readenglishbook.com » Fiction » The Deputy of Arcis, Honoré de Balzac [bts book recommendations .txt] 📗

Book online «The Deputy of Arcis, Honoré de Balzac [bts book recommendations .txt] 📗». Author Honoré de Balzac



1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66
Go to page:
park and smoke, asked me privately where he could go to write a letter without monsieur seeing him. I took him to my room; but I did not dare question him about this journey, for I never saw any one with such forbidding and uncommunicative manners. By the time the letter was written monsieur was ready, and without giving me any explanation they both got into the Englishman's carriage, and I heard one of them say to the coachman, 'Paris.'"

"What became of the letter?" asked Sallenauve.

"It is there in my room, where the Englishman gave it me secretly. It is addressed to monsieur."

"Fetch it at once, my dear man," cried Sallenauve.

After reading the letter, his face seemed to Philippe convulsed.

"Tell them not to unharness," he said; and he read the letter through a second time.

When the old servant returned after executing the order, Sallenauve asked him at what hour they had started.

"About nine," answered Philippe.

"Three hours in advance!" muttered the deputy, looking at his watch, and returning to the carriage which had brought him. As he was getting into it, the old majordomo forced himself to say,--

"Monsieur found no bad news in that letter, did he?"

"No; but your master may be absent for some time; keep the house in good order." Then he said to the coachman, "Paris!"

The next day, quite early in the morning, Monsieur de l'Estorade was in his study, employed in a rather singular manner. It will be remembered that on the day when Sallenauve, then Dorlange the sculptor, had sent him the bust of Madame de l'Estorade, he had not found a place where, as he thought, the little masterpiece had a proper light. From the moment that Rastignac hinted to him that his intercourse with the sculptor, now deputy, might injure him at court, he had agreed with his son Armand that the artist had given to Madame de l'Estorade the air of a grisette; but now that Sallenauve, by his resistance to ministerial blandishments, had taken an openly hostile attitude to the government, that bust seemed to the peer of France no longer worthy of exhibition, and the worthy man was now engaged in finding some dark corner where, without recourse to the absurdity of actually hiding it, it would be out of range to the eyes of visitors, whose questions as to its maker he should no longer be forced to answer. He was therefore perched on the highest step of his library ladder, holding in his hands the gift of the sculptor, and preparing to relegate it to the top of a bookcase, where it was destined to keep company with an owl and a cormorant shot by Armand during the recent holidays and stuffed by paternal pride, when the door of the study opened and Lucas announced,--

"Monsieur Philippe."

The age of the old majordomo and the confidential post he occupied in Marie-Gaston's establishment seemed to the factotum of the house of l'Estorade to authorize the designation of "monsieur,"--a civility expectant of return, be it understood.

Descending from his eminence, the peer of France asked Philippe what brought him, and whether anything had happened at Ville d'Avray. The old servant related the singular departure of his master, and the no less singular departure of Sallenauve without a word of explanation; then he added,--

"This morning, while putting monsieur's room in order, a letter addressed to Madame le comtesse fell out of a book. As the letter was sealed and all ready to be sent, I supposed that monsieur, in the hurry of departure, had forgotten to tell me to put it in the post. I thought therefore I had better bring it here myself. Perhaps Madame la comtesse will find in it some explanation of this sudden journey, about which I have dreamed all night."

Monsieur de l'Estorade took the letter.

"Three black seals!" he said.

"The color doesn't surprise me," replied Philippe; "for since Madame's death monsieur has not laid off his mourning; but I do think three seals are rather strange."

"Very well," said Monsieur de l'Estorade; "I will give the letter to my wife."

"If there should be anything in it to ease my mind about monsieur, would Monsieur le comte be so kind as to let me know?" said Philippe.

"You can rely on that, my good fellow. _Au revoir_."

"I beg Monsieur le comte's pardon for offering an opinion," said the majordomo, not accepting the leave just given him to depart; "but in case the letter contained some bad news, doesn't Monsieur le comte think that it would be best for him to know of it, in order to prepare Madame la comtesse for the shock?"

"What! Do you suppose--" said Monsieur de l'Estorade, not finishing his idea.

"I don't know; but monsieur has been very gloomy the last few days."

"To break the seal of a letter not addressed to us is always a serious thing to do," remarked the peer of France. "This bears my wife's address, but--in point of fact--it was never sent to her; in short, it is most embarrassing."

"But if by reading it some misfortune might be averted?"

"Yes, yes; that is just what keeps me in doubt."

Here Madame de l'Estorade cut the matter short by entering the room. Lucas had told her of the unexpected arrival of Philippe.

"Is anything the matter?" she asked with anxious curiosity.

The apprehensions Sallenauve had expressed the night before as to Marie-Gaston's condition returned to her mind. As soon as Philippe had repeated the explanations he had already given to her husband, she broke the seals of the letter.

Whatever may have been the contents of that disquieting epistle, nothing was reflected on Madame de l'Estorade's face.

"You say that your master left Ville d'Avray in company with an English gentleman," she said to Philippe. "Did he seem to go unwillingly, as if yielding to violence?"

"No, far from that, madame; he seemed to be rather cheerful."

"Well, there is nothing that need make us uneasy. This letter was written some days ago, and, in spite of its three black seals, it has no reference to anything that has happened since."

Philippe bowed and went away. As soon as husband and wife were alone together, Monsieur de l'Estorade said, stretching out his hand for the letter,--

"What did he write about?"

"No, don't read it," said the countess, not giving him the letter.

"Why not?"

"It would pain you. It is enough for me to have had the shock; I could scarcely control myself before that old servant."

"Does it refer to suicide?"

Madame de l'Estorade nodded her head in affirmation.

"A real, immediate intention?"

"The letter is dated yesterday morning; and apparently, if it had not been for the providential arrival of that Englishman, the poor fellow would have taken advantage of Monsieur de Sallenauve's absence last night to kill himself."

"The Englishman must have suspected his intention, and carried him off to divert him from it. If that is so, he won't let him out of his sight."

"And we may also count on Monsieur Sallenauve, who has probably joined them by this time."

"Then I don't see that there is anything so terrible in the letter"; and again he offered to take it.

"No," said Madame de l'Estorade, drawing back, "if I ask you not to read it. Why give yourself painful emotions? The letter not only expresses the intention of suicide, but it shows that our poor friend is completely out of his mind."

At this instant piercing screams from Rene, her youngest child, put Madame de l'Estorade into one of those material agitations which she less than any other woman was able to control.

"My God!" she cried, as she rushed from the study, "what has happened?"

Less ready to be alarmed, Monsieur de l'Estorade contented himself by going to the door and asking a servant what was the matter.

"Oh, nothing, Monsieur le comte," replied the man. "Monsieur Rene in shutting a drawer pinched his finger; that is all."

The peer of France thought it unnecessary to convey himself to the scene of action; he knew, by experience in like cases, that he must let his wife's exaggerated maternal solicitude have free course, on pain of being sharply snubbed himself. As he returned to his desk, he noticed lying on the ground the famous letter, which Madame de l'Estorade had evidently dropped in her hasty flight. Opportunity and a certain fatality which appears to preside over the conduct of all human affairs, impelled Monsieur de l'Estorade, who thought little of the shock his wife had dreaded for him, to satisfy his curiosity by reading the letter.

Marie-Gaston wrote as follows:--



Madame,--This letter will seem to you less amusing than those I
addressed to you from Arcis-sur-Aube. But I trust you will not be
alarmed by the decision which I now announce. I am going to rejoin
my wife, from whom I have been too long separated; and this
evening, shortly after midnight, I shall be with her, never to
part again.

You have, no doubt, said to yourselves--you and Sallenauve--that I
was acting strangely in not visiting her grave; that is a remark
that two of my servants made the other day, not being aware that I
overheard them. I should certainly be a great fool to go and look
at a stone in the cemetery which can make me no response, when
every night, at twelve o'clock, I hear a little rap on the door of
my room, and our dear Louise comes in, not changed at all, except,
as I think, more plump and beautiful. She has had great trouble in
obtaining permission from Marie, queen of angels, to withdraw me
from earth. But last night she brought me formal leave, sealed
with green wax; and she also gave me a tiny vial of hydrocyanic
acid. A single drop of that acid puts us to sleep, and on waking
up we find ourselves on the other side.

Louise desired me to give you a message from her. I am to tell you
that Monsieur de l'Estorade has a disease of the liver and will
not live long, and that after his death you are to marry
Sallenauve, because, on the _other side_, husbands and wives who
really love each other are reunited; and she thinks we shall all
four--she and I and you and Sallenauve--be much happier together
than if we had your present husband, who is very dull, and whom
you married reluctantly.

My message given, nothing remains for me, madame, but to wish you
all the patience you need to continue for your allotted time in
this low world, and to subscribe myself Your very affectionately devoted

Marie-Gaston.




If, after reading this letter, it had occurred to Monsieur de l'Estorade to look at himself in the glass, he would have seen, in the sudden convulsion and discoloration of his face, the outward and visible signs of the terrible blow which his unfortunate curiosity had brought down upon him. His heart, his mind, his self-respect staggered under one and the same shock; the madness evident in the sort of prediction made about

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66
Go to page:

Free e-book «The Deputy of Arcis, Honoré de Balzac [bts book recommendations .txt] 📗» - read online now

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment