS and a Briton LORD.]
LORD.
Cam'st thou from where they made the stand?
POSTHUMUS.
I did;
Though you, it seems, come from the fliers.
LORD.
I did.
POSTHUMUS.
No blame be to you, sir, for all was lost,
But that the heavens fought; the King himself
Of his wings destitute, the army broken,
And but the backs of Britons seen, all flying,
Through a strait lane; the enemy full-hearted,
Lolling the tongue with slaught'ring, having work
More plentiful than tools to do't, struck down
Some mortally, some slightly touch'd, some falling
Merely through fear, that the straight pass was damm'd
With dead men hurt behind, and cowards living
To die with length'ned shame.
LORD.
Where was this lane?
POSTHUMUS.
Close by the battle, ditch'd, and wall'd with turf;
Which gave advantage to an ancient soldier,
An honest one, I warrant; who deserv'd
So long a breeding as his white beard came to,
In doing this for's country. Athwart the lane,
He, with two striplings - lads more like to run
The country base than to commit such slaughter;
With faces fit for masks, or rather fairer
Than those for preservation cas'd, or shame, -
Made good the passage; cried to those that fled,
"Our Britain's harts die flying, not our men.
To darkness fleet souls that fly backwards. Stand!
Or we are Romans and will give you that
Like beasts which you shun beastly, and may save
But to look back in frown. Stand, stand!" These three,
Three thousand confident, in act as many -
For three performers are the file when all
The rest do nothing - with this word "Stand, stand!"
Accommodated by the place, more charming
With their own nobleness, which could have turn'd
A distaff to a lance, gilded pale looks.
Part shame, part spirit renew'd; that some, turn'd coward
But by
With tapestry of silk and silver; the story
Proud Cleopatra, when she met her Roman,
And Cydnus swell'd above the banks, or for
The press of boats or pride; a piece of work
So bravely done, so rich, that it did strive
In workmanship and value; which I wonder'd
Could be so rarely and exactly wrought,
Since the true life on't was -
POSTHUMUS.
This is true;
And this you might have heard of here, by me,
Or by some other.
IACHIMO.
More particulars
Must justify my knowledge.
POSTHUMUS.
So they must,
Or do your honour injury.
IACHIMO.
The chimney
Is south the chamber, and the chimney-piece
Chaste Dian bathing. Never saw I figures
So likely to report themselves. The cutter
Was as another Nature, dumb; outwent her,
Motion and breath left out.
POSTHUMUS.
This is a thing
Which you might from relation likewise reap,
Being, as it is, much spoke of.
IACHIMO.
The roof o' the chamber
With golden cherubins is fretted. Her andirons -
I had forgot them - were two winking Cupids
Of silver, each on one foot standing, nicely
Depending on their brands.
POSTHUMUS.
This is her honour!
Let it be granted you have seen all this - and praise
Be given to your remembrance - the description
Of what is in her chamber nothing saves
The wager you have laid.
IACHIMO.
Then, if you can,
[Showing the bracelet.]
Be pale. I beg but leave to air this jewel; see!
And now 'tis up again. It must be married
To that your diamond; I'll keep them.
POSTHUMUS.
Jove!
Once more let me behold it. Is it that
Which I left with her?
IACHIMO.
Sir - I thank her - that.
She stripp'd it from her arm. I see her yet.
Her pretty action did outsell her gift,
And yet enrich'd it too. She gave it me, and said
She priz'd it once.
POSTHUMUS.
May be she pluck'd it off
To send it me.
IACHIMO.
She writes so to you, doth she?
POSTHUMUS.
O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;
[Gives the ring.]
It is a basilisk unto mine eye,
Kills me to look on't. Let there be no honour
Where there is beauty; truth, where semblance; love
Where there's another man. The vows of women
Of no more bondage, be to where they are made,
Than they are to their virtues, which is nothing.
O, above measure false!
PHILARIO.
Have patience, sir,
And take your ring again; 'tis not yet won.
It may be probable she lost it, or
Who knows if one her women, being corrupted,
Hath stolen it from her?
POSTHUMUS.
Very true;
And so, I hope, he came by't. Back my ring.
Render to me some corporal sign about her,
More evident than this; for this was stolen.
IACHIMO.
By Jupiter, I had it from her arm.
POSTHUMUS.
Hark you, he swears; by Jupiter he swears.
'Tis true - nay, keep the ring - 'tis true. I am sure
She would not lose it. Her attendants are
All sworn and honourable. They induced to steal it!
And by a stranger! No, he hath enjoy'd her.
The cognizance of her incontinency
Is this. She hath bought the name of whore thus dearly.
There, take thy hire; and all the fiends of hell
Divide themselves between you!
PHILARIO.
Sir, be patient.
This is not strong enough to be believ'd
Of one persuaded well of -
POSTHUMUS.
Never talk on't;
She hath been colted by him.
IACHIMO.
If you seek
For further satisfying, under her breast -
Worthy the pressing - lies a mole, right proud
Of that most delicate lodging. By my life,
I kiss'd it; and it gave me present hunger
To feed again, though full. You do remember
This stain upon her?
POSTHUMUS.
Ay, and it doth confirm
Another stain, as big as hell can hold,
Were there no more but it.
IACHIMO.
Will you hear more?
POSTHUMUS.
Spare your arithmetic; never count the turns;
Once, and a million!
IACHIMO.
I'll be sworn -
POSTHUMUS.
No swearing.
If you will swear you have not done't, you lie;
And I will kill thee, if thou dost deny
Thou'st made me cuckold.
IACHIMO.
I'll deny nothing.
POSTHUMUS.
O, that I had her here, to tear her limbmeal!
I will go there and do't, i' the court, before
Her father. I'll do something -
[Exit.]
PHILARIO.
Quite besides
The government of patience! You have won.
Let's follow him, and pervert the present wrath
He hath against himself.
IACHIMO.
With all my heart.
[Exeunt.]
SCENE V.
Another room in PHILARIO'S house.
[Enter POSTHUMUS.]
POSTHUMUS.
Is there no way for men to be, but women
Must be half-workers? We are all bastards;
And that most venerable man which I
Did call my father, was I know not where
When I was stamp'd. Some coiner with his tools
Made me a counterfeit; yet my mother seem'd
The Dian of that time. So doth my wife
The nonpareil of this. O, vengeance, vengeance!
Me of my lawful pleasure she restrain'd
And pray'd me oft forbearance; did it with
A pudency so rosy, the sweet view on't
Might well have warm'd old Saturn; that I thought her
As chaste as unsunn'd snow. O, all the devils!
This yellow Iachimo, in an hour, - was't not? -
Or less, - at first? - perchance he spoke not, but,
Like a full-acorn'd boar, a German one,
Cried "O!" and mounted; found no opposition
But what he look'd for should oppose and she
Should from encounter guard. Could I find out
The woman's part in me! For there's no motion
That tends to vice in man, but I affirm
It is the woman's part; be it lying, note it,
The woman's; flattering, hers; deceiving, hers;
Lust and rank thoughts, hers, hers; revenges, hers;
Ambitions, covetings, change of prides, disdain,
Nice longing, slanders, mutability,
All faults that may be nam'd, nay, that hell knows,
Why, hers, in part or all; but rather, all.
For even to vice
They are not constant, but are changing still
One vice, but of a minute old, for one
Not half so old as that. I'll write against them,
Detest them, curse them; yet 'tis greater skill
In a true hate, to pray they have their will.
The very devils cannot plague them better.
[Exit.]
ACT FIFTH. SCENE I.
Britain. The Roman camp.
[Enter POSTHUMUS [with a bloody handkerchief.]
POSTHUMUS.
Yea, bloody cloth, I'll keep thee, for I wish'd
Thou shouldst be colour'd thus. You married ones,
If each of you should take this course, how many
Must murder wives much better than themselves
For wrying but a little! O Pisanio!
Every good servant does not all commands;
No bond but to do just ones. Gods! if you
Should have ta'en vengeance on my faults, I never
Had liv'd to put on this; so had you saved
The noble Imogen to repent, and struck
Me, wretch, more worth your vengeance. But, alack,
You snatch some hence for little faults; that's love,
To have them fall no more: you some permit
To second ills with ills, each elder worse,
And make them dread it, to the doer's thrift.
But Imogen is your own; do your best wills,
And make me blest to obey! I am brought hither
Among the Italian gentry, and to fight
Against my lady's kingdom. 'Tis enough
That, Britain, I have kill'd thy mistress; peace!
I'll give no wound to thee. Therefore, good heavens,
Hear patiently my purpose: I'll disrobe me
Of these Italian weeds, and suit myself
As does a Briton peasant; so I'll fight
Against the part I come with; so I'll die
For thee, O Imogen, even for whom my life
Is every breath a death; and thus, unknown,
Pitied nor hated, to the face of peril
Myself I'll dedicate. Let me make men know
More valour in me than my habits show.
Gods, put the strength o' the Leonati in me!
To shame the guise o' the world, I will begin
The fashion, less without and more within.
[Exit.]
SCENE II.
Field of battle between the British and Roman camps.
[Enter LUCIUS, IACHIMO, and the Roman Army at one door;
and the Briton army at another; LEONATUS POSTHUMUS
following, like a poor soldier. They march over and go out.
Alarums. Then enter again, in skirmish, IACHIMO, and
POSTHUMUS: he vanquisheth and disarmeth IACHIMO,
and then leaves him.]
IACHIMO.
The heaviness and guilt within my bosom
Takes off my manhood. I have belied a lady,
The Princess of this country, and the air on't
Revengingly enfeebles me; or could this carl,
A very drudge of nature's, have subdu'd me
In my profession? Knighthoods and honours, borne
As I wear mine, are titles but of scorn.
If that thy gentry, Britain, go before
This lout as he exceeds our lords, the odds
Is that we scarce are men, and you are gods.
[Exit.]
[The battle continues; the BRITONS fly; CYMBELINE is taken:
then enter, to his rescue, BELARIUS, GUIDERIUS, and ARVIRAGUS.]
BELARIUS.
Stand, stand! We have the advantage of the ground;
The lane is guarded. Nothing routs us but
The villainy of our fears.
GUIDERIUS and ARVIRAGUS.
Stand, stand, and fight!
[Re-enter POSTHUMUS, and seconds the Britons. They rescue
CYMBELINE, and exeunt. Then re-enter LUCIUS, IACHIMO,
and IMOGEN.]
LUCIUS.
Away, boy, from the troops, and save thyself;
For friends kill friends, and the disorder's such
As war were hoodwink'd.
IACHIMO.
'Tis their fresh supplies.
LUCIUS.
It is a day turn'd strangely. Or betimes
Let's reinforce, or fly.
[Exeunt.]
SCENE III.
Another part of the field.
[Enter POSTHUMUS and a Briton LORD.]
LORD.
Cam'st thou from where they made the stand?
POSTHUMUS.
I did;
Though you, it seems, come from the fliers.
LORD.
I did.
POSTHUMUS.
No blame be to you, sir, for all was lost,
But that the heavens fought; the King himself
Of his wings destitute, the army broken,
And but the backs of Britons seen, all flying,
Through a strait lane; the enemy full-hearted,
Lolling the tongue with slaught'ring, having work
More plentiful than tools to do't, struck down
Some mortally, some slightly touch'd, some falling
Merely through fear, that the straight pass was damm'd
With dead men hurt behind, and cowards living
To die with length'ned shame.
LORD.
Where was this lane?
POSTHUMUS.
Close by the battle, ditch'd, and wall'd with turf;
Which gave advantage to an ancient soldier,
An honest one, I warrant; who deserv'd
So long a breeding as his white beard came to,
In doing this for's country. Athwart the lane,
He, with two striplings - lads more like to run
The country base than to commit such slaughter;
With faces fit for masks, or rather fairer
Than those for preservation cas'd, or shame, -
Made good the passage; cried to those that fled,
"Our Britain's harts die flying, not our men.
To darkness fleet souls that fly backwards. Stand!
Or we are Romans and will give you that
Like beasts which you shun beastly, and may save
But to look back in frown. Stand, stand!" These three,
Three thousand confident, in act as many -
For three performers are the file when all
The rest do nothing - with this word "Stand, stand!"
Accommodated by the place, more charming
With their own nobleness, which could have turn'd
A distaff to a lance, gilded pale looks.
Part shame, part spirit renew'd; that some, turn'd coward
But by
Free e-book «Cymbeline, William Shakespeare [classic reads TXT] 📗» - read online now
Similar e-books:
Comments (0)