Supplemental Nights to The Book of the Thousand and One Nights, Sir Richard Francis Burton [best short books to read .TXT] 📗
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: -
Book online «Supplemental Nights to The Book of the Thousand and One Nights, Sir Richard Francis Burton [best short books to read .TXT] 📗». Author Sir Richard Francis Burton
Bahrjaur his mother pulled off a coat of gold-woven brocade and wrapped the child therein, and they passed the night in that place, she giving him the breast till morning. Then said the king to her, “We are hampered by this child and cannot abide here nor can we carry him with us; so methinks we had better leave him in this stead and wend our ways, for Allah is able to send him one who shall take him and rear him.” So they wept over him with exceeding sore weeping and left him beside the fountain, wrapped in that coat of brocade: then they laid at his head a thousand gold pieces in a bag and mounting their horses, fared forth and fled. Now, by the ordinance of the Most High Lord, a company of highway robbers fell upon a caravan hard by that mountain and despoiled them of what was with them of merchandise. Then they betook themselves to the highlands, so they might share their loot, and looking at the foot thereof, espied the coat of brocade: so they descended to see what it was, and behold, it was a boy wrapped therein and the gold laid at his head. They marvelled and said, “Praised be Allah! By what misdeed cometh this child here?” Thereupon they divided the money between them and the captain[FN#139] of the highwaymen took the boy and made him his son and fed him with sweet milk and dates,[FN#140] till he came to his house, when he appointed a nurse for rearing him.
Meanwhile, King Azadbakht and his wife stayed not in their flight till they came to the court of the King of Fars, whose name was Kisra[FN#141]. When they presented themselves to him, he honoured them with all honour and entertained them with handsomest entertainment, and Azadbakht told him his tale from incept to conclusion. So he gave him a mighty power and wealth galore and he abode with him some days till he was rested, when he made ready with his host and setting out for his own dominions, waged war with Isfahand and falling in upon the capital, defeated the whilome Minister and slew him. Then he entered the city and sat down on the throne of his kingship; and whenas he was rested and his kingdom waxed peaceful for him, he despatched messengers to the mountain aforesaid in search of the child; but they returned and informed the king that they had not found him. As time ran on, the boy, the son of the king, grew up and fell to cutting the way[FN#142] with the highwaymen, and they used to carry him with them, whenever they went banditing. They sallied forth one day upon a caravan in the land of Sistan, and there were in that caravan strong men and valiant, and with them a mighty store of merchandise. Now they had heard that in that land banditti abounded: so they gathered themselves together and gat ready their weapons and sent out spies, who returned and gave them news of the plunderers. Accordingly, they prepared for battle, and when the robbers drew near the caravan, they fell upon them and the twain fought a sore fight. At last the caravan-folk overmastered the highwaymen by dint of numbers, and slew some of them, whilst the others fled. They also took the boy, the son of King Azadbakht, and seeing him as he were the moon, a model of beauty and loveliness, bright of face and engraced with grace, asked him, “Who is thy father, and how camest thou with these banditti?” And he answered, saying, “I am the son of the Captain of the highwaymen.” So they seized him and carried him to the capital of his sire, King Azadbakht. When they reached the city, the king heard of their coming and commanded that they should attend him with what befitted of their goods. Accordingly they presented themselves before him, and the boy with them, whom when the king saw, he asked them, “To whom belongeth this boy?” and they answered, “O King, we were going on such a road, when there came out upon us a sort of robbers; so we fought them and beat them off and took this boy prisoner. Then we questioned him, saying, Who is thy sire? and he replied, I am the son of the robber-captain.” Quoth the king, “I would fain have this boy;”
and quoth the captain of the caravan, “Allah maketh thee gift of him, O king of the age, and we all are thy slaves.” Then the king (who was not aware that the boy was his son) dismissed the caravan and bade carry the lad into his palace, and he became as one of the pages, while his sire the king still knew not that he was his child. As the days rolled on, the king observed in him good breeding and understanding and handiness galore and he pleased him; so he committed his treasuries to his charge and shortened the Wazir’s hand therefrom, commanding that naught should be taken forth save by leave of the youth. On this wise he abode a number of years and the king saw in him only good conduct and the habit of righteousness. Now the treasuries had been aforetime in the hands of the Wazirs to do with them whatso they would, and when they came under the youth’s hand, that of the Ministers was shortened from them, and he became dearer than a son to the king, who could not support being separated from him.
When the Wazirs saw this, they were jealous of him and envied him and sought a device against him whereby they might oust him from the King’s eye,[FN#143] but found no means. At last, when Fate descended,[FN#144] it chanced that the youth one day of the days drank wine and became drunken and wandered from his right wits; so he fell to going round about within the king’s palace and Destiny led him to the lodging of the women, in which there was a little sleeping chamber, where the king lay with his wife.
Thither came the youth and entering the dormitory, found there a spread couch, to wit, a sleeping-place: so he cast himself on the bed, marvelling at the paintings that were in the chamber, which was lighted by one waxen taper. Presently he fell asleep and slumbered heavily till eventide, when there came a handmaid, bringing with her as of wont all the dessert, eatables and drinkables, usually made ready for the king and his wife, and seeing the youth lying on his back (and none knowing of his case and he in his drunkenness unknowing where he was), thought that he was the king asleep on his couch; so she set the censing-vessel and laid the perfumes by the bedding, then shut the door and went her ways. Soon after this, the king arose from the wine-chamber and taking his wife by the hand, repaired with her to the chamber in which he slept. He opened the door and entered when, lo and behold! he saw the youth lying on the bed, whereupon he turned to his wife and said to her, “What doth this youth here? This fellow cometh not hither save on thine account.”
Said she. “I have no knowledge of him.” Hereupon the youth awoke and seeing the king, sprang up and prostrated himself before him, and Azadbakht said to him, “O vile of birth,[FN#145] O traitor of unworth, what hath driven thee to my dwelling?” And he bade imprison him in one place and the Queen in another.
The First Day Of the Uselessness of Endeavour Against Persistent Ill Fortune.
When the morning morrowed and the king sat on the throne of his kingship, he summoned his Grand Wazir, the Premier of all his Ministers, and said to him, “How seest thou the deed this robber-youth hath done?[FN#146] He hath entered my Harim and lain down on my couch and I fear lest there be an object between him and the woman. What deemest thou of the affair?” Said the Wazir, “Allah prolong the king’s continuance! What sawest thou in this youth?[FN#147] Is he not ignoble of birth, the son of thieves?
Needs must a thief revert to his vile origin, and whoso reareth the serpent’s brood shall get of them naught but biting. As for the woman, she is not at fault; since from time ago until now, nothing appeared from her except good breeding and modest bearing; and at this present, an the king give me leave, I will go to her and question her, so I may discover to thee the affair.” The king gave him leave for this and the Wazir went to the Queen and said to her, “I am come to thee, on account of a grave shame, and I would fain have thee soothfast with me in speech and tell me how came the youth into the sleeping-chamber.”
Quoth she, “I have no knowledge whatsoever of it, no, none at all,” and sware to him a binding oath to that intent, whereby he knew that the woman had no inkling of the affair, nor was in fault and said to her, “I will show thee a sleight, wherewith thou mayst acquit thyself and thy face be whitened before the king.” Asked she, “What is it?” and he answered, “When the king calleth for thee and questioneth thee of this, say thou to him, �Yonder youth saw me in the boudoir-chamber and sent me a message, saying, �I will give thee an hundred grains of gem for whose price money may not suffice, so thou wilt suffer me to enjoy thee.’ I laughed at him who bespake me with such proposal and rebuffed him; but he sent again to me, saying, �An thou consent not thereto, I will come one of the nights, drunken, and enter and lie down in the sleeping-chamber, and the king will see me and slay me; so wilt thou be put to shame and thy face shall be blackened with him and thine honour dishonoured.’ Be this thy saying to the king, and I will fare to him forthright and repeat this to him.” Quoth the Queen, “And I also will say thus.”
Accordingly, the Minister returned to the king and said to him, “Verily, this youth hath merited grievous pains and penalties after the abundance of thy bounty, and no kernel which is bitter can ever wax sweet;[FN#148] but, as for the woman, I am certified that there is no default in her.” Thereupon he repeated to the king the story which he had taught the Queen, which when Azadbakht heard, he rent his raiment and bade the youth be brought. So they fetched him and set him before the king, who bade summon the Sworder, and the folk all fixed their eyes upon the youth, to the end that they might see what the Sovran should do with him. Then said Azadbakht to him (and his words were words of anger and the speech of the youth was reverent and wellbred), “I bought thee with my money and looked for fidelity from thee, wherefore I chose thee over all my Grandees and Pages and made thee Keeper of my treasuries. Why, then, hast thou outraged mine honour and entered my house and played traitor with me and tookest thou no thought of all I have done thee of benefits?”
Replied the youth, “O king, I did this not of my choice and freewill and
Comments (0)