readenglishbook.com » Fiction » The Book of Khalid, Ameen Fares Rihani [top romance novels .TXT] 📗

Book online «The Book of Khalid, Ameen Fares Rihani [top romance novels .TXT] 📗». Author Ameen Fares Rihani



1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Go to page:
it were, a clue to the love of this woman, which he first thought to be unfathomable. There it is, the stars seem to say. And he looks into the sand-grave near him, where little Najib practises how to die. Yes; a fitting symbol of the life and love called modern, boasting of freedom. They dance their dervish dance, these people, even like Khalid’s little Najib, and fall into their sand-graves, and fold their arms and smile: “We are in love––or we are out of it.” Which is the same. No: he’ll have none of this. A heart as simple as this desert sand, as deep in affection as this heaven, untainted by the uncertainties and doubts and caprices of modern life,––only in such a heart is the love that endures, the love divine and eternal.

He goes into Najma’s tent. The mother and her child are sound asleep. He stands between the bed and the cot contemplating the simplicity and innocence and truth, which are more eloquent in Najib’s brow than aught of human speech. His little hand raised above his head seems to point to a star which could be seen through an opening in the canvas. Was it his star––the star that he saw in the sand-grave––the star that is calling to him?–– 344

But let us resume our narration.

A fortnight after Mrs. Gotfry’s departure Shakib leaves the camp to live in Cairo. He is now become poet-laureate to one of the big pashas.

Khalid is left alone with Najma and Najib.

And one day, when they are playing a game of “donkey,”––Khalid carried Najib on his back, ran on all four around the tent, and Najma was the donkey-driver,––the child of a sudden utters a shriek and falls on the sand. He is in convulsions; and after the relaxation, lo, his right hand is palsied, his mouth awry, and his eyes a-squint. Khalid finds a young doctor at Al-Hayat, and his diagnosis of the case does not disturb the mind. It is infantile paralysis, a disease common with delicate children. And the doctor, who is of a kind and demonstrative humour, discourses at length on the disease, speaks of many worse cases of its kind he cured, and assures the mother that within a month the child will recover. For the present he can but prescribe a purgative and a massage of the arm and spine. On the third visit, he examines the child’s fæces and is happy to have discovered the seat and cause of the affection. The liver is not performing its function; and given such weak nerves as the child’s, a torpid liver in certain cases will produce paralysis.

But Khalid is not satisfied with this. He places the doctor’s prescription in his pocket, and goes down to Cairo for a specialist. He comes, this one, to disturb their peace of mind with his indecision. It is not infantile paralysis, and he can not yet say what 345 it is. Khalid meanwhile is poring over medical books on all the diseases that children are heir to.

On the fifth day the child falls again in convulsions, and the left arm, too, is paralysed. They take him down to Cairo; and Medicine, considering the disease of his mother, guesses a third time––tuberculosis of the spine, it says––and guesses wrong. Again, considering the strabismus, the obliquity of the mouth, the palsy in the arms, and the convulsions, we guess closely, but ominously. Nay, Medicine is positive this time; for a fifth and a sixth Guesser confirm the others. Here we have a case of cerebral meningitis. That is certain; that is fatal.

Najib is placed under treatment. They cut his hair, his beautiful flow of dark hair; rub his scalp with chloroform; keep the hot bottles around his feet, the ice bag on his head; and give him a spoon of physic every hour. “Make no noise around the room, and admit no light into it,” further advises the doctor. Thus for two weeks the child languishes in his mother’s arms; and resting from the convulsions and the coma, he would fix on Khalid the hollow, icy glance of death. No; the light and intelligence might never revisit those vacant eyes.

Now Shakib comes to suggest a consultation. The great English physician of Cairo, why not call him? It might not be meningitis, after all, and the child might be helped, might be cured.

The great guesswork Celebrity is called. He examines the patient and confirms the opinion of his confrères, rather his disciples. 346

“But the whole tissue,” he continues with glib assurance, “is not affected. The area is local, and to the side of the ear that is sore. The strabismus being to the right, the affection must be to the left. And the pus accumulating behind the ear, under the bone, and pressing on the covering of the brain, produces the inflammation. Yes, pus is the cause of this.” And he repeats the Arabic proverb in broken Arabic, “A drop of pus will disable a camel.” Further, “Yes, the child’s life can be saved by trepanning. It should have been done already, but the time’s not passed. Let the surgeon come and make a little opening––no; a child can stand chloroform better than an adult. And when the pus is out he will be well.”

In a private consultation the disciples beg to observe that there was no evidence of pus behind the ear. “It is beneath the skullbone,” the Master asserts. And so we decide upon the operation. The Eye and Ear specialist is called, and after weighing the probabilities of the case and considering that the great Celebrity had said there was pus, although there be no evidence of it, he convinces Khalid that if the child is not benefited by the operation he cannot suffer from it more than he is suffering now.

The surgeon comes with his assistants. Little Najib is laid on the table; the chloroform towel is applied; the scalpels, the cotton, the basins of hot water, and other accessories, are handed over by one doctor to another. The Cutter begins. Shakib is there watching with the rest; Najma is in an adjacent room weeping; and Khalid is pacing up and down the hall, 347 his brows moistened with the cold sweat of anguish and suspense.

No pus between the scalp and the bone: the little hammer and chisel are handed to the Cutter. One, two, three,––the child utters a faint cry; the chloroform towel is applied again;––four, five, six, and the seventh stroke of the little hammer opens the skull. The Cutter then penetrates with his catheter, searches thoroughly through the brain––here––there––above––below––and finally holds the instrument up to his assistants to show them that there is––no pus! “If there be any,” says he, “it is beyond the reach of surgery.” The wound, therefore, is quickly washed, sewn up, and dressed, while everybody is wondering how the great Celebrity can be wrong....

Little Najib remains under the influence of anæsthetics for two days––for two days he is in a trance. And on the third, the fever mounts to the danger line and descends again––only after he had stretched his little arm and breathed his last!

And Khalid and Najma and Shakib take him out to the desert and bury him in the sand, near the tent round which he used to play. There, where he stepped his first step, lisped his first syllable, smacked his first kiss, and saw for the first time a star in the heaven, he is laid; he is given to the Night, to the Eternity which Khalid does not fear. And yet, what tears, Shakib tells us, he shed over that little grave.

But about the time the second calamity approaches, when Najma begins to decline and waste away from 348 grief, when the relapse sets in and carries her in a fortnight downward to the grave of her child, Khalid’s eyes are as two pieces of flint stone on a sheet of glass. His tears flow inwardly, as it were, through his cracked heart....

Like the poet Saadi, Khalid once sought to fill his lap with celestial flowers for his friends and brothers; and he gathered some; but, alas, the fragrance of them so intoxicated him that the skirt dropt from his hand....

We are again at the Mena House, where we first met Shakib. And the reader will remember that the tears rushed to his eyes when we inquired of him about his Master and Friend. “He has disappeared some ten days ago,” he then said, “and I know not whither.” Therefore, ask us not, O gentle Reader, what became of him. How can we know? He might have entered a higher spiritual circle or a lower; of a truth, he is not now on the outskirts of the desert: deeper to this side or to that he must have passed. And passing he continues to dream of “appearance in the disappearance; of truth in the surrender; of sunrises in the sunset.”

Now, fare thee well in either case, Reader. And whether well or ill spent the time we have journeyed together, let us not quarrel about it. For our part, we repeat the farewell words of Sheikh Taleb of Damascus: “Judge us not severely.” And if we did not study to entertain thee as other Scribes do, it is because we consider thee, dear good Reader, above 349 such entertainment as our poor resources can furnish, Wassalmu aleik!

 

IN . FREIKE . WHICH . IS . IN . MOUNT . LEBANON
SYRIA . ON . THE . TWELFTH . DAY . OF
JANUARY . 1910 . ANNO . CHRISTI . AND . THE
FIRST . DAY . OF . MUHARRAM . 1328 . HEGIRAH
THIS . BOOK . OF . KHALID . WAS . FINISHED


Transcriber’s Notes

Typographical problems have been changed and these are highlighted.

Archaic and variable spelling is preserved.

Author’s punctuation style is preserved.






End of the Project Gutenberg EBook of The Book of Khalid, by Ameen Rihani

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BOOK OF KHALID ***

***** This file should be named 29257-h.htm or 29257-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/9/2/5/29257/

Produced by Todd Fine, Dan Horwood and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/Canadian Libraries)


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.net/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. 
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Go to page:

Free e-book «The Book of Khalid, Ameen Fares Rihani [top romance novels .TXT] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment